美章网 精品范文 语言交流的技巧范文

语言交流的技巧范文

语言交流的技巧

语言交流的技巧范文第1篇

语言是人类用来交流思想、相互传递信息最常用的重要工具。在护理工作中,语言是沟通护患关系的桥梁,有效的沟通主要是建立在护士对病人真诚和蔼的态度和彼此能懂的言语上。在临床护理工作中,恰当的语言可以迅速增进护患双方的沟通,达到心理的融洽,有利于患者身心的康复,有利于大大提高护理工作的质量和水平。因此,需要应用交流技巧来提高工作效率。

1 语言交流技巧

1.1 倾听的技巧

积极有效地倾听是交流技巧的核心部分。护士要使自己成为有效的倾听者,在倾听过程中应专心致志,集中注意力。护士与病人进行语言交流时应注意既要亲切坦诚,又要做到严肃灵活,讲求职业道德,平等相待,以病人利益为出发点,同时有为病人保守秘密的义务。在与病人谈话时,要耐心听,抓住主要内容,有选择地倾听,边听边思考,在短时间将信息筛选,并加以综合组织,不要轻易打断病人的谈话,而且要在倾听时作出及时、积极适当的反馈,使谈话更融洽深入。有意无意制止病人说话都是不礼貌的,会损伤病人的自尊心。护士要用宽慰的语言,病人就会得到最大的心理满足,使其精神振作,促进疾病的康复。

1.2谈话的技巧

谈话是一门艺术,也是护士交流技巧的重要方面。谈话是信息、情感交流的过程。谈话是护士与病人交流的工具,病人入院后从入院介绍到为病人做各种治疗和护理,都离不开语言,如果护士能对病人不同心理特征通过交流给病人以信任、启发、开导、安慰使其树立战胜疾病的信心,可以起到药物所不能达到的作用。在与病人谈话时,可用表情、姿势、插话、鼓励等表示关心和有兴趣,应围绕疾病的治疗和身体的康复,不应该谈论病人或自己的私生活,更不能在病人面前谈论其他病人或医务人员之间的是非。切忌简单生硬的语言,应针对谈话的不同对象,不同的问题,采取适当的谈话方式。

2 非语言交流技巧

非语言交流技巧是伴随着语言交流进行的,就是人们进行交往时通过仪表、姿态、神情、动作等来表达思想、情感、传递信息的一种辅助语言。如在听取对方谈话时,目光应平视对方,用点头、微笑等非语言信息表示你的理解;在与同事谈话时,应用明快的声调伴以微笑及适当的手势来配合优美的语言;与病人交谈时,应面带微笑,微笑是最美好的语言,目光应包含着温暖与同情。护士的姿势无论是立、坐都要沉稳、语言频率不可太快,声调要低柔,不可大声谈话或窃窃私语,护士的仪表、体态及谈话态度都能影响有效地交谈,仪表端庄,姿态稳重,文雅大方的人可引起对方的尊重和敬佩,产生良好的效果。

3 应用语言与非语言的交流技巧建立良好的护患关系

语言交流的技巧范文第2篇

非语言沟通在面试中的重要作用

非语言交流是指通过身体动作、体态、语气语调、空间距离等方式交流信息、进行沟通的过程。在面试中,语言沟通无疑是影响面试成功与否的重要因素,但是把握面试中的非语言交流技巧,根据对方透露的非语言信息及时调整策略,可以大大增加成功的机率。

面试中的3种非语言交流信息

很多人以为做出微笑、频频点头等身体语言就能得到工作机会,实际上非语言交流十分微妙复杂,美国克莱蒙特麦肯纳学院心理学教授罗纳德E雷吉奥根据一系列研究结果,认为人们在应聘面试中需要呈现3种非语言交流信息:

1、泰然自若。研究表明,泰然自若、充满信心的人,即人们常说的圆滑机警,往往能赢得工作机会。他们显得充满自信、舒适放松,对自己有着很强的驾驭力,能够控制住紧张的动作,显得很专注的样子。通过面试练习可以获得这种自信的感觉,在真正面试时便能无声无息地将你的气势发出去。

2、充满兴趣。非语言交流中最重要的部分,是展示出你对这份工作、这家公司和面试官充满兴趣。不要打哈欠,做出厌倦的样子,或者东张西望。保持适当的眼神接触,身体稍微向前倾。

语言交流的技巧范文第3篇

关键词:中学语文 语言交流 技巧

一、教师要尊重学生的思想,形成交流的基础

只有学生对阅读文本产生浓厚的兴趣,才会产生强烈的表现欲望。如果失去了学生富有个性的阅读体验,那么交流也只能是空中楼阁。事实上,学生往往因教师不能理解支持他们的思想而隐藏自己的观点和想法,教师对他们的交流欲望产生了严重的抑制作用。可见,尊重学生思想,是师生交流的情感基础。只有建立起民主、平等的师生关系,才能在师生互动中形成体验、探究的氛围。当然,教师不能在课堂教学中顾此失彼。要实现生生之间的平等,教师就要学会调控自己,清除自己的依赖心理,用各种各样的方式平等对待学生,调动学生参与的积极性。

二、教师要给学生交流的权利,创设交流的平台

学生、教师、文本之间的交流应该是渐进式的、生成式的,其间需要三者之间不断地融合、激活。学生和文本,学生和学生的交流是语文教学中的主导。它是学生基于对文本独特体验基础上各种思维碰撞的结果。这也是学生畅所欲言的空间,需要充分地给学生以说、讨论,甚至于辩论的权利。从而推动学生对文本的理解,给教师引导的渠道。师生交流是教师进行合理引导的工具,是引发下一个讨论的契机。因此,教师在交流过程中,就要充分地给学生自我思考的空间。

三、把握语言交流技巧,全面提高课堂效率

1.以文本为核心

所有的语文活动必须是有效的文本活动。教学是师生对话的平台,不能脱离文本空谈。文本包括课标与教材,认真研读教材是教师的第一要务。研读时必须以课标为原则,用高考推考纲,用考纲推课标,把纲领变成描述,把描述变成操作。研读教材,紧握三个重点:灵魂、情境、生长。灵魂即这篇文章的中心思想;情境是师生平等交流的舞台;生长就是同类型文章的学法统一。例如:教学小说《项链》一课,在讲情节时应以怎样的顺序开展,直叙、倒叙,还是插叙?情节有哪些特点?情节是否符合人物性格和主题呈现?怎样重新梳理问题流?怎样对高考才有帮助?对同类型小说阅读有哪些启示?对不同类型的小说阅读怎样生成?我们应紧扣文本展开交流。

2.以学生为主体

备文本的同时应备学生,关注学生的自主参与状态、学生之间的合作交流状态,调动学生自主学习的积极性。预习环节不容忽视。认真预习会大大提高学习效率。预习不仅是查查字典,扫清阅读障碍,更是学生提出问题,自主学习的绝好机会。提问也不只是教师的专利,应鼓励学生边学边问,随时随地提出问题,倡导师生对答,学生互问互答。例如:必修一第四单元新闻两篇《奥斯维辛没有什么新闻》一课,学生预习基本可以提出的问题有:①奥斯维辛是哪里?②奥斯维辛没有什么新闻,那有什么?③既然奥斯维辛没有什么新闻,作者为什么要写?④这篇文章收录在新闻两篇里,那它到底是不是新闻?体裁是什么呢?⑤这篇新闻与别的新闻在写作手法上的异同分别是什么?还可以围绕课改提出一系列的问题,这样一来,问题框架已经搭建起来,问题流已经形成,主问题已凸现。学生的问题就会像泉水一样汩汩流出,这正是教师与学生共同学习的大好时机。

3.以探究为方式

语言交流的技巧范文第4篇

【关键词】公共关系 语言沟通 交流技巧

进入21世纪,语言交流能力成为我国社会发展,和人与人之间的交流的重点。公共关系其实是一项社会管理职能,在不断发展的过程中,具有一定的特殊性,主要是建立、公共的沟通、理解、接受、合作的关系形式,其中沟通和交流更是一种公共关系活动展开的重要形式和方式。通过利用这样的形式,可以将其重要的信息和数据,进行全面的传输,从而建立的了信任、理解等良好的合作关系。由此看来,公共关系作为我国社会发展过程中的重要形式,其交流和沟通技巧和能力,是非常重要的。因此,在公共关系不断发展的过程中,应当对其公共关系中语言沟通交流的形式和技巧,进行全面的了解和分析,从而在最大程度上避免发生交流和沟通困难的现象,确保了公共关系的正常运行。

一、公共关系中语言交流的特征

其实,公共关系与语言交通也是具有一定程度上的差异的。因此,在融合和发展的过程中,是具有一定程度上的交流技巧和特征。语言最为人们在交流过程中的重要形式,其中包括有:狭义语言、表情语言、形体语言、装饰语言等形式,运用这样的形式将其信息进行全面的传递,凭借着公共关系中语言交流的特征,从而在一定程度上提升了人们语言交流的能力。下面就对公共关系中语言交流的特征,进行了简要分析和阐述:

(一)具有一定的复杂性

在大部分的时候,公共关系中语言交流不仅仅是为对我国合作者、竞争者。并且,在沟通的过程中,其公共关系中语言沟通的对象和真个过程都是具有一定的知识作为背景的,并且在公共关系中语言沟通的过程中,利用自己自身的特殊新嫩,对其相关的信息和数据进行有效的传递,适用于各种场合,通过利用这样的形式,将合作者和竞争者等各个方面的群体,进行全面的结合,从而形成公共组织形式。由此看来,公共关系中语言沟通的过程中,不管的沟通的对象,还是沟通的场合,具有一定的复杂性,这也是公共关系中语言沟通的重要特征。

(二)具有一定的灵活性

语言沟通作为公共关系发展的重要形式,也是其发展的重要手段,为竞争者和合作者的等各个方面,提供了良好的沟通服务形式。换句话说,公共关系中语言沟通在发展的过程中,仅仅是一种手段,并不最终的目的。因此,在利用公共关系中语言沟通的过程中,应当对不同形式和场合的沟通形式与手段,进行有效的分析和制定,不能是一层不变的,要针对交流和沟通过程中发生的变化,随时调整自己沟通形式和手段,这样在一定程度上也充分的展现了公共关系中语言沟通中的灵活性,为人们在进行公共关系中语言沟通的过程中,提供了相对便利的条件。

二、公共关系中语言沟通技巧分析

技巧是公共关系中语言沟通发展过程中,起到了重要的作用。因此,人们要想全面提升公共关系中语言沟通的能力,就要对其技巧形式,进行全面的了解和分析,并且进行有效的运用。下面对公共关系中语言沟通中技巧形式,进行了简要的分析和阐述:

(一)沟通技巧形式

公共关系中语言沟通发展的形式,其中沟通语言技所包含着各式各样的技巧内容,例如:表达技巧、倾听交技巧等个方面。人们在公共关系中语言沟通的过程中,要在针对不同的沟通的对象和场合,制定交流和沟通的形式。并且,在交流的过程中,应当对其场合进行全面的判断,对于那些相对正式的场合,那么在语言在使用过程中,具有一定的程度上的严谨性。但是,人们在交流和沟通的过程中,对于那些非正式的场合,可以使用一些柔和的语气,这样可以充分的加强交流之间的气氛。另外,人们在交流的过程中,应当根据沟通对象的不同和差异性,制定良好的交流形式。但是,对于那些较为敏感的人群,要尽量使用的缓和的语气,这样的可以有效的避免沟通过程中的尴尬,也公共关系中语言沟通形式,可以顺利的进行。

(二)非语言技巧形式

在公共关系中语言沟通的过程中,不仅仅是说话的才是交流的唯一形式,非语言也是其中非常重要的一种交流形式,其中主要包括有:眼神、表情、行动等各方面。因此,在公共关系中语言沟通的过程中,眼神是非常重要的交流形式。往往在交流的过程中,人与人之间若是具有良好的默契,那么一个眼神的交流和沟通,可以抵过很多句话的表达。并且,若是在相对较大的正式场合交流的过程中,眼神的交流也是对对方的尊重。所以,在公共关系中语言沟通的过程中,人们应当对该项交流形式和技巧,给予高度的重视。另外,在公共关系中语言沟通的过程中,肢体上面的动作也是其中非常重要的一项。那么在交流的过程中,可以利用自己身体上的语言形式,加强对自己语言的表达,拉近了两者之间的距离。

结束语:综上所述,本文对公共关系中语言沟通的特点和语言交流技巧,进行了简要的分析和阐述,以此促进了我国公共关系的发展形式,更进一步的促进了我国社会发展的进程。

参考文献:

[1]李娅菲.试论公共关系中的语言沟通[J].云南行政学院学

报,2013,01:80-83.

[2]余尚清.公共关系沟通文章的特点及撰拟要求[J].郑州轻

工业学院学报(社会科学版),2015,01:61-63.

[3]殷佳忆.公共关系中的有效沟通技巧[J].商业文化(上半

月),2011,07:394.

[4]郭惠民,廖为建,格鲁尼格.关于公共关系学若干基本问题

的国际对话[J].国际关系学院学报,2014,01:37-44.

[5]王宇放.公共关系语言的特点[J].吉林商业高等专科学校

学报,2015,02:47-49.

语言交流的技巧范文第5篇

关键词:对外贸易;商务英语;应用技巧

商务英语是对外贸易的主要工具,谈判者英语表达能力将决定商务贸易的成功与否。随着我国进入国际市场,对外贸易成为一种主流交易模式。在与其它国家进行贸易交流时,语言是基础工具,英语的广泛应用使得对外商务贸易中必须选择商务英语这一语言。不当的交流将导致交易终止,商务英语应用者应具有专业的语言能力和职业化素质。

一、商务英语特点及作用

商务英语不同于普通英语,它具有专业性。涉及金融、经济、贸易等多个领域。由于商务英语多用于国际之间的交流,因此文化之间的差异是商务英语交流中需要重点注意的问题。一旦出现误会,将导致贸易交流中断。商务英语通常以简洁为主要表达方式,这是由于商务谈判应具有耗时短、效率高的特点。与普通英语最大的不同在于,商务英语无论是书写还是交流,均采用正规英语,偶尔采用缩写形式,但很少应用口语要素。尤其是在书面表达商品型号以及相关索赔上,均不能出现口语要素。其作用表现如下:商务英语是外贸交流的主要工具。全球一体化时代的到来,我国作为经济大国,必然涉及大量的进出口贸易。在这一过程中,如果语言不通,那么将造成巨大的损失。英语目前是国家上通用的语言,商务英语则成为外贸交易中的专业性语言。而我国在英语教学中,忽视商务英语的应用,造成大量的语言人才短缺。因此,在高校中进行商务英语改革具有必要性。商务英语不仅可以成为基本工具,同样也可以帮助企业获得有效的商务信息,商务信息闭塞将造成我国在国际贸易中的地位下降。当今时代,各个国家之间的交流具有必然性,只有掌握最新的商务信息才能确保商务谈判的高效性和稳定性。为此,商务英语学习者应从根本上提高自身的专业能力,还应培养其商务能力,满足市场的需求。商务英语的利用还使得商务谈判更加容易。在商务谈判中,贸易双方均以利益为出发点。商务英语的正确使用能够使对方感到舒服,有利于顺畅的交流,从而最终实现双赢。这是商务英语的作用之一。商务英语要使用正规的语言,并且要从谈判双方的语言文化背景出发。在合同的支持下,才能获得成功。在我国商务谈判中,由于英语作为非母语存在,很多交流者并未掌握语言的文化背景,从商务贸易发展角度将,其作用有待于进一步发挥。在这一过程中,谈判者要具有敏捷的思维,采用合理的语气和语言与对方进行对话。随着各国之间的相互交流,注重对方文化虽具有必然性,但适当的宣传本国文化对于吸引国外交易者来说也具有不可忽视的作用。中国文化源远流长,交流中应正确使用商务英语词汇,发挥商务英语的工具功能,将我国产品全面的介绍给对方。谈判是一种技巧,只有商务英语才能为其搭建桥梁,促进贸易的完成。

二、对外贸易过程中商务英语的应用技巧

(一)注重语言技巧性的发挥

语言是文化的反应,在语言交流中应该要反应其国家的风土人情。同时,语言是双方沟通的工具,其目的是获得双方的认可,因此在商务英语使用时应注意其技巧性。对于商务谈判来说,更是需要掌握专业的词汇,当然这只是基础,翻译人员还要遵循一定的原则。如在一些难以启齿或者需要对方同意以获得利益的交易中,应在尊重对方的前提下尽量选择委婉的语言,而在价格等不可改变的条例上,也尽量避免生硬的语言,表达要明确,但态度要良好,这是商务能力的一种体现。另外,在上商务英语谈判中,还应了解对方的底线,以免造成尴尬的局面。在商务英语学习中,教师教会学生一些固定的语句,这些语句应成为交流中必备技巧,并且随着谈判者经验的增加,其谈判能力和语言驾驭能力将有所提高,此时谈判者应学会应用适当的肢体语言,并对其所学语言根据现场气氛、现状进行调整。

(二)通过倾听,领会对方意图

交流中另一重要部分是听。在倾听的过程中,才能了解对方的思想,从而建立外贸交流的基础。对于我国对外贸易来说,应督促外贸人员将语言知识与倾听技巧结合,正确处理自身在谈判中国的位置。商务英语具有专业性特征,因此无论是采用何种技巧,其前提在于扎实的语言基础知识,表达准确是减少尴尬的前提。实施证明,在了解对方观点的前提下,适当的表达自身的意见,容易被接受。

(三)以文化差异为前提进行商务谈判

我国与欧美、亚洲等多个国家之间具有贸易外来,商务谈判者在长期与同一国家进行交流后很容易形成思维定式,一旦变换国家,很容易忽视对方的文化特点。因此,对于商务谈判者来说,应使其了解多个不同国家的语言特点、文化背景,对语言进行适当的调整,确保表达的准确性。企业具有盈利性,了解国家的文化背景有利于摸清对方企业的背景,从而使谈判更近一层。翻译作为两国沟通的桥梁,词汇的应用、语句的表达都具有一定的技巧。文化对于翻译的负面影响减少至最低。除此之外,在进行商务英语翻译的过程中,不仅需要理解词汇、语句的表层含义,更要充分利用意译这一重要的技巧,从而尽可能完善地表达语句原本的含义,进一步提高商务英语应用的准确性。

(四)商务英语翻译要求严谨、正规

商务英语不同于普通英语,在交流中应确保其严谨性和正规性。首先应了解其语言的使用原则,避免自由发挥。商务交易必然面临大量的合同、数据,因此其严谨性不容忽视。在要求合同的每一款项均采用合理的、正确的语言方式。商务英语不仅涉及交流,还包括商务信函的读写,这一过程中不能出现文字错误,否则将带来不必要的误会,影响交易进行。从语法结构上讲。商务英语具有一些固定的句型和翻译方式。对于翻译者来说,应根据当次贸易交流对商务信函进行正确的翻译,必须与原文保持一致。国家贸易交流涉及经济利益,一旦出现表达不清晰则将造成大量的经济损失,因此翻译或者是谈判人员还应具有专业精神。

三、总结

全球经济一体化时代的到来,使得商务英语成为商务交流的主要语言之一。商务英语具有专业性强、涉及面广等特点。学习商务英语并正确使用商务英语能够促进贸易的成功。在我国,国际贸易交流是未来一段时间内的主要策略,是我国经济发展的支柱。因此对于外贸企业来说,培养和招聘专业的商务英语人才十分必要。尤其是电子商务时代的到来,商务英语人才应具有扎实的专业知识,在谈判中简洁、明确的表达自己的产品,并通过必要的谈判技巧获得对方情感上的认可。对于我国外贸发展来说,应注意到商务英语的重要作用,并且在高校教学中以及其具体应用中注重人才的培养,从而确保贸易的稳定和国家经济的发展。

作者:伍宏健 单位:九江学院

参考文献:

语言交流的技巧范文第6篇

商务英语是国际商务中不可缺少的技能之一。我国对外贸易处于快速发展阶段,因此,提高谈判者的商务英语技巧具有必要性。商务英语具有自身的特点,因此在使用中应遵循一定的原则,如考虑对方的国籍、说话习惯等。文章将其作用和具体的应用技巧进行了具体的分析。

关键词:

对外贸易;商务英语;应用技巧

商务英语是对外贸易的主要工具,谈判者英语表达能力将决定商务贸易的成功与否。随着我国进入国际市场,对外贸易成为一种主流交易模式。在与其它国家进行贸易交流时,语言是基础工具,英语的广泛应用使得对外商务贸易中必须选择商务英语这一语言。不当的交流将导致交易终止,商务英语应用者应具有专业的语言能力和职业化素质。

一、商务英语特点及作用

商务英语不同于普通英语,它具有专业性。涉及金融、经济、贸易等多个领域。由于商务英语多用于国际之间的交流,因此文化之间的差异是商务英语交流中需要重点注意的问题。一旦出现误会,将导致贸易交流中断。商务英语通常以简洁为主要表达方式,这是由于商务谈判应具有耗时短、效率高的特点。与普通英语最大的不同在于,商务英语无论是书写还是交流,均采用正规英语,偶尔采用缩写形式,但很少应用口语要素。尤其是在书面表达商品型号以及相关索赔上,均不能出现口语要素。其作用表现如下:商务英语是外贸交流的主要工具。全球一体化时代的到来,我国作为经济大国,必然涉及大量的进出口贸易。在这一过程中,如果语言不通,那么将造成巨大的损失。英语目前是国家上通用的语言,商务英语则成为外贸交易中的专业性语言。而我国在英语教学中,忽视商务英语的应用,造成大量的语言人才短缺。因此,在高校中进行商务英语改革具有必要性。商务英语不仅可以成为基本工具,同样也可以帮助企业获得有效的商务信息,商务信息闭塞将造成我国在国际贸易中的地位下降。当今时代,各个国家之间的交流具有必然性,只有掌握最新的商务信息才能确保商务谈判的高效性和稳定性。为此,商务英语学习者应从根本上提高自身的专业能力,还应培养其商务能力,满足市场的需求。商务英语的利用还使得商务谈判更加容易。在商务谈判中,贸易双方均以利益为出发点。商务英语的正确使用能够使对方感到舒服,有利于顺畅的交流,从而最终实现双赢。这是商务英语的作用之一。商务英语要使用正规的语言,并且要从谈判双方的语言文化背景出发。在合同的支持下,才能获得成功。在我国商务谈判中,由于英语作为非母语存在,很多交流者并未掌握语言的文化背景,从商务贸易发展角度将,其作用有待于进一步发挥。在这一过程中,谈判者要具有敏捷的思维,采用合理的语气和语言与对方进行对话。随着各国之间的相互交流,注重对方文化虽具有必然性,但适当的宣传本国文化对于吸引国外交易者来说也具有不可忽视的作用。中国文化源远流长,交流中应正确使用商务英语词汇,发挥商务英语的工具功能,将我国产品全面的介绍给对方。谈判是一种技巧,只有商务英语才能为其搭建桥梁,促进贸易的完成。

二、对外贸易过程中商务英语的应用技巧

(一)注重语言技巧性的发挥

语言是文化的反应,在语言交流中应该要反应其国家的风土人情。同时,语言是双方沟通的工具,其目的是获得双方的认可,因此在商务英语使用时应注意其技巧性。对于商务谈判来说,更是需要掌握专业的词汇,当然这只是基础,翻译人员还要遵循一定的原则。如在一些难以启齿或者需要对方同意以获得利益的交易中,应在尊重对方的前提下尽量选择委婉的语言,而在价格等不可改变的条例上,也尽量避免生硬的语言,表达要明确,但态度要良好,这是商务能力的一种体现。另外,在上商务英语谈判中,还应了解对方的底线,以免造成尴尬的局面。在商务英语学习中,教师教会学生一些固定的语句,这些语句应成为交流中必备技巧,并且随着谈判者经验的增加,其谈判能力和语言驾驭能力将有所提高,此时谈判者应学会应用适当的肢体语言,并对其所学语言根据现场气氛、现状进行调整。

(二)通过倾听,领会对方意图

交流中另一重要部分是听。在倾听的过程中,才能了解对方的思想,从而建立外贸交流的基础。对于我国对外贸易来说,应督促外贸人员将语言知识与倾听技巧结合,正确处理自身在谈判中国的位置。商务英语具有专业性特征,因此无论是采用何种技巧,其前提在于扎实的语言基础知识,表达准确是减少尴尬的前提。实施证明,在了解对方观点的前提下,适当的表达自身的意见,容易被接受。

(三)以文化差异为前提进行商务谈判

我国与欧美、亚洲等多个国家之间具有贸易外来,商务谈判者在长期与同一国家进行交流后很容易形成思维定式,一旦变换国家,很容易忽视对方的文化特点。因此,对于商务谈判者来说,应使其了解多个不同国家的语言特点、文化背景,对语言进行适当的调整,确保表达的准确性。企业具有盈利性,了解国家的文化背景有利于摸清对方企业的背景,从而使谈判更近一层。翻译作为两国沟通的桥梁,词汇的应用、语句的表达都具有一定的技巧。文化对于翻译的负面影响减少至最低。除此之外,在进行商务英语翻译的过程中,不仅需要理解词汇、语句的表层含义,更要充分利用意译这一重要的技巧,从而尽可能完善地表达语句原本的含义,进一步提高商务英语应用的准确性。

(四)商务英语翻译要求严谨、正规

商务英语不同于普通英语,在交流中应确保其严谨性和正规性。首先应了解其语言的使用原则,避免自由发挥。商务交易必然面临大量的合同、数据,因此其严谨性不容忽视。在要求合同的每一款项均采用合理的、正确的语言方式。商务英语不仅涉及交流,还包括商务信函的读写,这一过程中不能出现文字错误,否则将带来不必要的误会,影响交易进行。从语法结构上讲。商务英语具有一些固定的句型和翻译方式。对于翻译者来说,应根据当次贸易交流对商务信函进行正确的翻译,必须与原文保持一致。国家贸易交流涉及经济利益,一旦出现表达不清晰则将造成大量的经济损失,因此翻译或者是谈判人员还应具有专业精神。

三、总结

全球经济一体化时代的到来,使得商务英语成为商务交流的主要语言之一。商务英语具有专业性强、涉及面广等特点。学习商务英语并正确使用商务英语能够促进贸易的成功。在我国,国际贸易交流是未来一段时间内的主要策略,是我国经济发展的支柱。因此对于外贸企业来说,培养和招聘专业的商务英语人才十分必要。尤其是电子商务时代的到来,商务英语人才应具有扎实的专业知识,在谈判中简洁、明确的表达自己的产品,并通过必要的谈判技巧获得对方情感上的认可。对于我国外贸发展来说,应注意到商务英语的重要作用,并且在高校教学中以及其具体应用中注重人才的培养,从而确保贸易的稳定和国家经济的发展。

作者:伍宏健 单位:九江学院

参考文献:

语言交流的技巧范文第7篇

【关键词】初中英语;课堂教学;技巧

英语教学日益重要,这就需要我们初中英语教师对传统的英语课堂教学进行分析和研究,对采用的英语教学方法和技巧进行改善和创新。 笔者就初中英语课堂教学方法和技巧的分析着手,提出一些不成熟的看法,以抛砖引玉。

一、初中英语课堂教学中常见的教学方法和技巧

当前, 就初中英语课堂教学的主要方法和技巧而言,主要是教材、黑板、录音机,条件好的学校配备有多媒体, 这些构成了初中英语课堂教学的全部内容。 初中英语教学仍是以英语课本为主,学生在学习英语时获得信息的最主要媒介还是教材、黑板、录音机。这种外在条件的匮乏,使学生缺少了自身交际能力得以培养和发展的条件。

另外,在初中英语课堂教学中课堂语言的使用上,课堂语言多以汉语授课为主,英汉双语授课的教师占少数,全用英语授课的教师极少。初中英语教学应提倡双语授课。这比较符合学生的身体特征,合适中学生的学习能力,对逐步提高学生的语言水平及应用能力是有好处的。

二、当前初中英语课堂教学方法和技巧的缺憾

(1)当前初中英语课堂教学的一般特点是“语言讲授为中心 ”与“教材中心 ”等 ,不能完整地体现交际教学法的必要性和重要性。虽然,当前已经有教师在初中英语课堂教学中尝试采用了交际教学法的原则以及进行了交际教学法的教学实践,进行了英语对话等语篇教学、信息处理学习活动,却远未形成初中英语课堂教学的主流。因此,我们要积极倡导初中英语教师勇于在教学中尝试实施交际教学法,重视交际教学法的作用。

(2)初中英语课堂教学的主要方法和技巧形式单一,课堂沉闷。教材、黑板、录音机的方法和技巧明显不能满足当前新形势下英语课堂教学的需求。当然,目前初中学生英语素质多半偏低,学校教育包吉东入不足, 加上初中英语教师业务素养有待提高, 也使得英语课堂教学方法和技巧的改善困难很多。

三、关于初中英语课堂教学方法和技巧改进的几点看法

(1)初中英语课堂教学中语言知识讲授与语言交际应有机结合起来。语言知识讲授为主要目的教学活动主要是培养学生的语言表达能力。笔者认为,语言是人与人进行交往、进行沟通与交流的一种最主要的、复杂的表意系统。它的学习与人们之间的交际活动有着密不可分的联系,又有明显的区别。语言的学习主要是了解所学语言的体系概念,熟练掌握该语言体系的语法规则和语法特点,培养学生的语言意识,使学生在人际交往中能够正确地处理语言信息,理解语言的意义,其作用不容小看。人们在日常交往过程中,不同的场合要所要表达的思想不同,使用语言表达方式也就不同。语言的形式只有在合适的语言环境中,才有其实际意义,才能让人理解其弦外之音。从这个意义上讲,在初中英语教学课堂教学中,我们要有机地平衡英语知识的教学活动与英语交际的教学活动。这两种教学活动,我们要使其有机融合,互为一体,要根据学生的实际语言水平和教学内容的困难程度,投入相应的精力和时间,选择合适的教学程序,设计相应的教学环节,采取适宜的教学方法,使二者完美结合。

(2)学生主体与教师主导。从上面的论述中,我们可以看出,当前初中英语的课堂模式大致上是“语言讲授为主”的。“讲解”所起到的学习作用及其存在性不容否认。然而语言交际能力的发展离不开交际活动,我们不应该过多地讲解,而应该在课堂教学中坚持采用“学习为中心”的教学模式,要最大程度上去激发学生的思维主动性,使学生对所学语言进行分析、思索和归纳,发现英语使用的规则。因此,教师应缩短讲解时间,取而代之的是积极组织学生进行课堂研讨。“学习为中心”的原则要求在英语课堂教学中要提供给学生一个信息量的“大传输”。 通过多种方法和技巧(影像、音乐 、对话 、表演等 )加大信息量输入,培养学生迅速处理大量的语言材料的能力,这和紧紧围绕干枯的几段课文进行形式单一的讲解相比较, 对于提高学生的语言能力更有利。“学习为中心”的原则需要初中英语教师要尽可能地引导学生积极投入到形式多样的学习活动中去,最大程度地激发学生学习的积极性和主动性。在采用“学习为中心”的教学活动中,教师要注意发挥好主导作用。 实施“学习为中心”的原则绝不是说教师的责任减轻了,课堂上学生可以自由自在没有约束。恰恰相反,“学习为中心” 的实施使教师的工作更繁重,要求更细致。学生的思维该如何去启发,怎么样才能巧妙引导学生学习呢?什么形式的学习活动才最适合学生的情况呢?以怎样的方式进行课堂知识传输呢?以什么方法对学生的英语学习情况恰当地监控呢?这些环节使得“学习为中心”的教学方法和技巧在实施过程中需要投入大量的精力,但却是值得探索和付出实践的。

(3)从整体看,教学质量的提高必然要进行教学法的不断探索和发展,而教学法的发展必然要进行教学方法和技巧的改善,教学方法和技巧的改善又是一个综合的系统,并非孤立地存在,它牵涉学生、教师、学校和社会等诸多方面的因素,需要共同重视。在这里,要特别提出初中英语教师要特别重视多媒体在初中英语课堂教学中的运用,它可以极大地调动学生学习的积极性,激发学生学习的内动力。众所周知,在科学技术飞速发展的今天,英语已经成为世界性的通用语言,这种情况在信息技术领导显得尤为明显。 英语教师应该让学生明白,在今天社会网络化的时代,如果英语学不好,就犹如独自一个人行走在漆黑的夜晚,处处碰壁。 只有掌握了英语,人们才能更好地融入到社会,才能接触、 利用当今世界最先进的科学技术成果。

英语已经成为我们与外界交流与沟通最主要的桥梁,在初中英语课堂教学中,我们英语教师要应该充分利用多媒体这种教学方法和技巧,引领学生创设生动有趣的英语课堂,培养学生学习英语的积极性。需要注意的是,在初中英语课堂教学中使用多媒体教学方法和技巧,要考虑课堂优化的问题。我们制作的多媒体要“小”要“精”,能够实现课堂教学中重点、难点的突破即可,不需要做到面面俱到,不能为了哗众取宠而不加考虑地利用多媒体,要避免多媒体喧宾夺主,这样的话效果会适得其反。

四、结语

总之,研究适合于具体学校、具体学生和教师的英语教学方法,需要长期不懈地认真探索。作为教师,我们应为此努力,力争走出一条初中英语课堂教学的新路子。

参考文献:

[1] 曾慧芳,初中英语课堂教学中学生参与的调查研究[D].华东师范大学,2010.

[2] 唐建萍,提高初中英语课堂教学有效性的研究[D].苏州大学,2010.

[3] 何桂花,初中英语课堂教学中学生自主参与现状的调查研究[D].华东师范大学,2011.

语言交流的技巧范文第8篇

[关键词] 护理语言;沟通技巧;临床护理工作

语言沟通技巧在处理人际关系中非常重要。当你的语言非常得体,能够使对方获得心理满足时,对方就会更加信任你。反之,则会引起对方的不快,甚至会使对方对你产生误解。这一点在护理工作中表现得尤为突出。当护士用恰当的语言与患者交流时,护士与患者之间的心理距离就会逐渐拉近。这种拉近的心理距离不仅有利于护患关系的发展,更有利于患者病情的康复。但是护士若以不恰当的语言与患者进行交流,患者就会极度反感,甚至故意用各种行为刁难护士。所以我们说,护理语言是护理工作者与患者进行沟通的最基本、最重要的工具。下面,笔者简单谈一谈护理工作中的语言沟通技巧。

一、护理语言在护理工作中的作用

和蔼亲切的护理语言是建立良好护患关系的基础,而良好的护患关系又是护士做好护理工作、患者提高治疗依从性的前提。这就意味着只要护士使用的沟通方式恰当,她的护理工作就成功了一半。所以在护理患者的过程中,护士应该处处为患者着想,用诚恳的态度给患者以解释和安慰。

二、使用护理语言的注意事项

1.要对患者使用得体的称呼语。使用称呼语是护士和患者进行交流的起点。护士使用得体的称呼语不仅会给患者留下一个好印象,也会为以后的交往打下相互尊重、相互信任的基础。护士对患者使用称呼语的原则有以下三点:①根据患者的身份、职业、年龄等具体情况选取恰当的称呼语。②不可以用床号取代对患者的称呼语。③与患者及其家属谈话时,应使用适当的敬称以示尊重。

2.对待患者要有真情实感。多数人在患病后,其各种心理活动、情绪举止都会变得十分消极,而消极的情绪又会影响患者的康复,所以护士在与患者交流时,应该以乐观向上、热情开朗的情绪来感染患者;以沉着、镇静的心情来安慰患者;以不是亲人胜似亲人的情感来同情患者。

3.对待不同的患者要采用不同的沟通态度。护士对待患者的态度直接影响护士在患者心目中的形象。所以要想使护理工作达到预期的效果,护士必须从自己的一言一行做起,在患者的心目中树立一种良好的形象。这就要求护士对待不同的患者要采用不同的沟通态度。

4.要善于进行语言交流和非语言交流。语言交流和非语言交流是护患之间两种最简单、最有效的沟通方法。对于语言交流,中国有句俗语叫做“良言一语三冬暖,恶语伤人六月寒”。这句话告诫人们在与他人交流时若善于应用语言的技巧,就会取得非常好的效果,否则就会出现恶果。所以护理工作者在平时的工作中应注意语言的科学性和严谨性,使自己成为一个会说话的人。而对于非语言交流,可能很多护士在日常工作中都不十分注意。非语言交流又叫体态语言,是一种利用声音、触觉、空间来传递信息的交流方法。此种交流方法不但能够表达语言交流所无法表达的意思,而且能充分体现护理工作者的气质、风度,有助于加深护患之间的了解和情感。非语言交流的技巧主要包括:①手势。护理工作者在工作中可以将手势与口语配合起来使用。例如在对待发高烧的患者时,护士可以一边询问患者病情,一边用手触摸患者的前额。这样可以充分体现护士对患者的关切。②面部表情。研究发现,在人与人的交往中,一个信息的准确表达=7%的语言+38%的声音+55%的面部表情。由此可见,面部表情在非语言交流中的作用是重要的。在护理工作中,护士对患者常用且有效的面部表情就是微笑和恰当的眼神。护士的微笑可以给处于不同状态下的患者以鼓舞。另外,护士恰当的眼神还能调节护患双方的心理距离。例如在巡视病房时,护士虽然不可能每个床位都走到,但仍应以眼神环顾每位患者,使每位患者都感觉受到了关注。

5.要善于使用职业性的口语。职业性的口语包括:①礼貌性语言。在护患交往过程中,护理工作者应该时时处处注意尊重患者的人格,尤其在回答患者的问题时要做到同情关切、热情有礼,避免使用冷漠粗俗的语言。②保护性语言。为了防止患者产生不良的心理刺激,护理工作者对于患者的不良预后应使用保护性语言。③保密性语言。对于患者的隐私,护理工作者应该为患者保密。在未经患者允许的情况下,护理工作者决不能将患者的隐私向他人(司法机关除外)透漏。

语言交流的技巧范文第9篇

关键词 人工气道 非语言交流 沟通技巧

人工气道是指通过鼻或口腔或直接在上呼吸道置管,用以辅助通气及治疗肺部疾病。常用人工气道为气管插管及气管切开置管术[1]。但是使用带气囊的气管导管限制了患者的发音,无法用语言表达自身的感受和需求,给医护人员与患者的信息沟通带来了障碍。2005~2010年对36例人工气道患者多种技巧进行沟通。现总结报告如下。

资料与方法

一般资料:2005年1月~2010年11月收治36例因各种原因建立人工气道而暂时丧失言语沟通能力的患者,均意识清醒,无精神障碍,无聋哑,气管插管22例,气管切开14例。其中有机磷农药中毒16例,COPD、肺心病引起的呼吸衰竭20例。

非语言交流的方法:

⑴及时有效的观察:护士与患者交流真正有效的第一步就是去发现情况,最佳的情报来源还是患者本身,他可以在任何情况下用非语言交流方法如眼神、手势、点头、摇头表达出自已的感受。对不能表达或意思不清时,护士不该假设之。尤其对建立人工气道的患者不能用语言表达其需求,更依赖于护士敏锐的观察。因为患者每一个细微的表情变化都可能是某种需求的表达,所以要经常巡视并善于观察。

⑵面带微笑,增强患者的信任感:据研究发现,交往中一个信息的表达=7%的语言=38%的声音=55%的面部表情。可见,面部表情在非语言交流中的重要作用。面部表情一般是较随意和自发的,且反应极为灵敏,能迅速而真实的反映各种复杂的内心活动。护士是患者接触最频繁的人,患者往往从护士的面部表情中寻找自已疾病的信息。而最常用的最有用的面部表情首先是微笑。护士欣然、真诚的微笑对患者极有感染力,使护士很容易得到患者的好感和信任,有利于治疗、护理工作的展开。

⑶运用目光稳定患者的情绪,增加患者的安全感,目光接触是非语言交流的主要信息通道,它能产生许多的积极效应。如镇静的目光可以给恐慌的患者带去安全感[2];鼓励的目光可以给沮丧的患者重见自信;专注的目光可以给自卑予鼓励,非语言交流给在建立人工气道患者中带去尊重等。

⑷训练,指导患者应用肢体语言。患者建立人工气道后,护士应指导患者正确使用肢体语言表达自已的需求。针对患者的具体问题,用探讨的方式共同找出解决的方法。手势是肢体语言中标记动作的一种,是肢体语言的重要表达方式,患者和医护人员共同商定手势的表达意义。如竖着大拇指表示需大便,手指指向喉咙表示有痰,手掌展开翻动表示翻身等。

⑸对能读懂文字的患者,进行书面交流:对建立人工气道但能进行书面交流的患者,为其准备一个交流笔记本,放在床边,让患者把自己的不适、想法、要求写下来,以便护士及时,准确的了解患者的需求,心理感受等,多与患者交流并及时为其解决问题[3]。

结 果

配合治疗程度:能熟练应用3种交流方法的患者定为配合良好,能应用1~2种方法交流的患者定为基本配合,不运用交流方法出现不遵医行为的定为不配合。36例患者中,配合良好的23例(63.9%),基本配合11例(31.3%),拒绝配合2例(4.8%)。

讨 论

建立人工气道患者的特点:建立人工气道是一个痛苦的治疗过程,拍背、吸痰等操作可引起强烈的窒息感,加之噪音、光线干扰等因素刺激又可引起各种不良的心理。而焦虑是建立人工气道患者最具代表性的心理特征,表现为紧张不安,难以入睡,时常伴有血压升高,周围血管收缩和口干等。患者虽然表现冷漠,镇静尚能自控,但内心焦躁不安,也有一些患者表现为愤怒、冲动、恐惧、拒绝合作等。这些消极有害的因素,可直接引起患者的病理决定生理变化,降低治疗效果,甚至形成恶性循环。因此非语言交流对建立人工气道患者尤为重要。

对人工气道患者进行信息交流指导的意义:①有利于改善护患关系:对人工气道患者进行信息交流指导后,加强了护患交流,使护士全程了解患者的身心需求及主观感受,并及时妥善处理存在的身心问题,提高了护理质量,提高了患者的满意度,改善了护患关系。②提高心理治疗的效果:人体是一个非常复杂的个体,在实施整体护理中,心理护理尤为重要。患者学会了信息表达的方法,能及时的与医护人员交流,表达自己的需求,既能及时满足需求,又能减轻或消除焦虑、孤独等负性心理,积极配合治疗和护理。③非语言交流在与人工气道患者沟通中的应用:非语言交流是以体态语言作为载体,即通过人的目光、表情、动作和空间距离等,来进行人与人之间的信息交往。对护士非语言沟通的分类,除了借鉴人类学、心理学的方法,更要结合护士的职业特点。非言语性沟通本身包含四个方面,体态语包括面部表情、姿势、体触等;副语言包含沉默、话轮转接和各种非语义声音等;客体语包含衣着、化妆等;环境语包含空间和时间信息。④重视心理护理,促进沟通效果:患者由于丧失讲话能力而产生不同程度的负性情绪、烦躁。此时,护理人员应尽快使患者安静下来,向患者介绍交流的具体方法,讲话尽可能让患者听懂,尽量减少患者由于语言交流障碍,对于一个问题反复表达而出现的急躁心理,并告之负性情绪和烦躁是徒劳的,因别人不能理解,只有与医护人员配合,才能相互沟通、交流、满足需求。尽快地了解患者的性格、生活背景,向患者说明呼吸改善后,即可拔管,恢复讲话。有许多研究表明沟通的应用是建立相互理解、信任、支持的护患关系的基础,能增强和促进感情能让患者舒适。

护理实践中体会到,正确的使用非语言交流,确实能满足患者的需要,给护理工作带来方便,给患者带来良好的心境,帮助患者战胜自我。但是,护士有关沟通技巧的应用不足,不良的非语言刺激,可使患者猜疑、恐惧和担心,从而加重患者心理负担,导致护患关系紧张,不利于开展护理活动,故护士应具有良好的业务素质和自身修养,能用、善用非语言交流技巧。因此,在未来的研究中应注重有关技巧的应用和培训。护士真正应用沟通技巧,才能达到有效沟通。监护室内患者对医护人员的依赖性很强,要求在可能条件下,护士赢在患者视野范围内活动,说话时靠近床边,态度和蔼,在护理建立人工气道患者的过程中。应贯彻整体护理精神,观察细致入微外,还应开动脑筋,采用各种有效的沟通技巧,并尽量予以满足。只有有效的沟通和满足患者的需求,才能减轻和消除这些患者的负性情绪,有利疾病的治理和康复。

参考文献

1 朱儒红.护患沟通的技巧[J].护理实践与研究,2007,4(4):31-32.

语言交流的技巧范文第10篇

【摘要】目的:探讨护患交流在急诊患者心理护理中的应用技巧。方法:采用护患交流,了解其在急诊患者心理护理中所起作用。 结果:护患交流,能促进护患关系,建立相互理解、信任、支持的护患关系。结论:护患交流,它能获得患者的理解和信任,能够稳定患者情绪,改善不良的心理状态,有利于急诊患者的抢救与治疗。

【关键词】护患交流;急诊;患者;心理护理

护理心理学作为一门实践性很强的应用学科,已得到普遍认可并广泛应用于临床护理实践。心理护理作为现代护理模式的重要组成,应贯彻临床护理全过程[1]。急诊病人发病急、病情重、病种复杂,多具有紧张、痛苦、恐惧等心理问题,导致肾上腺素分泌增加而形成心理生理的恶性循环,再加上其家属的焦虑、烦躁也严重影响了患者的情绪稳定。这些应激心理若得不到及时调整、疏导和控制,既增加患者的痛苦,又影响治疗效果[2]。护患交流,能促进病人生理和情感的平衡,促进了疾病转归与健康的恢复。掌握、提高交流技巧,做好急诊病人的心理护理,与病房的整体护理变通融汇,有待我们不断探索和研究。

1 护患交流的重要性

在现代护理模式中要求护士运用心理学、社会学等有关知识对患者实施全方位的整体护理,其中护患交流的作用就越发显得重要。在急诊患者心理护理中,护患间的交流是实现护士为患者服务或减轻患者身心痛苦,创造最佳身心状态的需要,亦是促进护患间理解与支持,提高治疗、护理效果的需要。护患交流包括语言交流和非语言沟通。

2 语言交流

语言是人类交流思想感情的工具,是人与人之间信息的传递,包括意见、情感、观点、思考等的交换过程,依此取得彼此间的了解、信任及良好的人际关系。

2.1 掌握语言交流时的倾听技巧:耐心倾听,与患者交流要有充分的耐心,集中精力,并且不随意打断。

2.2 掌握语言交流时的方法技巧[3]:①适当反应,用语言交流表示对谈话内容的兴趣和鼓励;②保持感情、态度中立。在患者动情时增加自己的感情反应,会加重对方的 刺激,使用或过早使用道义上的评判会导致交流的终止,故应保持情感与态度的中立,是谈话延续。③仪表仪态端正,语气态度温和,视线角度合适,回答问题恰当,掌握交流技巧,取得病人信任。④语言交流要讲“情感”性;⑤语言交流要讲“原则”性,护士与患者交流,要把握尺寸,即原则性。既严肃又灵活,既高贵又亲切,既坦诚又慎言;⑥语言交流要讲“针对”性,护士在与患者交流前必须明确谈话目的,了解护理对象的医护状况、文化水平、包括经验、病情、情景等。针对不同现象、不同问题,确定谈话内容和方式。做到语言因人而异、因时因地而异、因情而异等。

3 非语言沟通

3.1 非语言沟通的特点:非语言是指人的仪表、体态、行为与语言[4]。非语言沟通是通过眼神、动作、表情、姿势等方式将信息传递给对方,是无声的、持续的。它有着辅助仪表、强化感情的作用。如果一个护士举止端庄大方,各种操作技术娴熟,必定给患者留下美好的印象,消除患者的不良情绪,使患者产生亲切和依赖感,能够积极配合治疗与护理,从而达到心理护理与心理治疗的目的。

3.2 非语言沟通技巧:①保持目光接触,以示沟通的诚意及对患者的尊重;②适当反应,用非语言交流表示对谈话内容的兴趣和鼓励;③关注的目光、微笑的表情,能够稳定患者的情绪,从而减轻患者人院时所产生的恐惧和焦虑心理;④娴熟的技术,沉着、稳重的举止,可消除患者的心理焦虑,给患者以安全、信任感;⑤抚摸可短护患之间距离,增进护患之间感情交流;⑥沉默的作用,一些患者对治疗失去信心,产生绝望心理,患者情绪急躁、不稳定,常无缘无故发脾气,责骂医生、护士,甚至拒接治疗。这时应明确角色,不应对患者产生厌烦情绪,应在保持沉默的同时继续进行救治,仍然以亲切、和蔼、耐心的态度对待患者,给予鼓励和安慰,使患者树立战胜疾病的信心。

综上所述,护患交流包括语言交流和非语言沟通,在急诊患者的心理护理中都有非常重要的作用。急诊护士首先接触病人,而且接触的都是急重病人。一言一行,一举一动都会对病人产生很大影响。语言交流,应该充分利用语言,把一片爱心传递给患者,对病人的心理问题逐一认真、正确的解释指导,从而获得患者的理解和信任,解除或减轻病人焦虑情绪,充分体现“一切以病人为中心”的工作宗旨,符合病人的需要,也是现代医学模式的需要。非语言沟通它能够稳定患者情绪,改善不良的心理状态,刺激护患交流,有利于急诊患者的抢救与治疗。所以作为一名急诊护士不仅要有娴熟精湛的专业技术,而且还要有较强的心理护理意识,掌握要有交流和非语言沟通的技巧。要善于在各种治疗护理的同时实施心理护理,注意语言交流和非语言交流的沟通,注重从仪表、举止、神态等方面满足患者的心理需要,帮助患者度过应急期。

参考文献

[1] 陈素坤.临床护理心理指导[M].北京:科学技术文献出版社,2002.126

[2] 刘寻,朱京慈.护理学理论与实践[M].重庆:中国人口出版社,1992.31

[3] 刘香杰.浅谈语言交流的技巧与应用[J].护理杂志,2002.20(1):49

语言交流的技巧范文第11篇

英语学科的教学贯穿了整个学习阶段,无论是小学、中学还是大学,英语都占据了教学的半壁江山,英语学科的重要性在一定程度上推动了英语教学的发展,特别是在高等教育中,英语教学已经成为衡量人才标准的关键因素之一。对于高校英语教学而言学生的英语语言运用能力和技巧的掌握程度非常重要,直接关系到学生的应试水平以及对语言的整体把握。语言学科的教学内容需要综合知识的充分运用,而英语学科的特点决定了英语教学方法的多种多样,然而教师如何从这些教学方法中提炼出运用技巧是到达教学目标的关键所在。

一、概述

(一)关于语言运用技巧和运用能力

关于语言的运用技巧的表述和认知可谓是“仁者见仁,智者见智”,没有准确的定义,亦无标准答案可言。语言的运用简而言之就是语言的具体行为,是指语言在的使用行为和表现方式。而语言的运用能力则指的是在具体的社交场所中语言本身生成具体话语,并以相应的语言技巧完成交际活动的一种能力,也可以抽象的理解为它是识别语言并从相应的语境中准确理解他人以及准确表达自我的技巧和手段。总之,语言运用的技巧和能力主要体现在对语言的理解以及语言的运用两个方面。

(二)英语语言的运用意识

语言的运用技巧在高校英语教学中的不言而喻,传统的高校英语教学存在着一定的认知偏差,认为教学的重点在于语言知识的讲解,把教学关键放在发音、记忆单词、语法讲解中,另外,在教学评价过程中教师把学生的学习成绩作为衡量教学的唯一标准,学生学习的目的仅仅是为了应付考试,严重偏离了语言教学的主题,失去了语言教学的意义。在教学过程中教师只为完成教学任务而教学,教师的教学观念直接影响了学生的学习态度、学习方法等,学生学习意识的淡薄使得他们在具体的交际场合中很容易的暴露出一些语言问题问题,仅管他们拥有丰富的词汇量、能够准确的掌握语法知识,但是缺乏语言运用技巧也会使英语教学处于尴尬的现状之中。

威尔金斯有过这样经典的论述:“外语学习成功的标准不应该是学生能背多少教过的句子、词组和生词,而是他们能用所学语言创造性地表达多少。”无独有偶,美国著名的语言学家海姆斯曾经明确指出:“仅仅学习某种语言是不够的,还必须学习怎样使用那种语言,即必须掌握使用那种语言进行交际的能力。”由此可见,无论是任何语言的教学其重点不仅在于学生掌握一定的语言知识,还应该要求学生把语言知识灵活的转换成语言运用的技巧和能力,在高校英语教学中,单词、语法以及发音基础知识等是语言教学的客观要求,但是想要突出语言学科活的特色就必须从运用的技巧出发,语言的特点是相对灵活、运用自由,具体到社交活动中还会出现突况,因此,英语教学的关键在于能力而不限于知识本身。

二、语言运用技巧的获得

(一)语言知识的掌握

语言运用的效果在于语言的技巧的娴熟与否以及语言能力的掌握程度,众所周知,语言能力较强的学生在进行表述时能够做到恰如其分、挥洒自如,其原因就在于他们对语言的语用并不排斥基础知识。在教学过程中当要求学生即兴表达时可以发现那些基础知识牢固的学生能够发挥自如,而一些学生由于基础知识的薄弱在表达过程中显得力不从心,甚至出现表达上的错误,原因就在于语言知识的欠缺。由此可知,英语语言运用能力的形成的是在掌握基础知识的前提之上。没有语言的能力,语言运用只能是无源之水、无本之根,虽然高校学生英语运用能力的掌握并非通过教师的教学能够实现的,但是教师先进的教学理念和教学思想能够有效的启发学生,为学生的学习提供参考和借鉴。学生获得愉悦运用能力以及掌握语言运用的技巧并非是一蹴而就的,语言的学习本身也是一个不断积累的过程,最直接的方式是从学生的语言能力人手,运用已经获得的知识,巩固和深化知识的积累,同时学生在接受知识的过程中也要学会转换,要把使到的知识达到自动化的程度,使语言知识转化为语言能力。语言知识和语言的运用能力其实是相互依存、相互促进的,教师在教学过程中应该做到不偏不倚、并行发展。

(二)教学实践的作用

在高校英语教学中无意识的习得对语言的运用而言着重要的意义,同时有意识的模仿对学者的语言能力也有着不可估量的作用,学生语言知识的获得大都也源于此。对于高校英语教学而言教学方法至关重要,在教学中教师应该具备兼容并蓄的精神,无论是传统的教学方式还是现代化的教学方法都加以借鉴和利用,做到真正的“取其精华,去其糟粕”,教学方法的得当与否直接影响着学习者语言能力。好的教学方法必须与具体的教学实践相结合,对于语言“活”的特色而言课堂实践可以有效的提升语言的运用能力,使学生在实践的过程中形成一定的语感,对语言环境形成一定的认知。教师可以根据教材的内容及教学目标重点等设计和安排大量的有意义的教学实践活动,如让学生用生词进行组句、再由句子组成段落并对课文内容进行口头复述等。此外,还可以提出一个与课文相关的题目进行课堂讨论,让学生就某件事谈谈个人的观点和看法。例如:教师可以针对当前大学生面临的人生观和价值观的取向问题和学生进行交流探讨,让学生用英语进行表述,如谈谈职业理想、金钱观、择友观等等,总之有效的语言实践教学可以使学生的语言运用水平不断提高。

(三)情感教育的作用

教学实践中常常发现学生在使用语言时往往不能全面有效的展示出他们的语言能力,很多学生在实际的交流过程中受到情景和时间的限制,使得他们无法兼顾语法、语音的发音,经常出现原则性的错误。在高校英语课堂上教师对待学生的态度以及教学的方式方法直接影响到学生的学习效率,作为高校教师而言应该要进行换位思考,要站在学生的立场考虑问题,尊重学生以及注重学生的心理变化,要重视教学的情感、态度、价值观,毕竟课堂本身也是情感交流的所在。语言运用的教学活动需要情感,情感是影响语言运用技巧的关键因素,早在上世纪六十年代初,美国外语教学界的相关学者就指出:“语言学习发生影响的不仅是人们的认识领域,还包括人的情感领域和人体活动的领域”。语言运用能力和运用技巧的获得呈现动态发展的趋势,并非是僵化的,而是运动的,这种运动本身源自于学生的心理变化以及受到情感的影响。

然而情感变化的影响很大一定程度上源于学生自己,学生进行交流活动时情感的变化以及语言的创造使用必须要经历一个发展过程。在进行具体的交流之前,学生都会经历焦虑或是遭遇打击的过程,身心会遭到考验。如学生在交际过程中他们要把相应的词或短语按照一定的要求创造性地使用,在此过程中学生又会担心教师和同学的看法,其实这就是因此说这就是一种情感经历的过程。在这种教学体验中教师和同学的言谈举止随时都可以影响到学生的心理变化,而学生的心理变化势必会影响到学生语言学习的行为以及语言学习的效果,在教学中积极的情感能够营造良好的学习状态,而消极的情感会影响学生学习潜能的发挥,而这回造成语言运用中错误的产生。在教学中负面的情感和态度可能会使课堂活动遭遇“冷场”,使学生在课堂学习中保持沉默,或是让学生失去了学习的积极性,教师应该确保学生在表述流利的前提下,有效的讲求纠正错误的方法,正确的掌握纠正错误的“度”,避免使用生硬的批评或是一味的指责学生,这样都会导致学生产生情感障碍,而情感的低落势必导致学习效率低下的结果。教师在教学中要创设相对安全、轻松、有利学生自主学习的氛围,让学生减少焦虑,不怕学生出现语言错误,教师要最大限度的唤起学生的学习积极性,鼓励学生自主学习和发展。

三、英语语言教学中的思维拓展

(一)拓展学生的思维

“世界上没有相同的两片树叶”,在进行英语语言教学过程中进行思维求异是学生在运用语言过程中呈现出来的理解方式,可以让学习者有效的释放学习的能量。在高校英语教学中教师要指导学生拓展所学的知识,把已经掌握的语言基础知识有效的转化为实际的情景交际中。教师在讲授完相关的章节后,为了拓展学生的思路、激发学生的思维、力求学生的个性表达,使学生的思维能力提高。教师应该准备一些发散式和开放式的问题,因为这样的问题才不需要统一的标准答案,更利于学生的自由发挥和拓展学生的思维,从而引发一些深层次理解的表达。除此而外,教师应该设计出有利于学生加强语言学习以及强化实际践行的具体情景,给学生提供学习的条件和空间。

(二)角色定位

学生在英语语言教学的思维求异过程可以使学生的个性表达能力提高,让学生之间可以达到优势互补,从整体上提高学生的语言表达水平,使学生做到触类旁通、举一反三。在英语课堂教学中,学生应该具备角色定位的意识,让自己置身与特定的情景之中,并根据角色的要求不断的发掘角色的特征,创造性的使用语言进行交流。教师要做的是根据学生的角色提出相应的问题,用一些启发性的语言提出开放性的问题,让学生不会因为追求答案的原因而忽视思维的运动过程。教师还可以在学生完成这类理解练习后设计出激发他们说话欲望的问题或题目,让师生置身与真实的语言环境中进行交流,其目的是让学生进入相应的角色之中。

(三)在讨论中进行思维创新

英语语言教学中主张以讨论的方式进行教学有其内在的原因,通过讨论教学方式可以全面激活学生的学习兴趣,激发学生的思维创新意识,使得课堂活动本身妙趣横生,进而有效的实现语言教学的意义。学生只有在运用语言的过程中才能真正地掌握语言本身,从而吸收到更多的语言知识。通过课堂讨论教师可以发掘学生的思维潜能,提高学生语言能力的运用能力。

语言交流的技巧范文第12篇

关键词:跨文化交际能力交际能力跨文化者

中图分类号: H319 文献标识码: A文章编号:1672-1578(2012)02-0023-02

1 引言

自从乔姆斯基(Noam Chomsky)提出了语言能力(linguistic competence)的概念,这一概念被认为是任何学习者的理想标准。后来海姆斯(Hymes)提出了交际能力的新概念(communicative competence),修正补充了乔姆斯基的语言能力。因为海姆斯考虑到了在特殊的语境中说话者的具体使用语言的能力。海姆斯强调的是社会语言能力(sociolinguistic competence)。由交际能力诞生了交际教学法。

交际法基本上是强调获得与人交流的必要的技巧。重点放在学习语言的功能、角色扮演和真实的场景。值得考虑的是交际能力是基于说话者的第一语言的能力,是母语者的语言能力。另一个需要指出的是如今的英语学习者不仅仅局限于和本族语者交流,他们越来越经常的要和不同背景和文化的人交流。但是目前的教育体系和外语课程仅仅以本族语为标准,对外语或二语学习者是不合适的,所以有必要对交际能力重新思考。

2 外语学习者的交际能力

当海姆斯提出交际能力的时候,他主要关心的是在单一的语言环境中分析人们的社会交往和交流能力。后来Canale 和 Swain 对交际能力进行了概括以,Elis对交际能力给予了补充。Canale 和 Swain在他们的文章“Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing”提出,交际能力主要由四种能力构成(1)语法能力即语音、词汇、语法和句法等知识。(2)语篇能力,即组句成篇的能力;(3)社会语言能力,是一个人在一定的社会情景下得体使用语言的能力;(4)策略能力,是一种运用或非语言手段达到交际目的的策略。。Canale的交际能力模式对于后来的语言研究和外语教学产生了深远的影响。该模式常常作为衡量英语学习者是否获得交际能力的标准。

几年以后van Ek提出外语教学关注的不仅仅是训练学习者的交流能力,也要涉及到他们作为个体的个人和社会的发展。因此他提出了外语教学的全面的交际能力的目标,包括六个方面:(1)语言能力,根据语言规则理解和生成有意义的话语的能力。(2)社会语言能力,能够知道语言形式的选择。这是由交流的场景、交流者之间的关系,交流的目的决定的。(3)话语能力,在具体的语境中使用合适的策略的能力。(4)策略能力,当交流有困难的时候,我们要找到方法让别人知道我们的意思,或者尽力明白别人的意思。(5)社会文化能力,每一种语言都与一定的社会文化语境有密切的关系,这意味着我们要熟悉特定的文化语境。(6)社会能力,这涉及到与别人交流的意愿和技巧,例如动机、态度、自信、感情等。

3 跨文化者

但他们的交际能力概念有一个缺点,他们是以本族语为标准的。正如Byram指出的那样,当说到语言规则、习俗、交流者之间的关系,不言而喻的都是把本族语作为标准的。当说到社会语言能力,也是以本族语的社会文化语境为参考标准。

然而以本族语为标准或许是不合适的。首先设立本族语为标准就意味着为外语或二语学习者设定了一个不可能达到的目标,注定了必定要失败。Byram解释说,当前的教育体系为双语学习者设了一个很难达到的目标。Cook也同意在外语教学中本族语者的主导掩盖了成功的二语使用者的天才,为他们设了一个达不到的目标。她建议要重新考虑学习者的目标,承认学生的语言和文化背景的差异。以本族语为标准我们可能设立了一个错误的标准,可能会造成语言分裂,完全抛弃一种语言而把另一种语言作为本族语接受。

Byram 和Zarate提出对外语学习者用跨文化说话者代替本族语说话者作为标准。由于外语学习者是具有他们自己学习经验的个体,是带有他们本族文化的社会文化身份。即使他们获得了很流利的高级的语言水平,他们也只是达到了本族语者的流利。他们是联系两种文化的中介。用外语和人交流,他们变成了双文化人,他们的本族文化是自己身份的一部分。我们应当注意的是目标从本族语者转向跨文化说话者不是语言学习者的标准降低了。它只是意识到了跨文化说话者和本族语者有不同的语言和文化能力。事实上具有这种能力比仅仅具有本族语者的能力更复杂,因为这种能力是动态的,没有最终的目标。跨文化说话者有能力处理不同文化身份、不同语言之间的交流和联系。在Steele看来,把跨文化说话者作为一个标准的好处是把学习者放在教和学的中心。

4 Byram的跨文化交际能力模式

无论外语学习者有什么样的语言能力,当和另外一个国家的人交流时,交流的双方多多少少都具有自己国家的文化背景知识。包括自己国家的文化意识,这也是他们带来的一种文化身份,这对交流的双方来说都是非常重要的。Byram认为跨文化交流可能有三种情景。

(1)在具有不同语言和文化的人之间交流,其中一方的母语是英语。(2)交流双方具有不同的语言和文化,英语不是他们的母语。(3)交流双方是同一个国家,但语言不同,英语是其中一方的母语。很显然当只考虑语言能力的时候,三种场景不能只是以英语是母语的说话者为标准。成功的跨文化交流不仅仅是信息的交流。能够建立和维持人际关系的能力也是交流的一个很重要的方面。这种能力取决于态度。

因此,有效的跨文化交流的前提条件是:说话者自己文化的知识,对方文化的知识和态度。这些条件在交流的过程中随交流双方的所使用的技巧有所变化。这些技巧可以被分为两部分。一部分是为了解释和确立不同文化之间的关系,另一部分是发现和交流。尽管Byram承认这些技巧可以通过经验和思考获得,不需要老师和教育部门的参与。他还是支持把跨文化交流作为教学的一部分。Byram的跨文化交际能力总结如下:知识,自己国家的和别的国家的知识,交流的知识。技巧,解释和联系的技巧,发现和交流的技巧。教育,政治教育和批评性的文化意识,态度,对自己文化和评价他人文化的态度。

关于自己国家和别的国家的知识,我们可以通过学校教育获得。交流的知识,如何洞察谈话的对方,这实际是和解释和联系的技巧有关系的。用已有的知识去理解一个动作或行为,并把它和自己文化社会团体中相对应的动作或行为联系起来。积极或消极的固有的思维模式都会妨碍交流中的相互理解,这就是为什么我们在任何关系中都要保持好奇和开放的态度,这有助于我们把自己相对化,评价别人。这对我们固有的思维模式是一个挑战。当没有另一种文化的背景知识的时候,发现和交流的技巧就会起作用,这种技巧让我们认识到外国环境中的相对应的现象,我们理解并和别的现象联系起来。解释和联系的技巧是基于普遍的知识框架之上的,这就要求我们必须要理解交流的内涵。这个模式涉及到了诸如发现、解释、确立关系这样的问题。Byram对van Ek的能力模式的一部分做出了修正:(1)语言能力,能够运用一套语言的知识去解释和生成口语和书面语。(2)社会语言能力,能够知道交谈者的暗含的意思。(3)话语能力,能够使用发现谈话者的交际策略。

5 跨文化交际能力的问题

首先第一个问题是如何获得这种能力。语言能力可以通过学校教育获得。而社会语言能力和话语能力是需要发展和培育的,而不能仅仅通过课堂来传授。Byram认为跨文化交际能力的一些目标,例如发现技巧可以放在课程里面。然而有一些目标放在外语教学课堂里就不合适。他指出一些受过严格语言训练的老师更不轻易认同跨文化交际能力的一些目标。尽管有这些困难,他仍坚持说跨文化交际能力应该成为课程的一部分,包括政治教育和批评性的文化意识。他认为在三个地方我们可以获得跨文化交际能力,一个地方是教室,老师和学生可以有亲近的交流。第二个地方是在国外,在目标语国家作或短或长的停留,第三是自主学习,这是学习者个人发展的一部分。第二个问题是教师,并不是所有的老师都愿意为跨文化交流负责。这需要那些教师用于奉献,相信跨文化交际能力,并把它作为一个最终的目标。他们的课程里面应包括容忍歧义,培养共鸣与合作,培育对文化价值的理解。在Byram看来最重要的问题是当人们认为一个学习者根本没获得跨文化交际能力,是否他入门了。如果他入门了,水平如何。Meyer把跨文化交际能力分为三个等级。单文化水平,学习者只了解自己国家的文化;跨文化水平,学习者能够解释自己的文化和外国文化的差异,因为他们能够利用已经获得的关于自己文化和外国文化的信息,他们站在两种文化之间;交叉文化水平,学习者能够借助于国际交流与合作的原则评价差异解决问题。我们能够看出这只是一个宽泛的分类,需要进一步细分。最后一个问题是评介。即使我们看出了获得和分级的困难,我们需要知道学生是否获得了这种能力,到达了什么水平。我们需要改革测试方法,传统的考试在这里没有作用。例如我们需要精心的面试,模拟一些场景,让他们做出评论和分析。

6 结语

在某些时候我们认为语言和语法能力是不够的,交际能力进入了我们的视野。现在我们应当再前进一步,不仅仅是交际能力。应当把跨文化交际能力作为外语课堂教学的一部分。我们当今的世界许多人经常到世界各地旅游,他们直接或间接的会和许多背景不同的人打交道,跨文化交际能力所以变得非常重要。

参考文献:

[1]Canale, M. & M. Swain. Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing[J]. Applied Linguistics, 1980. vol. 1, No 1. 1-47.

[2]Van Ek, J. Objectives for Foreign Language Learning[J]. Strasbourg: Council of Europe. 1986.

[3] Cook, V. Going Beyond the Native Speaker in Language Teaching[J]. TESOL Quarterly, 1999.33/2: 185-209.

[4]Byram, M. Acquiring Intercultural Competence. A Review of Learning Theories[J]. in L. 1995.Sercu: 53-69.

[5]Byram, M. Teaching and assessing Intercultural Communicative Competence[M]. Clevedon: Multilingual Matters. 1997.

语言交流的技巧范文第13篇

关键词:高中英语;阅读;交流;情境

教过英语的教师都听学生反映过:英语不好记,一开流就不知道怎么说了。究其本质原因,就是练习少,没能在课堂初期形成很好的交流互动习惯。新课改以来,高中英语新课标要求英语课堂要以学生为本,根据学生的认知规律整合教学内容,引导他们去通过阅读培养语感,汲取营养,通过互动交流将知识转移成运用能力。鉴于此,我们就站在一线教学的角度,对怎样在英语课堂教学中通过阅读和交流、互动来完成知识到能力的迁移进行如下分析。

一、阅读是汲取语言信息的不二法门

阅读是学习的第一步,我们通过阅读来摄入信息。英语作为一门外来语,传统的教学方式是在课堂上讲,然后让学生背单词和课文。英语是活的语言,需要学生通过大量的阅读在语境中学习词汇和句型才能真正掌握,才能为将来互动、交流奠定基础。所以一线教学中,我们可以以教材为蓝本,让学生通过阅读联系上下文,摸索推理生词的技巧,这样在考试阅读理解时遇到问题就知道怎么解决。

例如,我们在教学外研版高中英语选修9的Module 4 Languages of the Word时,我们要先通过录音和教师示范,引导学生以规范的发音来阅读。遇到新词汇,诸如inquiry,counsel,overtake,swallow,digest等,我们不要急于查阅,我们可以借机会来指导学生通过阅读理解进行推理。最后再去查阅生词表,这样通过推理体验和对比,就能对生词产生深刻的印象,科学掌握词汇的同时学习到推理生词的阅读理解技巧。

这样设置,在课堂上以教材为基础,让学生掌握了基本的英语阅读技巧,扫除他们课下阅读的心理障碍,为学生广泛学习英语奠定基础。

二、交流是生成应用能力的必由之路

语言是交流的工具,我们只有通过多方交流和练习才能让学生在短时间内完成知识到能力的体验,生成运用能力。学习语言其实没有技巧,就需要我们给学生创设具体的语言情境,驱使学生在对应的语言环境中去互动交流。这样经过大量的交流、体验才能真正掌握英语交流的真谛。笔者建议,学习新课时,我们可以根据本文的新词汇和句型,设置具体的生活情境来驱动学生进行相互答问和交流。

比如,这里还以外研版高中英语选修9的Module 4 Languages of the Word》教学为例。为了让学生及时运用新学的知识进行交流,我们可以以多媒体视频的方式让学生观看相关资料,然后选中其中几个片段,让学生自己组织问答:

How much do you know about Francis Bacon?What was his nationality?What was he famous for?What contribution did he make to science?

通过这样的问题,让学生结合材料进行自由交流,不但可以活跃课堂氛围,激活学生学习兴趣,还能有效加强学生口语交际能力,让他们养成用英语交流和练习的良好习惯。

总之,活的语言我们不能死板学习。英语教学中,我们一定要以课文为蓝本指导学生掌握阅读的技巧,然后再设置情境启发学生进行广泛、深入的交流。只有这样才能立足实际,充分激活学生学习的主观能动性,完成知识到能力的迁移,提高课堂效率。

语言交流的技巧范文第14篇

关键词:门诊护士沟通 技巧

中图分类号:R192.6 文献标识码:B 文章编号:1004-7484(2011)05-0255-02

门诊是医院的重要组成部分,是面向社会的主要窗口,是病人就诊的第一场所。门诊患者来自不同的地方,每个患者的家庭环境,文化层次不同,所患的疾病以及对疾病痛苦的承受力不同,因而其心理需要和心理反应也各不相同,作为门诊护士,除了要热情接待,耐心地做好解释,安抚和引导患者工作外,尤其要注意正确运用沟通技巧。

1沟通的概念

沟通是人与人之间的信息传递与交流,即人与人之间交流观点、意见或情感的过程,其目的是为了彼此之间相互了解,达成共同协议,促使双方感情更加融洽。

2门诊护士沟通的技巧

融洽门诊护患关系是护士职业的要求,是提高门诊工作质量,减少医疗纠纷的重要举措。沟通技巧分为语言沟通技巧和非语言沟通技巧两种方式。

2.1 掌握语言沟通技巧

2.1.1 语言的规范性语言使用准确,交代问题要通俗易懂,避免使用医学术语。医学术语具有一定的专业性,一般的患者不易听懂,因此尽量使用比较容易懂的语言,可使双方沟通更加有效。

2.1.2 语言的礼貌性如果使用“请”、“谢谢”、“对不起”、“您好”等礼貌用语,患者比较容易接受,也反映一个人的素质,对不同年龄、层次、职业的人也要采用恰当的称谓,这样既能让患者感觉他们受到尊重,也能取得患者对医护人员的信任。

2.1.3 倾听的技巧护士在患者讲述的过程中应注意倾听技巧,它不单是指简单的聆听还要根据患者身体姿势、动作、表情了解病人所表达的意图,并对病人的诉说应用适当的反应,如:点头、微笑、手势等。有心理学家通过调查研究提出公式:信息总效果=7%语句+38%音调+55%面部表情。倾听时应全神贯注,切勿东张西望,这都是不尊重患者,不礼貌的体现。

2.2 掌握非语言沟通技巧

所谓非语言沟通又叫态势语言,是人们进行交际时,通过仪表、姿态、神情、动作等表达思想感情,传递信息的一种交流工具。门诊护士善用非语言符号,能够强化语言交往的效果,促进护患关系。

2.2.1 注重第一印象良好的第一印象对建立良好的护患关系起着事半功倍的作用,护士端庄稳重的仪容,整齐清洁的服饰,训练有素的举止,反映了护士的职业美,良好的第一印象是成功交流的开始,使患者有安全感、信任感,对患者选择合适的称呼也很重要,可以很快拉近护士与患者之间的距离。

2.2.2 肢体语言、面部表情护士要做到端庄、典雅、坐、立、行要符合护士执业的要求,表现出护士专业独特的职业美。门诊护士了可以在工作中通过正确的面部表情、目光接触、身体的姿势和运动,保持正确的距离,强调语气的正确运用,以及对儿童、老人、重患者必要的触摸,体现出对患者的关怀,融洽护患关系。作为门诊护士,微笑是迎接患者的最佳面部表情,可增加患者对医护人员的信任感,手势是非语言中的重要表达方式,在门诊工作中运用的较多,表达的信息也多种多样。如患者刚走进医院时,询问在哪里挂号的时候,门诊护士掌心朝上,引导患者到挂号处,表示礼貌。

综上所述,作为一名优秀的门诊护士,不但要掌握较广泛的医学知识,还要求应具备社会学、伦理学、自然科学等各方面的知识。同时还要努力提高自己的文化修养,语言技巧等,对不同疾病、不同心理状态的患者,恰当地运用表情、动作、语言等去引导,取得患者信任。总之,门诊护士在工作中要想与患者很好的沟通,关键是要把理论知识与具体的实践相结合,把与患者沟通的技巧适当地运用于实际工作中,争取用最佳的服务接待每一位患者。

参考文献

[1] 丁慧慧,李文娟.门诊导诊护士与患者之间沟通的技巧[J].中华现代护理学杂志,2009,7(6)13.

语言交流的技巧范文第15篇

响双方的谈话兴趣,甚至还会使对方产生反感情绪,使双方无法正常交流下去。考察发现,本研究中使用的谈话中出现的谈话技巧可分为“题外话”“重复”“随声附和”“视点的操作”“对听话者的

称赞”“开玩笑”“形式上同意”“通过笑声修复不一致”“提供提示”9种类型,在谈话中无论是说话者还是听话者使用频率最高的为具有“反复”和“表示同感”作用的“随声附和”。同时笔者发现

,谈话主体较多使用的“视点的操作’在体现谈话主体主导作用上也起到了至关重要的作用。

关键词:谈话分析;谈话技巧;第三语言接触场面

中图分类号:G222.2文献标识码:A文章编号:1006-026X(2014)02-0000-02

1.前言

礼貌用语作为维系人际关系重要的社会语言行为,在日常交流会话中不可或缺。我们在日常交流会话中,常常通过对谈话技巧的合理使用,维系与周围人的和谐关系。然而,由于谈话技巧产生于统一的

“语言”及“规范”中,在异文化交流过程中,以往总结的谈话技巧便不能通用。特别是在谈话双方彼此不具备使用对方语言能力的情况下,双方只能借助第三方语言进行交流。本文试图分析在这样的

环境下,谈话技巧是如何出现的,以及谈话技巧在交流中所起到的作用。

2.先行研究

Tannen(1984)中叙述到,“谈话双方共同掌握谈话形式时,会产生表达亲近感的rapport,此时谈话能够顺利进行,然而当谈话形式产生差异(异文化交流)时,谈话中则会产生大量阻碍谈话顺利进行的

问题。Fang(1999)认为,以语言管理的角度对第三方语言接触场面产生的语言问题进行讨论,体现出一下三个特征。①基地规范较弱②无法形成语言主体及语言客体的关系③无法解决全部脱离问题。

春口(2003)在考察第三方语言接触场面中,作为语言主体的高级水平学习者对自己谈话技巧调整的过程中,侧重于通过对谈话内容的调整,避免不必要的谈话影响整体谈话的进程。

本文将结合先行研究中进行的观察,探讨在第三方语言接触场面中,谈话双方如何使用谈话技巧来促使双方的谈话顺利进行。

3.研究方法

本文以中级水平学习者(英语为母语的日语学习者、2年日语学习经历、1年日本生活经历)及高级水平学习者(母语为汉语的日语学习者,5年日语学习经历,6个月日本生活经历)间进行的一段为时40

分钟的对话中抽取较具有代表性的8分钟对话进行分析。笔者事先将这段对话录音,并整理成文字版,为了了解说话者使用该谈话技巧时的心理状态,笔者以此为基础对所有语言资料提供者进行事后追踪

采访(时长60分钟/人)。本文着重研究为使谈话顺利进行,谈话双方使用了怎样的谈话技巧。

作为分析对象所使用的谈话技巧,本文参照 Penelope Brown and Stephen C. Levinson(2011)中提到的“语言中出现的礼貌用语・谈话技巧”。Penelope Brown and Stephen C. Levinson(2011)指出,

在on record的情况下,积极的谈话技巧可分为三种类型。关于谈话技巧的研究,目前为止大多停留在对第一种类型,即说话者(下文称S)及听话者(下文称H)具有“共同的基础”这一类型。相反,在

off record的情况下,则会产生两种谈话技巧,即“通过使用以对Grice的行动指针的违反为契机而产生的提示,对谈话内容进行促进”及“使用暧昧、多意义的语言”。本文将以Penelope Brown and

Stephen C. Levinson(2011)的分类为基准,进行数据的分析。

4.谈话技巧的出现

通过结合谈话数据中谈话技巧的出现情况及Penelope Brown and Stephen C. Levinson(2011)的结论,笔者对下列谈话策略进行分析,得出结果如下。

S1:“共同的基础”

SS1:“寻求一致”

SSS1:“题外话”

作为标书与听话者具有共同基础的手段之一,力求寻找与对方产生一致的话题。“题外话”能够强调听、说话者双方的一致,从而表达出H对S话题的肯定。

本文研究的数据中,由于语言级别较高的S提出的话题(“学了日语之后对母语产生什么了什么影响?”“学了日语之后,将来打算从事什么行业呢?”)均同日语学习有关,与S和H双方都有一定关系,

S通过这些问题的提出,寻求与H的一致性。

SSS2:“重复”

在谈话中,通过对对方所说话题的全部或部分的重复,可以强调听话者赞同的态度。该谈话技巧在本文研究的谈话数据中较多出现。

(1)ENS(母语为英语的日语学习者):えいごがない

CNS (母语为汉语的日语学习者):ないですよね

(2)ENS:あせんせいはおこる{笑い}

CNS:あおこりますよね

ENS:はいおこります

SSS3:“随声附和”

Penelope Brown and Stephen C. Levinson(2011)中虽未曾提及该分类,但笔者认为,“随声附和”可有效表达心灵上的共鸣,因此可以划分在寻求统一的谈话技巧中。例如:

(3)ENS:えっとかららも+ていねいていねいにはなさない

CNS:そうですね

(4)CNS:そうですねどうしのちがいですね

ENS:うん

SS2:“主张・唤起・想定共同的基础”

SSS1:“视点的操作”

在对本文所使用的语料进行分析的过程中,笔者发现,作为谈话主体的高水平日语学习者常常会使用一种“中心人物的转换――从S到H”的语言谈话策略。即谈话双方在谈话过程中,会产生这样一种情

况:S既充当S的角色也同时充当H的角色,而与此同时H所拥有的知识近乎等同于S所拥有的知识。例如:

(5)CNS:にほんごのなかではときどきあのしゅごしょうりゃくするばあいがおおいじゃないですか

ENS:うん

由此,CNS将ENS作为和自己同样拥有“日语中经常省略主语”知识的人来进行接下来的谈话。

SS3:“对听话者的称赞”

虽然Penelope Brown and Stephen C. Levinson(2011)也未有提及到此点,但笔者认为,“对听话者的称赞”这一点在满足H积极面子的欲求方面也起到了很大的作用。因此应列入谈话技巧中。

(6)ENS:でもどうもわたしのにほんごも

{者、笑い}

CNS:いいえいいえいいえすごくじょうずですよ

SS4:“开玩笑”

由于玩笑是基于谈话双方所共有的背景知识及价值观而产生的,因此玩笑可用于强调与H共同的背景知识及价值观。

(7)CNS:あせんせいはこわいですね

{者、笑い}

ENS:もちろん

CNS:それろくおんされたらちょっとまずいですよねせんせいがこわ

いってはなし

由此,通过“老师很恐怖”这一玩笑,可以强调出谈话双方的共通的地方,从而缓解紧张情绪,使谈话更加顺利进行。

SS5:“避免不一致”

SSS1:“形式上同意”

(8)CNS:にほんごをならったあとで()なんかともだちとはなすときともだちはあやたらにていねいだなと

ENS:はいでもそのときぜんぜんていねいにはなさない{笑い}

ENS首先在形式上通过“はい”这一肯定词对CNS所说的话进行肯定,营造一种和谐的氛围后,再通过“でも”一词,引出自己完全相反的意见。

SS6:“通过笑声修复不一致”

虽然Penelope Brown and Stephen C. Levinson(2011)也未有提及到此点,但通过语料的分析可以发现,中高级日语学习者在该技巧的使用上仍占有较高比例。在不同意H所提观点时,无法通过其他方法

避免不一致的情况下,中高级日语学习者通常会在提出反对意见之后,附加笑声,希望以此来缓解不一致所带来的紧张气氛,确保谈话能够顺利进行。

(9)CNS:でポルさんはそういうばあいとかないですか

ENS:うんないとおもいます

CNS:おすごいはあえいごいいですね

ENS:けどうん「#ないないとおもいますけどいまべつにかんがえない{笑い}

顺便提到,语料(8)中最后的笑声也属于该谈话技巧。也就是说,在未充分掌握第三方语言的谈话技巧的情况下,日语学习者会通过笑声来传达自己并未有意伤害对方积极的面子。借此寻求谈话能够顺

利进行。

接下来,笔者将对off record 情况下使用的谈话技巧进行简单分析。

S1:“谈话中引申含义的引出”

SS1:“提供提示”

假设S的谈话内容与现场状况的关联性不明确时,S会催促H寻找出可以与之产生某种联系的解释,此过程中,S也会给予相关提示。

(10)CNS:でえいごにえいきょうとかありますか

ENS:えいきょ

CNS:えいきょうなんかあのうぶんぽうてきなめんでもいいし

ENS:ああん「###うん「###({笑い}){笑い}

CNS:いや

ENS:むずかしい{笑い}

在off record 的情况下CNS没有掌握到ENS重复“えいきょ”的真实用意。ENS首先使用“ああん”“ うん”等来接续CNS的话题,随后使用了看似与话题毫无关系的“むずかしい”一词。ENS通过“

むずかしい”这个词向CNS表达出自己对于“えいきょう”的意义并不理解,希望寻求解释这一希望。

以上就是本文此次使用的语料中所出现的谈话技巧。同时,笔者对长达40分钟的谈话语料中出现的52处谈话技巧进行整理归纳,详见表1。表1各种谈话技巧出现的频率种类CNSENS合计题外话527重复8412

随声附和6612视点的操作10010对H的称赞202开玩笑314形式上的同意011通过笑声修复不一致022合计341852通过表1可以得出,在第三方语言接触场面下,使用频率最高的为可表示“重复”和 “同感”

作用的“随声附和”。在谈话过程中,可以发现谈话双方处于对对方积极的面子的考虑,会更多地使用可以表示共同感受的谈话技巧,以保证谈话顺利进行。并且,虽然“视点的操作”这一技巧使用频

率较高,但其使用却基本局限于高水平日语学习者。作者认为,这也是高水平日语学习者在整个谈话过程中所起到主导地位的一种表现。

5.结语

本文参照 Penelope Brown and Stephen C. Levinson(2011)中提到的“语言中出现的礼貌用语・谈话技巧”,并结合其他先行研究就第三方语言接触场面中的所使用的谈话技巧进行简单探讨。考察发现

,本研究中使用的谈话中出现的谈话技巧可分为“题外话”“重复”“随声附和”“视点的操作”“对听话者的称赞”“开玩笑”“形式上同意”“通过笑声修复不一致”“提供提示”9种类型,在谈话

中无论是说话者还是听话者使用频率最高的为具有“反复”和“表示同感”作用的“随声附和”。同时笔者发现,谈话主体较多使用的“视点的操作’在体现谈话主体主导作用上也起到了至关重要的作

用。

本文分析的语料数据的范围受到一定局限,且关于礼貌用语・谈话技巧方面的讨论还不甚完备。笔者将在今后的研究中继续完善这些不足之处。

参考文献

[1]内武(1990)『ディスコス,のりなす世界くろしお出版

[2]春口淳一(2003)「言ポストとしての上学者の自己参加整ストラテジ第三者言接触面における会参加の一考察早田大学大学院,日本教育研究科修士文

[3]ファン.S.K.(1999)「非母者同士の日本会に置ける『社会言科学第2第1号,37-48,社会言科学会

[4]ファン.サウクエン(2006)「接触面のタイポロジと接触面の研究,国立国研究所『日本教育の新たな文120-141,アルク