美章网 精品范文 词汇学论文范文

词汇学论文范文

词汇学论文

词汇学论文范文第1篇

1.词块的分类。关于词块的分类,不同学者对词块分类有着不同表述,Lewis词块划分手段具有较强的实用性和普遍性,他将词汇分为四类:1)单词(words)和多词词汇(polywords),如tosomeextent,firefighter,whereas等。2)固定搭配(colloca-tions)包括以较高频率出现的单词组合,如greenhand,payattentionto,alargesumof等。3)惯用句型(institutionalizedutterances)指固定或半固定、具有固定功能的单词组合,也包括完整的句子,如Itisimportantthat…,I’drather…,Goodlucktoyou等等。4)句子框架和引语(sentenceframesandheads)指有待填充的具有特定语用功能的框架结构,如ononehand,ontheotherhand,putasockinit等,多用于书面表达,作为篇章衔接的重要手段。由此可见,Lewis词汇法中词汇的概念已经突破了传统词汇的概念,不再仅仅是单个单词的简单累加,而拓展到了词组、短语、惯用语甚至句子的范畴。

2.词块理论在词汇教学中的必要性。词块作为词汇教学的单位,能提高学生口语和写作表达的准确性和流利度。词块由于在结构、语义和语用方面都具有较强的稳固性,教师在词汇讲授中采取词块教学法能同时将词的涵义、用法、功能以及语境在教学过程中同步呈现,使语言输入的环节更直观更快捷,输入环节的高效减轻了学生大脑提取和处理语言信息的负担,省去了语言信息加工的程序和难度,使得学生语言输出更精准、更得体。词块教学能增强学生学习英语的兴趣和主动性。作为语言的输入单位,词块其实已经是语言的半成品,教师的词块教学法不仅帮助学生有了习得、提取、应用词块的意识,也让学生在语言学习的各个环节多了更多成功学习的体验,他们会为能在一个单位语言层面上(词汇块)同时掌握语言多个层面(词的语义、语体、语气、语域)的知识而倍感自豪,教学相长的氛围日益浓厚,学生的积极性和热情得到大幅度的提升。词块教学法能培养教师科研的意识,养成教学反思的习惯。教师为提高教学成效,通过把词块教学理论应用到具体教学实践过程中,不仅使词汇教学成效大大提高,也让学生的听、说、读、写能力有了全面提高。教师也逐渐意识到科研对于教学的提升能起到不可估量的作用,在以后的教学准备环节,教师将更多重心转移到对教学理论的研究,反思教学的各个环节,并通过研究指导教学,最终不但提高了自身的科研能力,也使教学更能有根可循、有的放矢。

二、词块教学在词汇教学中的具体应用

1.教师应在词汇教学中以词块教学为主导,引导学生树立以词块为单位学习应用词汇的意识。传统的词汇教学中教师通常是脱离篇章孤立讲解重点词汇,罗列出每个单词的音、形、义并给出相关例句,词汇的讲解就大功告成,殊不知如此的教法教学效果往往差强人意。学生可能在阅读时能够知道这些单词对应的中文意义,而一旦要用这些词汇进行写作或交际时就往往出现很多语用错误。[1]任何语言的习得都是有意识注意的结果。教师应先具备词块教学观,并将词块作为最基本单位贯穿在词汇教学始终。其次,教师应着重培养学生的词块学习意识,增强其学习应用词块的敏感度,教师应让学生认识到应用语言的熟练度取决于其储备的词块量而不是单个、孤立、无语境的词汇,由于词块融合词汇意义、语境和功能于一体,词块本身较之词汇包含了语法信息,能大大提高学习者的学习效率。[2]有学者通过研究发现,中国英语学习者词块能力与语言综合能力及具体语言技能之间均呈现显著正相关,因此可看出习得词块的能力决定了学习者综合应用语言的能力,也是教师为何要学生以词块方式获取词汇,培养学生词块思维意识的根本原因所在。教师在具体的教学过程中应引导学生在语篇学习过程中去发现和辨识词块,将零散的词汇系统化、整体化,并赋予这些词块以恰当的语境让学生熟悉其用法,并让学生有意识地通过填空或释义等练习巩固其用法,最后教师应创设特定情境促使学生输出词块并最终产出地道语言,最终实现将词块知识逐步转化为技能,提高学生语言的生成能力。这样,看似简单的词汇块的学习和记忆其实包括了传统的词汇、搭配、语法甚至句法和语篇的学习与掌握,它带来的好处是全方面、立体的,超越了单纯的词汇学习的好处。

2.教师应创设语境,促使词块的内化吸收。语境的概念在语用学里至关重要,因为语境决定话语的意义,每一句话都发生在某一特定的时空情景中。[3]词块教学法的倡导者也认为要获得语言能力,不仅要有通过语法规则生成语言的能力,而且要有在语境中识别和熟练使用恰当词块的语用能力。因此教师应当在学生积累存储足够的词块前提下,创设生动有效的交际场景(或模拟或真实)让学生能自发自觉地将词块从存储状态解封并在情景语境中加以练习应用。教师可以在课内外采用多种教学活动提高词块的使用频度,例如,教师可以选取和学习语篇相关的话题,使学生围绕这些话题,做一个pairwork的任务,运用相关词块使之形成意义群,使学生能熟练地掌握这些词块的涵义和用法。也可以布置学生自选topic并自己制作课件,运用课前几分钟,让学生进行topicreport,通过口头陈述让学生不断巩固词块的用法。除了口头练习,教师也可以通过写作练习突出词块在写作中的应用,可以在语篇讲解完后,设计和内容相关的写作题目,既能让学生重温语篇知识点,又能创造性地提取重点词块并正确使用,锻炼学生的写作能力。写作和口语作为语言输出的两个重要部分,应该作为教师在创设语境的重点环节加以有效利用,唯有通过练习才能提高学习者根据情境从词块语义的关联性出发处理、提取词块的效率和准确性。教师要遵循语言学规律,从语篇出发,联想并创造切合语篇实际的语用场景,促使学生提高在特定情境中高效提取词块的能力。

3.教师应加强学生自主学习能力的培养,增加词块的自然习得。语言学习的关键不在于教而在于学,英语是一门实践性很强的课程,学生自主学习能力的强弱直接关系到学习的成败。语言学习是不保鲜的,其过程必须是持续不能有间断的,然而课堂上学习英语的时间毕竟有限,语言练习和实践更多的要依靠学习者利用大量的课后时间来完成,语言学习者课堂上能习得的词块数量是远远不够的。因此词块教学更要着眼于增强学生自主学习词块的意识、自主学习词块习惯的养成和自主应用词块能力的提高。自主学习能力指的是学习者能对自我学习的过程进行规划、管理、督促和评价的能力,是语言学习者自我进行学习的能力,这种能力不是学习者先天就具备的,而是通过外界的教育或其他方式获得。因此教师应深入分析学情并在词块教学中把握自主学习这一理念,注重发掘学生的学习热情和动力,使学生愿学、乐学、好学。教师首先应从语言学习规律出发强调自主学习、积累词块在其中的重要性和必要性,改变学生长久以来养成的在学习上依赖教师、学校的观念,在具体的课堂实践中有意识地留出时间引导学生通过阅读或小组讨论等教学形式进行自主学习,充分发挥学生这一教学主体的作用,激发学生从学习活动中自觉识得、获取并应用词块的积极性,让学生多些学习并应用词块的成功体验,真正调动学生进行自主学习的兴趣;其次教师应对学生词块学习策略和方法进行相应的指导和培训,从学生的个体实际出发,在教学过程中融合词块学习策略的培养,例如讲解词根、词缀的知识、词形变化规律和介绍词汇的隐喻概念和词义的演变过程等,不失时机地利用构词法知识对单词的结构进行剖析,尽可能使其意义化,这样对于扩大学生的词块容量,提高学生的词块辨识能力和猜词能力,增强学生通过有效的学习策略积极记忆词块的能力都能收到事半功倍的效果;最后,教师应尽可能提供和创造学生自主学习词块的环境和条件,有效利用一切可利用的教学资源,包括基于网络的自主学习中心的各种听、说资源、英文报刊杂志等,同时通过英语校园广播、英文演讲或歌曲比赛等校园活动给学生营造学习英语的良好氛围,通过这些可利用的软硬件资源提高学生自觉产出应用词块的效率,使学生的口语和听力得到历练,培养学生运用词块进行交际的能力。

三、结语

词汇学论文范文第2篇

将阅读文本不足以提示其含义但又影响学生阅读过程,学生猜词亦有困难的词划为A类词汇。将词汇表中的这类词尽可能地归入到以主题词或核心词为中心的语义场中,为学生创设一幅幅形象的思维导图。教师可以借助图片、视频、问题讨论等形式创设符合学生实际水平的教学语境教学这一类词汇,为阅读适当地减少障碍,降低难度。

二、根据上下文语境教学B类词汇

1.将学生可以依托上下文语境理解的词划为B类词汇。英语中有些词汇具有一词多义的特点,要想确定这些词的准确含义,语境起着非常重要的作用。2012年使用的新目标七年级-文本中出现的和属初中阶段较为常见的一词多义词汇。我不急于阅读前就教这两个单词而是让学生借助文本语境来猜测具体词义。小姐B.思念C.错过希望B.祝愿对于这类词,教师应在复现阅读文本内容的基础上,指导学生从意义入手,根据相关信息选用词汇,同时提供多个不同的语境拓展目标词汇的用法。只有学生学会在语境中正确选用词汇,才能真正提高他们的词汇运用能力。2.还有一群词汇教师也不用急于在课前呈现,在阅读教学中引导学生利用上下文,借助各种构词来推测词义学会语用。现行新目标八年级下册。我围绕话题设置情景以旧带新,呈现词汇继而设计有效的读后任务,尽量提高目标词汇的复现率,让学生充分理解和掌握目标词汇和已学词汇的不同语用。3.词汇不仅是单词还包括由多个单词组成但表示整体意思的习惯用语或固定搭配。作为融合形式和功能的综合体,习惯用语或固定搭配体现出语义、句法及语用之间的关系,对它们的学习能够促进语法规则的发展,有助于语言表达的地道性和准确性。教师可以在文本解读过程中有意识地凸显它们,精心设计问题,通过问题聚焦词块。现行新目标八年级上册课时词汇表中出现了7个习惯用语或固定搭配:仔细研读教材不难发现,教材编者很注重习惯用语或固定搭配,在教材阅读文本后刻意设计.这一环节学生会依次输出:我在阅读教学中也会根据学生的实际语言水平效仿编者对习惯用语或固定搭配教学做类似的简单而有效的处理。

三、设计有效教学任务,输出词汇

词汇学论文范文第3篇

目前的大学英语词汇教学的形式比较单一,教师对于词汇的讲授方法还只停留在发音、词汇构成和字面意义上。通常在上课时,教师仅从头到尾领读一遍单词,矫正学生的发音,然后为学生讲解单词的词缀结构和表层含义。整个词汇教学并没有把跨文化交际意识融入到单词讲解中,对词源缺乏系统的讲解,对词汇的引申含义没有过多的涉猎。然而,跨文化交际的能力培养是十分重要的,这项能力被列为外语学习的主要内容之一。早在2007年教育部颁布的《大学英语课程教学要求》中就已提出,“大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。在词汇教学中,忽视了对学生跨文化交际能力的培养会产生很多问题,导致词汇误用或误解的现象频发。

二词汇与文化的关系

语言作为文化的载体,不能脱离文化范畴而单独存在。而词汇又是构成语言的基础单位,词汇的不同排列组合可以体现不同的文化内涵。词汇,又称语汇,是一种语言里所有的(或特定范围的)词和固定短语的总和。有些词汇具有全球共性,无论在任何语种内都指代某种特定的物件,它的文化性与独特性不突出,这样的词汇是非文化词汇(non-culturalvocabu-lary),如pencil,table,flower等,在任何语种中都能找到相对应的词汇。但还有相当一部分词汇是在一个地区、国家或民族特有的文化现象中产生或经过其领域内重大事件的引用而产生新的对此重大事件有代表性的词汇,我们把这种词汇称为文化词汇(culturalvocabulary),如Americandream,bloodyMarry等。因此,大学英语教学必须从多个层次进行,在帮助学生了解语音和语法的基础上,还要强调文化导入的语义教学,单词的讲解除了其字面意思之外,更要有适度的扩充与延伸。由于英语词汇和汉语词汇的含义大多不能完全对应,文化词汇占大多数,因此在词汇教学中必须融入跨文化交际意识才能让学生对单词的内涵、使用范畴、交际习惯和交际规约等有更加全面的把握。

三跨文化交际与英语词汇教学相结合的具体方法

(一)利用宗教神话故事等帮助学生理解词或词组的正确含义

宗教神话故事等是构成词汇各种丰富内涵的重要组成部分,一些宗教典籍和神话故事中出现的人物、故事、短语或句子经过长时间流传与沉淀,具有了独特的比喻或象征意义。例如Achiles’heel,不能仅仅根据字面意思译为“阿喀琉斯的后脚跟”,而要译为“致命的弱点,薄弱环节”。Achilles’heel典故出自荷马史诗《伊利亚特》(TheIliad)。在特洛伊战争中,Achilles领导的一支希腊军队被公认为“神军”,所向披靡,战无不胜。相传Achilles在出生时,他的母亲Thetis抱着他来到Styx河边来泡水,使他刀枪不入。可是因为手捏着他的后脚跟没泡到水,因而成了唯一的弱点。这位英雄除了后脚跟之外身上其他部位都能免受攻击。不过最后,他的后脚跟被人射中,因此死亡。由此西方文化中产生了这一说法。再如,Adam’sapple意为“喉结”,而不可误译为“亚当的苹果”。在《圣经》旧约的创世纪第三章中,讲到人类的起源,传说人类的始祖亚当和夏娃居住在上帝为他们建造的美丽家园———伊甸园(Eden)。上帝叮嘱亚当与夏娃,园内的任何水果都可以随意采摘,但惟独不能吃智慧树上的果实,否则必死无疑。后来,夏娃因经不起蛇的诱惑,在其教唆下偷食了智慧树上的果实,还把这果子给它丈夫亚当吃。由于紧张与恐惧,亚当吃得很仓促,致使一块果肉哽在喉中,吐不出来也咽不下去,就形成了喉结。两人吃了这果子拥有了智慧,懂得了是非善恶。但是由于他们违背了上帝的告戒而被逐出伊甸园。从此,亚当就永远在脖子前端留下“喉结”,作为偷吃禁果的“罪证”。

(二)通过文化导入弥补中西方的词汇空缺

词汇空缺(lexicalgaps)是指由于文化和语言的差异,一种语言中的词无法在另一种语言中找到与之相对应的词。形成词汇空缺,有些是源于社会意识和社会形态的不同,有些是源于社会风俗习惯和生活方式的不同。某些人物、物件或习俗在另一个文化族群中可能完全不存在,这就不可避免地产生了语言的缺项。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。每个民族的生存环境、思维方式、习俗传统等各不相同,语种之间的含义语义和文化的对等是并不多见的。大学英语翻译训练中有这样一道题:Hejoinedthearmylastyearandworethemonkeysuitsfromthenon.对于这道题,绝大多数学生给出的翻译是“他去年参军了,自此以后穿上了猴子衣服。”我相信,学生作出这样的答案是心里也十分疑惑,因为前后分句似乎逻辑上不同。但由于翻译空缺的存在,他们不懂monkeysuit在英语中所指代的含义,所以无法给出正确的答案。实际上,monkeysuit应翻译为“军服,警服”。相传以前在美国街头有很多艺人以杂耍表演为生,他们一边演奏音乐,一边命令身边的小猴子做各种滑稽的动作吸引路人驻足观赏。这些小猴身着五颜六色的衣服,看上去跟美国军装很像,于是monkeysuits用于指代“军装”了。在教学过程中,教师可以通过展示图片或播放视频短片等方式让学生了解相关含义,弥补中西方的词汇空缺。

(三)通过中西方文化对比阐释词汇的丰富内涵

常言道:“有比较才有鉴别”。在词汇教学中,教师如果可以结合文化背景知识,通过文化对比分析两种文化的共性与个性,必能达到良好的教学效果。例如,dragon龙这个词汇,对于中国人来说龙是造福万物的神物,是中华民族的吉祥物和精神象征,汉民族素来以“龙的传人“自称。“龙的精神”是中华民族的象征,是中国五千年伟大历史的象征,是崛起的伟大中国人民勤劳、勇敢、不屈不挠、大胆创造、诚信和谐的立于世界民族之林的精神。但西方文化中,dragon却是一种凶残肆虐的怪物,型如巨大的蜥蜴,长着翅膀,能够从嘴里喷火,往往是邪恶的象征。《圣经》中与上帝作对的恶魔撒旦被称为thegreatdragon。在许多西方神话中都有圣徒和英雄与dragon斗争的故事,所以英语中的drag-on是带有贬义色彩的词。再如,表示颜色的词blue,不论是在中国文化还是英美文化中,蓝色都代表着海洋和天空的颜色。天空能激起人们对美好未来的憧憬,而海洋能引发人们的无限想象。蓝色给人们宽容、博大之感,所以人们常用bluesky,bluesea形容天空和海洋。但除了它的色彩原意外,蓝色在汉语和英语中的象征意义却大不相同。在中国,蓝色是一种受欢迎的颜色,与蓝色有关的大多是褒义词,如“青出于蓝而胜于蓝”。而在英语中,blue有着更加丰富的象征意义。首先,blue被赋予了“忧郁的”和“感伤的”之意。例如blues(蓝调音乐:一种缓慢而伤感的美国黑人音乐),inabluemood(看上去情绪低落)。其次,蓝色也象征色情,有“下流”或“猥亵”之意。如bluejoke(下流的笑话),bluefilm(黄)。另外,蓝色在英语中也常用来表示社会地位高,有权势的人,如blueblood指名门望族,blue-eyedboy指宠儿。

(四)根据语言的发展,帮学生了解旧词新意

语言的使用并非一成不变,随着社会的发展,语言也处在不断的变化之中。有些词汇随着时间的流逝和使用频度的降低会逐渐退出历史舞台,有些词汇则因时代的发展产生了新的含义,还有些原本不存在的词被人们创造出来表达特定的含义。特别是在科技迅速发展的今天,新生词和旧词新义的现象层出不穷。如,blog一词,原指大学里的“童仆”或“校工”,作为动词有“打败,击败”之意。随着网络技术的发展,blog则意为“网络日志,博客”,是web(网络)与log(日志)的缩合体形式。而log一词早先也没有“日志”的含义,其本意是“原木”,即树木去掉枝叶和树根后留下的树干部分。古代海员们用log制作船的桅杆,并在出海时在上面刻画符号,以记录航海的时间、速度、里程等,于是便有了“航海日志”(log-book)。Log也因此有了“日志”的含义。

词汇学论文范文第4篇

著名语言学家MichaelLewis认为,词汇与语法之间有着紧密而不可分割的联系,词汇与句法之间也存在着紧密的联系。通常我们把这种紧密的联系称为词汇块(lexicalchunks),它构成了语言交际的主体,是语言教学的核心。一般情况下词汇块分为四类:1.词、短语;2.搭配词;3.惯用语;4.句子框架和引语。由此可见,词汇这一概念在Lewis的概念中已完全颠覆了传统的概念,在Lewis的概念里词汇不是单个词的罗列,而是词组、短语、惯用语甚至是句子的使用。Lewis指出,英语语言教学的中心应该是词汇(块)而不是语法,因为语言是由词汇构成,而不是由语法构成。

二、词块理论在词汇教学中的必要性

词块的概念最早是由著名学者Becker(1975)率先提出的,他将词块称为预制语言,在使用时只需经过稍微加工,就可组成符合语法的句子,用来与人进行沟通交流。词块具有以下几个特点:1.不能或不完全能从词块的形式预测出词义;2.它是以某些句法为目的的最小单位;3.它还是社会惯例,具有特定的语用功能。这就要求把词块作为一个统一的单位来对待、记忆。Lewis的词汇法认为,语言习得应遵循“观察—假设—验证”的循环,这与普遍语法假设认为的儿童习得语言遵循“输入—假设—验证—比较—内化—创造”的语言习得过程是相通的。基于针儿童语言习得的最新研究成果显示,儿童在习得英语的过程中都使用了大量的未经分析的语言版块。比如在英国,儿童在习得母语的过程中会把“Whatisthis”“Iwanttobuyit”等表达当成不可分割的整体输入、储存并输出,而不会像我们传统学习英语那样先记住单个词的意思,再把单个词组合到一起造句子,然后做替换练习。所以,我们可以这样认为:以英语为母语的人的记忆中保留着大量预置好的语言模块,对于哪些词能同现,哪些词不能同现,他们掌握的很好。当用语言进行表达时,他们会调动大脑中储存的词块,把它们有机地组合到一起,实现有效的沟通。由此来看,通过板块记忆单词可降低语言加工组合的难度。对于中国学生来说,英语的输出过程异常复杂。由于大脑中储存的材料都是凌乱的,要把这些毫无秩序的词汇变成可理解的交际语言,需要经过多次加工。有的学生虽然词汇量很大,但是口头表达的并不流利、准确,原因是因为他们对词汇搭配的能力不够。这就是为什么有的学生虽然学习英语已经有将近十年的时间了,单词也记住了不少,但是不能够流利准确表达自己想法的原因。Lewis的词汇法符合中国学生学习的特点,Lewis认为词汇本身包含了语法的信息。现今的中国学生,在幼儿园时就开始学习英语了,到了中学时期,已经系统地学习了所有的英语语法知识,而到了大学,很多学生学习英语的重点还是放在语法的学习上,忽略了对短语、搭配和惯用语的学习。事实上,强烈的语感是每个语言学习者所必需的。而这么多年来我们一直使用的词汇教学法却阻碍了语感的培养。词块,作为语言信息传递过程中的语言单位,其实已经包含了丰富的内容,它包括词汇、语法、句法,甚至语篇意义,学生在学习的过程中,如果能够摒弃传统的语言学习模式,以词汇块为单位来学习,不仅不会感到困难,相反还会有事半功倍的感觉。

三、词块理论在实际教学中的应用

词汇学论文范文第5篇

目前,我们中师的英语词汇教学仍然是传统的词汇教学模式,即“自读—跟读—纠错—记忆”,加之多媒体设施的运用,基本上发挥了学生的主观能动性。但不能忽视的问题是,一些来自条件差的地区的一部分学生语音基础非常薄弱,缺乏科学的记忆方法,这些因素造成了他们记忆单词的硬伤。我们知道,虽然英语词汇量庞大,浩如烟海,但它本身却有内在的规律可循,因此,培养学生学习掌握正确的构词法,是记忆词汇的重要方法之一。在教学中,教师应引导学生设法摸清英语构词规律,如最基本的构词法知识,即合成法、转化法和派生法,帮助学生做到了如指掌,触类旁通。例如,合成法可以帮助学生掌握诸如“sightseeing,radio-e-quipped,outgoing”等大量单词;转化法则可以帮助学生扩大词汇的使用功能,如“bath,proof,quieted”等名词,形容词均可以转化为动词使用;派生法则可以帮助学生扩大词汇的使用功能,如“actor,leadership,acceptance”等名词。学生掌握了这些方法,可以大大地提高他们记忆词汇的能力。如果他们能够熟练地运用这些方法,就可以在词汇学习中举一反三,将一个个孤立的单词联系起来,既能拓宽学生的视野,又能使他们深刻记忆单词,从而极大地增加他们的词汇量。

二、利用对话练习强化词汇记忆

在培养学生掌握了英语正确发音和构词法的基础上,适当加重对话法的教学力度,可以强化学生的词汇记忆。对话教学是相对于传统的“独自式”的教学而言的,是以“沟通性”的“对话”为其本质的教学。师生之间以及学生之间通过合作,互相交流、互教互学,共同提高,这种教法非常适合英语中的词汇记忆教学。具体做法是,教师把要学习记忆的单词放在特定的语境中,通过师生互动、学生与学生合作创作练习,使学生能更快地掌握、理解并灵活运用,同时也有利于培养学生的创造力。众所周知,孤立的东西不容易记忆,要有效地记忆词汇,就应将词汇与句子、语篇结合起来。教师在创设的特定语境中,让学生把词汇与句子结合起来,在教师的引导下,多让学生造句,正确发音叙述,活跃对话氛围。在发言讨论中,运用所学的词汇进行交流,达到了灵活运用的目的,从而提高了记忆词汇的效果。

三、通过口头、书面写作,巩固词汇记忆

词汇学论文范文第6篇

1.通过实物或图片展示来教学生词。

课堂模拟实际生活是有效的辅助教学的手段,老师可事先把单元词汇按名词,动词,形容词分类,课堂上一是实物展示发法,通过实物展示,增强学习词汇的兴趣。二是图片展示法,把对应的意义用图片展示出来,更生动,更形象。实践证明,这两种方法能促进学生在短时间内掌握词汇的朗读及说出其意思的能力,能提高学生学习词汇的热情。

2.把单元词汇放入句子中背诵。

单纯背诵词汇表不仅枯燥无味,而且单词放到句子中产生变化时,学生会一头雾水。于是我经常把单词和句子揉在一起教,跟学生共同分享汉语意思,当词不离句时,学生才能准确理解词义,才能提高他们的翻译能力和理解能力。这种方法很受学生们欢迎。

3.通过多种形式来辅助词汇教学。

通过学生们感兴趣的英文歌曲,谚语,格言,绕口令,习语,说唱,诗歌,成语,笑话,谜语等形式参与到教学中,给学生以新鲜感,吸引他们上课的注意力。要做到这一点,需要我们老师平时多留心,收集一些这方面的资料,而且难易要恰当。比如:新目标英语七年级starterunit3whatcolorisit?本单元学习颜色,由于学生刚从小学上来,对儿歌很感兴趣,我就把“一闪一闪亮晶晶”这首儿歌歌词换成颜色的单词,使其押韵:colorcolortencolors,redorangeyellowandbrown,greenblueblackandwhite,andpurpleandgray,colorcolortencolors,wemusttrytolearnthembyheart。这些活动既能活跃气氛,又能寓教于乐,对记单词是大有好处的。但注意时间上不能过长,否则影响教学任务的完成。

4.利用单元材料复述故事。

复述故事是一个综合能力的培养,也是检验词汇熟悉程度的一个好方法。比如:新目标九年级unit9sectionB学了俩个故事,一个是的发明,一个是的发现。我给出关键词:然后让学生复述这种方法难度较小,能增强学生学习英语的信心,帮助学生复习课文内容,提升他们说句子的能力。

词汇学论文范文第7篇

英语词汇的掌握是一个漫长的过程,而中国学生学习词汇主要是依靠课堂学习,他们通过死记硬背,机械的学习词汇的方法,结果学生反映记得没有忘记快;所以,在词汇教学中,利用极少的课时,充分发挥学生对词汇的课外自主学习,课内积极主动内化,课后通过实践来巩固,达到词汇的学以致用,牢固掌握的效果是非常重要的。认知学徒制理论强调把获取知识运用于解决现实问题中,将教学中的抽象学习内容置于有意义的交际情景之中,主张学习与实际的环境关联起来,让学习者在应用中学到要学的知识,使学生逐渐独立地将所学知识和技能应用到新的问题情景中;允许学习者通过完成老师设计的任务,自主学习,主动参与不同的认知活动,通过讨论、实践、自我修正等活动来掌握目标语。

2.英语词汇的习得过程

英语词汇的习得过程是一个复杂而特殊的过程。学习者学习外语是在完成了基本认知发展过程后才开始学习的,这种学习是受个人差异、环境因素、感情因素等影响的;要学会一个单词,学习者要经过几个阶段,1.语音阶段。学习者要掌握一个单词,首先要会发这个单词的音,然后经过反复练读,才能熟悉它。由于母语和外语运用的语音符合及组合方式不同,同一个概念的外语表达会形成记忆上的困难。2.拼写阶段。中国学生学习英语的最终是为了能顺利地使用它,也就是说要学会拼写,但是英语单词与汉语不一样,是属于表音文字,是属于不同类型的书写系统,在拼写单词时不能靠死记硬背,而是要寻找读音规则,做到发出这个单词的音,就能拼写出它是由哪几个字母组成的。3.运用阶段。学习者能熟练地读出这个单词,也能拼出它,然后最关键是能在句子中运用和表达,经过背诵这个单词的一些句子,然后掌握词法和句法知识,达到运用自如,然后再转换为表达,直到完全内化,这个单词才算真正掌握。学习者在学习另外一门语言的时候,必须发展自己的语言能力、社会语言能力、话语能力和策略能力;母语的交际能力必然会对新的外语交际能力获得产生影响。一个英语词汇的掌握与学习者的动机,目的,态度和个人性格都有着紧密的联系,当然学习语言的环境也是很重要的,除了利用有限的课堂进行输入和输出的实践,还需要课外花费大量时间进行模仿和操练,才能达到接近母语习得的语言环境。

3.词汇教学的方法与步骤

根据英语词汇习得的过程,我们的英语课堂如何遵循这些规律,达到最佳英语词汇教学的方法值得大家的探讨,作者根据目前学生的特点,尝试着利用认知学徒制理论进行词汇教学,采用词汇教学顺序的翻转方法,使学生成为课堂的主体,增加学习交流互动,在师生互动中完成词汇的学习和运用,实现课内知识内化。(以上外全新版综合版Unit4为例)

3.1课前(老师布置任务,学生课外学习)

任务1:布置学习本单元词汇,包括词的中英文意思、词在句中的使用、词的拼写等。任务2:列出目标词,并在课文中找出这些词。任务3:用目标词编写故事和句子。任务4:制作出目标词使用的教学视频,上交给老师。

3.2课中

根据认知学徒制理论,课堂是“以学生为中心”的基本思考,老师只是如何把学生领进课堂,指导着学生的实践。通过课外的任务布置和学生的学习,教师课堂重点一方面是把学生学习的效果进行验证,另一方面把学生课外学的词汇进行知识的内化。具体操作步骤一:在课件上呈现课外布置给学生学习的目标词逐一抽查,如:What'stheEnglishandChinesemeaningof"increasingly"?步骤二:对目标词进行听写练习,可以利用课文后面的LanguageSenseEnhance-ment和Text-related中的Cloze联系或者补充听力材料进行听后填词练习。如:AlthoughBrowderandMandldefinetheirnationalitydifferently,seetheiridentityasamatterofpersonalchoice,…步骤三:让学生呈现用目标词编写的故事、句子或者短文,可以抽学生阅读,也可以让学生用PPT呈现,再让其他同学发表评论。步骤四:老师把准备好的课件呈现出来,课件的主要内容是对课文中难词难句提出任务,让学生完成任务。如:Whatevertheirconsiderablediffer-ences中的considerable是什么意思?Tellmethedifferencesof"considerable"and"considerate"?

3.3课后

课后主要内容是巩固与宽展。巩固与宽展环节主要是经过学生自编一些练习来完成,要求用课文中学过的目标词,练习可以多种多样,如:翻译、用目标词造句、课文改编、选词填空、听写句子等。只要不偏离目标词,放开让学生去创新。经过课前对目标词的任务完成和预习,课中针对目标词的复习和运用加上课后的操练,掌握的词汇就不易忘记。并且一切活动都是在老师指导下,学生自主完成,结果不仅创新了词汇教学的新方式,而且也改变了传统以老师讲解单词和举例的教学结构和教学模式,建立了比较彻底的“以学生为中心”的教学方法。

4.反思

这种新的词汇教学方式创新了课堂,增加了学生活动机会,但是采用这种词汇教学方法时也要考虑几个问题。

4.1评价方法也要随之改变。

能否全面、客观、科学、准确地评估体系对实现教学目标至关重要,认知学徒制理论指导下的词汇教学是“以学生为中心”的一种课堂教学模式,如何让学生能够配合课堂完成任务,这需要有较完善合理的课堂评价体系来配合和激励,必须增加学生的形成性评估的比重,对学生平时课外、课内和课后完成的任务要有一个详细的记录,在评估中充分体现,采用多元的灵活多变的评价体系。

4.2对学生自主学习能力要求高。

要让学生在课外深入学习、课内积极参与和课后完成作业并不容易,因为不只是预习复习和做练习那么简单,除了教师要花大量时间来设置任务、寻找相关资料外,要让学生配合完成,这要求学生有相当高的自主学习能力与较好的知识素养。

4.3师生之间的交流和配合程度取决于成功与否。

课堂对词汇教学的各项活动是否成功,与学生课前的任务完成和课内主动配合交流是分不开的,如果完成任务好,那么课堂的活动开展就会顺利,当然,整个课堂的互动都必须是在老师的有效指导下完成;学生词汇知识内化,除了老师的指导,很关键的还是学生本人的配合。

4.4学生的基础要求高。

词汇学论文范文第8篇

【关键词】语言 文化 文化内涵 词汇教学

词汇习得是语言习得中必不可少的一部分。对学生而言,词汇是最基本的东西,因为词汇是传递信息的一个必不可少的要素。但是在我国的英语教学中,大部分的英语教师将教学重点放在语法规则之上,词汇只是辅助内容,由此导致学生们很难完整地理解单词在不同的上下文中的含义,更不用说选择正确的词语来表达他们自己的想法。词汇理解能力的欠缺带来了一系列的问题。为解决词汇掌握不够导致的一些问题和提高学生的交际能力,在词汇教学中导入文化教学是当务之急。

一、语言和文化的关系

语言并不仅仅是一种符号系统,它还在文化的积累和传播中扮演着重要的角色。语言与文化的关系是形式与内容、承载与被承载的关系。语言中储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。因此,在语言教学中我们必须重视并加强文化教学。

二、词汇中的文化内涵

语言作为在文化中最积极、最活跃的部分,社会生活的变迁、民族文化的发展都在其中得到直接和迅速的反应。语言的这一文化载体功能首先是通过词汇显示出来的,词汇就是构建语言的基石。因此,语言中的文化差异首先在词汇中体现为词汇中丰富的文化内涵。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。

词汇的意义可以主要划分为概念意义和内涵意义。英汉词汇中文化内涵的不等值主要表现在内涵意义上。

1.概念意义

词汇的功能之一就是指代或描述某种事物。概念意义是一个词的基本意义,它是抽象的,与客观事物不发生直接的联系。概念意义是交际的核心因素,不正确理解词的概念意义,就会引起交际冲突。与词汇的内涵意义相比,词汇的概念意义较为固定,容易理解。

2.内涵意义

内涵意义超出概念意义以外,往往与客观事物的本性和特点有联系。一个单词的内涵意义就是指当人们听到这个词时,脑海里所联想到的一切含义。例如,当美国人听到“politician”这个词时,常常将它与“食言、没有原则的人”联系起来。当他听到“peasant”时,脑海里就会浮现出一个“没有教养的、粗鲁狭隘的人”这样的人物形象。因为文化背景的不同,人们对词汇中内涵意义的理解千差万别。例如,英语中的“idealism”是作为哲学术语,一种意思是“唯心主义”,不包含任何褒贬之意,而汉语中的“唯心主义”则具有贬义;英语中的另一个意义是“理想主义”,可表示肯定或否定,或兼而有之,而汉语中的“理想主义”往往含有脱离实际的意思,含有贬义。类似的还有:“individualism”和“个人主义”,“intellectual”和“知识分子”等等,其内涵意义都不能划上等号。

三、在英语词汇教学中引入文化教学的必要性和方法

一直到20世纪80年代,语法教学始终在语言教学中占据首要位置。英语课堂上的词汇教学枯燥而且单调,学生只是被动地学习一些孤立的单词。一些学生记得大量的单词,却依然在跨文化的交际中错误百出。

从传统词汇教学上的缺陷中我们不难得出结论,教师在教学中一定要重视相应文化背景的传输,这样才能帮助学生获得关于单词用法的全面知识。有许多不同的教学手段和技巧都可以帮助我们实现文化内涵的传授。如交际教学法指出,教师不应该只是向学生一味灌输新词汇,而是应该使词汇习得的过程更有趣、更能被接受。与传统的朗读和不断重复新词不同,比较法能更清晰地向学生展示英汉对应词汇中不同的文化背景。这要求教师在讲解中要清楚明了地阐释为什么在使用时不能简单地用相同意义的对应词来完成跨文化交际任务,所有这些都是通过对应词细微差别的比较实现的。

要有效地在词汇教学中引入文化教学,以下方法很重要。

1.教师自身要有很强的文化意识。在上课之前,他必须要有意识地通过各种手段获取相应的文化背景知识,整理之后在恰当的时间教给学生。例如在讲到“sorry”这个词时,教师要使学生明白,在西方国家,这个词在很多情况下并不表示真正的道歉或是悔过,有时候,它只是一种情绪上表达的需要。

2.教师要引导学生多阅读一些与英美文化相关的书籍,这样学生才能了解更多文化背景信息。教师还要鼓励学生多看多听,多抓住机会与外国人交谈,通过这些方式使学生们真正掌握单词的文化内涵。

3.在上课时,教师可以充分利用教材中附带的单词表,引导学生发现词汇中对概念意义的内涵引申。对单词表中每一单词的不同中文意义做讲解,并针对实际情况举例说明实际用法。

4.教师要尽量使词汇习得的过程变得有趣和容易被接受。例如在介绍新词时,教师可以配合使用大量的图片,简短的诗歌或是朗朗上口的歌曲,简笔画也可以成为一个相当实用和有效的工具。在学习生词的用法时,教师可以组织一些场景模拟类的活动,使学生更多地参与词汇学习与应用。

5.在讲述有特殊内涵的新词时,教师要把它同对应的中文意义作仔细的对比,告诉学生在英汉两种语言中是怎样使用这一意义的,两者在用法上有什么语用方面的差别。

6.教师可以收集一些有意思的交际失误的故事讲给学生听,也可以跟学生分享自己在词汇学习上的心得与体会,在平等融洽的氛围里引导学生注意文化内涵在词汇使用中的重要性。

7.教师可以将学生分组,创造一些相关的场景,让学生利用新学过的词或是惯用表达编成对话或是故事。等学生表演完后,教师通过提问让学生思考表演过程中的失误与经验,以此提高学生对所记单词的实际应用能力。

参考文献:

[1]Rivers, W. M. and M. S. Temperley. A Practical Guide to the Teaching of English as a Second or Foreign Language[M].New York: Oxford University Press, 1981.

[2]邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.

[3]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

词汇学论文范文第9篇

【关键词】语言 文化 文化内涵 词汇教学

词汇习得是语言习得中必不可少的一部分。对学生而言,词汇是最基本的东西,因为词汇是传递信息的一个必不可少的要素。但是在我国的英语教学中,大部分的英语教师将教学重点放在语法规则之上,词汇只是辅助内容,由此导致学生们很难完整地理解单词在不同的上下文中的含义,更不用说选择正确的词语来表达他们自己的想法。词汇理解能力的欠缺带来了一系列的问题。为解决词汇掌握不够导致的一些问题和提高学生的交际能力,在词汇教学中导入文化教学是当务之急。

一、语言和文化的关系

语言并不仅仅是一种符号系统,它还在文化的积累和传播中扮演着重要的角色。语言与文化的关系是形式与内容、承载与被承载的关系。语言中储存了一个民族所有的社会生活经验,反映了该民族文化的全部特征。因此,在语言教学中我们必须重视并加强文化教学。

二、词汇中的文化内涵

语言作为在文化中最积极、最活跃的部分,社会生活的变迁、民族文化的发展都在其中得到直接和迅速的反应。语言的这一文化载体功能首先是通过词汇显示出来的,词汇就是构建语言的基石。因此,语言中的文化差异首先在词汇中体现为词汇中丰富的文化内涵。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。

词汇的意义可以主要划分为概念意义和内涵意义。英汉词汇中文化内涵的不等值主要表现在内涵意义上。

1.概念意义

词汇的功能之一就是指代或描述某种事物。概念意义是一个词的基本意义,它是抽象的,与客观事物不发生直接的联系。概念意义是交际的核心因素,不正确理解词的概念意义,就会引起交际冲突。与词汇的内涵意义相比,词汇的概念意义较为固定,容易理解。

2.内涵意义

内涵意义超出概念意义以外,往往与客观事物的本性和特点有联系。一个单词的内涵意义就是指当人们听到这个词时,脑海里所联想到的一切含义。例如,当美国人听到“politician”这个词时,常常将它与“食言、没有原则的人”联系起来。当他听到“peasant”时,脑海里就会浮现出一个“没有教养的、粗鲁狭隘的人”这样的人物形象。因为文化背景的不同,人们对词汇中内涵意义的理解千差万别。例如,英语中的“idealism”是作为哲学术语,一种意思是“唯心主义”,不包含任何褒贬之意,而汉语中的“唯心主义”则具有贬义;英语中的另一个意义是“理想主义”,可表示肯定或否定,或兼而有之,而汉语中的“理想主义”往往含有脱离实际的意思,含有贬义。类似的还有:“inpidualism”和“个人主义”,“intellectual”和“知识分子”等等,其内涵意义都不能划上等号。

三、在英语词汇教学中引入文化教学的必要性和方法

一直到20世纪80年代,语法教学始终在语言教学中占据首要位置。英语课堂上的词汇教学枯燥而且单调,学生只是被动地学习一些孤立的单词。一些学生记得大量的单词,却依然在跨文化的交际中错误百出。

从传统词汇教学上的缺陷中我们不难得出结论,教师在教学中一定要重视相应文化背景的传输,这样才能帮助学生获得关于单词用法的全面知识。有许多不同的教学手段和技巧都可以帮助我们实现文化内涵的传授。如交际教学法指出,教师不应该只是向学生一味灌输新词汇,而是应该使词汇习得的过程更有趣、更能被接受。与传统的朗读和不断重复新词不同,比较法能更清晰地向学生展示英汉对应词汇中不同的文化背景。这要求教师在讲解中要清楚明了地阐释为什么在使用时不能简单地用相同意义的对应词来完成跨文化交际任务,所有这些都是通过对应词细微差别的比较实现的。

要有效地在词汇教学中引入文化教学,以下方法很重要。

1.教师自身要有很强的文化意识。在上课之前,他必须要有意识地通过各种手段获取相应的文化背景知识,整理之后在恰当的时间教给学生。例如在讲到“sorry”这个词时,教师要使学生明白,在西方国家,这个词在很多情况下并不表示真正的道歉或是悔过,有时候,它只是一种情绪上表达的需要。

2.教师要引导学生多阅读一些与英美文化相关的书籍,这样学生才能了解更多文化背景信息。教师还要鼓励学生多看多听,多抓住机会与外国人交谈,通过这些方式使学生们真正掌握单词的文化内涵。

3.在上课时,教师可以充分利用教材中附带的单词表,引导学生发现词汇中对概念意义的内涵引申。对单词表中每一单词的不同中文意义做讲解,并针对实际情况举例说明实际用法。

4.教师要尽量使词汇习得的过程变得有趣和容易被接受。例如在介绍新词时,教师可以配合使用大量的图片,简短的诗歌或是朗朗上口的歌曲,简笔画也可以成为一个相当实用和有效的工具。在学习生词的用法时,教师可以组织一些场景模拟类的活动,使学生更多地参与词汇学习与应用。

5.在讲述有特殊内涵的新词时,教师要把它同对应的中文意义作仔细的对比,告诉学生在英汉两种语言中是怎样使用这一意义的,两者在用法上有什么语用方面的差别。

6.教师可以收集一些有意思的交际失误的故事讲给学生听,也可以跟学生分享自己在词汇学习上的心得与体会,在平等融洽的氛围里引导学生注意文化内涵在词汇使用中的重要性。

7.教师可以将学生分组,创造一些相关的场景,让学生利用新学过的词或是惯用表达编成对话或是故事。等学生表演完后,教师通过提问让学生思考表演过程中的失误与经验,以此提高学生对所记单词的实际应用能力。

参考文献

[1]Rivers, W. M. and M. S. Temperley. A Practical Guide to the Teaching of English as a Second or Foreign Language[M].New York: Oxford University Press, 1981.

[2]邓炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社,1989.

[3]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

词汇学论文范文第10篇

在模因论中,最为关键、核心的术语是模因(meme)。从整体上来看,模仿性、复制性和传播性组成了模因的三大特点。模因作为文化传播的基本单位,是一种文化基因,有赖于复制、传播而生存,而这一复制传播过程的载体之一就是语言。模因有利于语言的发展,而模因本身则靠语言得以复制和传播[2]。从这种意义上来讲,语言本身即是一种模因。这就是说,字、词、短语、句子、段落乃至篇章,只要通过人群的模仿引起复制和传播,都具有成为模因的可能性。语言作为模因的重要载体之一,可以复制和传播模因,而另一方面,模因也有效地促进了语言的发展。整体上来讲,自然语言中的模因一般是从教育和知识传授、语言本身的运用以及信息的交际和交流三个方面来体现的。FrancisHeylighten曾指出模因得以成功复制必须籍由四个主要阶段,即同化—记忆—表达—传输[3]。同化是指所要传播的模因为人群所注意、理解并接受;注意则意味着模因载体相当显著从而引起了受众或者说宿主的关注;理解是指模因及其所承载的意义被宿主纳入其认知体系;而记忆则是指模因必须在宿主的大脑中停留、被记忆,因为模因在宿主的脑海中停留的时间长度决定着该模因被宿主传播开来的可能性程度。在这四个阶段之后,模因要从一个宿主的记忆模式传播到另外的宿主的认知体系中,必须借由各种表达手段。语言模因无疑是最显著的表达手段。而模因从一个宿主传播到另一个或更多的宿主也可以通过有形的模因载体来完成,譬如文章、歌词、建筑物、雕塑、工业制品等。不难看出,语言模因揭示了话语流传和语言传播的规律。正如陈琳霞与何自然[4]所指出的,模因之间互相竞争,自私地,不顾一切地要进入到另一个人的大脑,另一本书、另一个对象中,这最终决定了我们文化和心理结构。随着“模因”这个概念及相关理论的引入,我国语言学界的学者们也开始尝试用模因论对语言现象进行研究解释,如语言变异的特点规律,二语学习过程的特点,语言模因的特点、类型、传播过程、传播原因对二语词汇、听说教学的启示等等。本文主要关注模因论在大学英语词汇教学过程中的影响以及带来的启示。

二、大学英语词汇教学的误区

词汇学是英语语言学习的基石,因而是大学英语教学的重要组成部分。一个英语学习者要正确流畅地表达自己,没有词汇这一基础是不可能的。但是遗憾的是,对于大多数英语学习者来说,词汇记忆是一件令人“谈词色变”的事情。记得快忘得更快,相互混淆,不懂使用搭配,而对大多数英语教师来说,词汇的教授也是十分令人头痛的,在实际教学中陷入了不少误区。

(一)词汇教学排斥背诵

在新的课程理念的指导下,英语教师被迫摒弃传统的记诵式教学方法,视诵记词汇为机械、陈旧的学习方法,却生硬地以“任务式”、“启发式”组织英语词汇的教学,以不恰当的联想、启发来诱导学生记忆词汇。合理的联想记忆法可以增加记忆兴趣,提高记忆效应,但是不恰当的、甚至是过分的联想、谐音不仅可能在读音、词义方面对学生产生误导,更由于联想的无规律性加重了学生的记忆负担[5]。然而,根据模因论复制的特点,模仿背诵是积累语言知识的唯一方式。模因论引发了许多学者对背诵这一传统学习方式的再思考。模因论的提出无疑要求人们重新看待诵记在语言学习中的合法地位。模因论其中一个最重要的概念是模仿,即模因的传播必须通过模仿。语言作为一种模因,要从一个宿主传播开来,必须通过对目标语言的模仿、复制来完成。学习者必须通过对目标语言音、字、词、句乃至篇章的模仿、复制、诵记来学习语言。根据模因论和语言模因传播复制的规则规律,“语言背诵教学不但不应放弃,而且还应大力提倡”。

(二)词汇教学缺乏逻辑性

英语中的不少词汇具有丰富的含义,比如class一词,基本的含义是“班级”,也可以作“等级、阶级”讲;而作为动词则指“分类”;作为形容词却意味着“优秀的”。怎样把这些乍一看彼此关联并不是很强的含义有效地传授给学生,是需要考量的。在大部分大学英语课堂上,教师的通常处理方式都是借助例句把词义简单罗列出来,要求学生死记硬背,而不顾及该词汇各意项之间的逻辑关系。这样,一方面,学生的记忆负担成倍地加重了;另一方面,学生容易对各义项之间的关系感到迷惑,难以理解接受。随之而来的一个恶性后果就是导致学生极易认为英文单词难学难记,而产生畏缩心理,进而对英语学习产生恐惧甚至抵触心理。

(三)词汇教学忽视词汇背后的文化内涵

词汇作为语言表达的单位,承载者丰富的文化意蕴。而在大学英语教学的课堂上,英语教师往往只是为了讲解词汇而讲解词汇,而缺乏传输、讲解词汇承载的文化意蕴的意识。实际上,只有具备了一定的文化背景知识才能更好地理解、记忆单词。教师往往习惯于借助于翻译或者释义的手段生硬解释词义,学生也只会对着中英文词汇表硬着头皮记忆,这种忽视词汇文化内涵的一个直接后果即,学生往往不善于“入乡随俗”地使用语言。例如politician这个词,初学者很容易视其为“政治家”。但是在美国英语中,politician常常含有很强烈的贬义色彩,它指为谋取个人私利而搞政治、耍手腕的人。那么汉语中的“政治家”这个词的含义该如何表达呢?statesman在英语中主要表示善于管理国家的明智之士,在英国英语和美国英语当中都很贴切。(四)词义教学缺乏词汇习得后的运用指导教师通常是通过一两个简单的例句阐释了词汇的含义之后便不再过问,而实际上,词汇记忆、习得的最终目的是为了正确的使用,如若没有系统的习得后指导,学生不过记住了零碎的单词而无法实现交流表达的目的。根据语言习得的规律,后期的运用对语言的掌握是至关重要的。一个显而易见的事实是,语言的交流是以句为单位的,如若缺乏相应的运用指导,学生不过是机械地记忆了词汇,顶多算一本“活字典”,而难以实现以句为单位的人际交流,这也是以往的“哑巴英语”广受诟病之所在。

三、模因论对大学英语词汇教学的启示

(一)正视记诵在英语词汇习得中的重要地位

模因作为文化传播的基本单位,必须籍由模仿、复制来完成。同样的,语言模因的传播也离不开模仿、复制。这就意味着背诵、记忆在语言学习中的合法地位必须重新受到重视。习得语言必须在音、词、句乃至段落、篇章的层面对目标语进行模仿、复制,才能有效促进语言模因的传播。其实我们大可不必视背诵记忆为毒蛇猛兽,相反,引导学生以积极的心态对待背诵在英语学习中的作用,选择合理的记忆材料和有效的记忆方式,是可以对英语词汇乃至语言知识的学习产生相当大的裨益的。教师大可以通过示范、引导的方式让学生体味诵读的美感和乐趣,从而习惯诵读,喜欢诵读,在潜移默化中实现模因的迁移和传播,从而到达渗透、强化语言模因学习的目的。

(二)注意词汇各意项之间的逻辑性和关联性

根据模因论,模因的传播的前提是被理解、接受。英语中很多词汇具有丰富的含义,教师在教授词汇时机械罗列词汇的各意项而忽视相互之间的逻辑性和关联性,要求学生死记硬背,则很难引起模因传播。实际上,我们可以加强对词汇学习过程中各意项之间联系的分析和指导,从而促进记忆。比如close一词,可以作“接近,靠近”讲,引申开来就是“亲密的”,这样就有效的促进了学生的理解、记忆。另外,教师可以适当指导学生展开合理想象、联想,借助联想记忆单词。比如拼写联想,将拼写类似的词比较记忆,比如think,thin,thick等;再如音义联想,将发音和词义联想记忆。如cab,谐音“开吧”,可联想为“汽车开吧”。如此种种,不仅可以有效减轻记忆负担,而且增加了学习的趣味性,可谓一举两得。

(三)重视词汇蕴含的文化意义的教授

模因作为文化传递的基本单位,在传播的过程中承载着丰富文化的意蕴。语言模因的传播,词汇的教授与学习,也是如此。然而,在传统的大学英语词汇教学中,教师习惯于以翻译解说法讲授单词。首先,教师会利用翻译手段讲解某一生词,然后借助例句说明其运用的语法规则;学生在学习词汇时,一般是按照教材中所列的词汇表以英汉对照的方式简单而机械地记忆,只记住了英语单词的字面意思,而很少了解单词词的完整意义。这就是说,教师对词汇的教授仅仅止于“读音—拼写—词义”的直观层面上,而未能提升到文化的层面。但是不容置疑的是,对词汇背后蕴含的文化的了解是有助益于词汇习得的。正如美国语言学家萨丕尔所言,语言的背后是有东西的,语言不能脱离文化而存在。词汇是语言的基本要素,因而反映出的文化差异也极为突出[7]。例如“同志”一词对于大陆的中国人来说蕴涵着亲切的感彩折射出大陆社会的政治原则、社会风貌和风情习俗,而对于英国人来讲,comrade则意味着“俄国间谍”,“专制主义”。在跨文化交际中,如若不了解语言所承载的文化意蕴,交际必然受阻。再如英语中“gay”一词原本意指“开心的,愉悦的”,但在当今的美国却会使人联想到同性恋。这就是一种文化所特有而在另一文化中空缺的文化现象。如若教师没有在词汇教学中有效地导入文化背景知识,不熟悉美国文化的中国学生便很难对这一语义迁移产生共鸣。

(四)加强对词汇习得后的运用指导

模因的有效传播有赖于接受者的同化、强化。在词汇习得教学中,教师往往忽略了学生习得后的指导。学生只是单纯地记忆了词汇以及相关的语法和语用的知识,但是在使用时常常不会考虑词汇运用的语境、语气、语体等,根本无法正确地运用这些词汇去进行交际。模因的传播在这种情况下是难以实现的。这就要求教师加强对学生运用词汇的指导,在语义、语体、语境等层面上进行点拨,保证习得后的顺利运用交际。近年来的语言教学提倡以语块为单位进行教学,这就是说,我们不能教给学生零碎的知识点、单词,而是要以“块”状的方式教给学生。具体到词汇教学来说,仅仅告诉学生某个单词的读音、意义是远远不够的,更重要的是要指导学生以语块、句子等形式流畅地表达自我。不仅要教会学生表达的语法正确性,更要促进学生交流的有效性。

(五)善于运用强模因记忆词汇

所谓强模因,就是具有明显特征,在传播过程中处于强势地位,可以很快得到传播的模因。Dawkins曾指出,强模因有三个衡量标准,那就是1)保真度;2)多产性;3)生命力[8]。保真度指原型的本质得到保留,传递。强模因是保真度高的模因。拿英语中的词根词缀来说,它们就是保真度高的语言模因。如super-这个前缀,表示“在……之上;超出……;过分”。在创造了的supermarket,superficial,superior,superman,supernatural等词中,super-这一成分的本质意思得以高度保真,意义基本维持不变,这就是强势的语言模因。由于保真度高的词汇能有效减轻人脑的记忆压力,因此容易得到传播。较之于弱模因,二语学习者也会像本族语者一样对强模因的接受能力比较有效。多产性是三者中最重要的。多产性意味着该模因“复制速度快,且复制品多”。这就启示我们在教学词汇过程中,应当教授学生学习的应该是作为强模因的词汇,也就是说,我们教授的词汇必须符合强模因的特点。那些广为流传的、使用频率高的词语是我们在词汇教学中应当教选的,像英语中同一个词可能有多种表达方法。仅以“笑”为例,英语中可以有“smile,laugh,grin,giggle,snicker,simper”等等,哪一个最常用,在什么语境中用,都是在教授词汇过程中教师必须考虑到的。同时,词汇的教授还应该选择能形成多种搭配的多产词,如bring,take,make,get等核心词汇。生命力是指那些模因复制因子生存得久,生命力强的强模因。例如Watergate这个词自水门事件后,一直存在英语中,而籍由它衍生出来的Irrigate等一系列根据现时新闻造出来的类似结构的词生命力却没有Watergate那么强。我们在教授材料的取舍上就需要选择存在时间长,有历史传统作为语义依托的词语,并在此基础上再启发学生举一反三。

四、结论

词汇学论文范文第11篇

Lakoff和Johnson用源域到目标域来说明两个领域互动关系的方向性,同时把这两个领域之间的这种带有方向性的互动称为“跨域映射”,即从源域到目标域的投射。源域通常是人们较为熟悉的、具体的概念,而目标域一般是人们不太熟悉的,抽象的概念。按照DanielRigney《隐喻社会》(2001)一书的概念隐喻理论模式,将概念隐喻分成包括“人生是旅途,社会是生命体系、机器、商场、战场、剧场、游戏、法律体系”等内在的概念隐喻体系,然后将以上概念隐喻体系模式细分为诸多隐喻用法类型。比如,我们用“生命体系”“、机器”“、商场”“、战场”“、剧场”“、游戏”、“法律体系”这些熟知的、有形的、具体的概念,即源域,去认识、理解“社会”这个未知的、无形的、抽象的概念,即目标域。这些映射不是随意产生的,而是植根于日常生活中我们的经验,是人类思维、认知的重要方式。

2概念隐喻理论对高职英语词汇教学的启示

概念隐喻理论给语言教学带来了新的启示,将概念隐喻理论应用到英语词汇教学已成为一种趋势,同时也是英语教学的需要。

2.1利用概念隐喻重视基本词汇及其隐喻意义的教学。

根据Lakoff和Johnson的调查,绝大部分的喻体词不仅都是实体性概念的词,而且是生活中人们与周围世界互相作用最直接、最基本的、词性简单、音节较少、习得容易的常用词汇。这些基本范畴词汇对应于高职英语教学的基本词汇,也正是学生学习英语语言的基础。当人类思维发展到一定阶段时,人们并不是无止境地创造新的词语,而是将认识的抽象概念与已认识的具体事物相联系,找出它们的相似性,利用已知事物来思考、表达新的概念,于是产生两个认知域之间的投射。在词义的变化过程中,隐喻起着主要的构建作用,它直接导致语言新颖性的产生,间接导致一词多义现象的产生。词汇教学的难点之一是一词多义的存在,学生很难把一个词汇的所有意义完整的联系在一起。因此,概念隐喻对学习多义词有重要意义。例如key“钥匙”(源域)通过人们的相似性联想投射到目标域上,从而出现“开关”、“按键”、“答案”“、关键”“、粗糙表面”等含义。高职学生的英语基础相对薄弱,能积极使用的词汇数量有限,在词汇教学中教师应向学生阐明基本词汇的重要性,讲解每个基本范畴词的基本意思外,还要让学生领会词汇不同意义间的联系,鼓励学生利用隐喻思维进行联想,使词义范畴在学生头脑中形成一个既有特点又彼此相连的整体,培养学生的隐喻意识和能力,在此基础上扩大学生词汇量,提高词汇水平和学习效率。可以说,概念隐喻理论的运用为教师深层次讲解多义词提供了一条便捷而且符合认识规律的途径。

2.2利用概念隐喻扩展词语的内涵。

英语中复合词的构成方式主要有词性的转化、词的派生、词的合成。有些词既可以做名词,又可以做动词,还可以做形容词,词性的变化也是高职学生词汇学习的一大难题,常阻碍学生对句子甚至对篇章的理解,而使用隐喻的思维方式就可以解决这个问题。名词经过隐喻化表示动作,比如bloom是一个表示实体的名词,意为“花”,在“Thechildrenhadbloomedduringtheirstayonthefarm.(孩子们留在农场期间健康活泼有生气。)”中被隐喻化为动词,意识是“变得健康或快活、自信”。此外,在高职英语中,派生词占据相当大的一部分。比如前缀pre-表示“前”,post-表示“后”,在wa(r战争)前面加上pre-,构成prewar(战前的),而加上post-,变构成postwa(r战后的)。这样一解释,浅显易懂,印象深刻。教师在教学中,积极地应用隐喻思维能力,以发展学生的联想记忆能力,提高学生的词汇记忆。

2.3通过概念隐喻理解语言的运用。

在英汉语言表述中,许多概念隐喻极为相近。比如都以狐狸比喻狡猾,以钢铁比喻坚强;在表达抽象的“时间”概念时都选择“金钱”这一概念进行映射。通过这种方式,学生不再是单纯的记忆和模仿,而是深入到思维层次,更有效率的理解词汇的意义。但是,汉、英民族分属东、西方两种截然不同的文化,作为文化载体的语言必然受制于各自的文化。挖掘和对比英、汉中的隐喻现象,就会发现各自在隐喻上的文化差异性。比较典型的例子是“dog”在英语中备受宠爱,多为褒义,如“aluckydog”,“Lovemelovemydog.”;但汉语里的“狗”多少带有些贬义,如“走狗”“,哈巴狗”等。这就需要教师在教学中要尽量使学生避免因文化差异而产生的理解偏差和语用失误,培养学生对文化差异的敏感性,减少母语文化的负迁移,有利于提高学生跨文化交际的能力。因此,有意识地学习和掌握英汉语言和文化之间的概念隐喻,对英语词汇学习有重要意义。

3结束语

词汇学论文范文第12篇

每个民族语言的词汇,都承载着其独特的文化信息。如果在词汇教学中只是介绍词汇的表面意思,学生就很难准确全面把握词汇,因此这就要求教师在讲授那些具有文化内涵的词语时,注重导入词汇的文化意义。从一个词上学生可以了解到相应的背景文化知识,既丰富了学生的知识,又加深了学生对该词汇的印象,且无形中提高了学生的学习兴趣。英语词汇在很大程度上受到神话故事、经典名著、海洋文化、宗教文化多方面地影响。神话故事尤其是希腊神话对英语词汇的发展起了源远流长的影响。在教师的授课中加入这样的文化因素,学生不仅可以掌握这个词汇本身,还可以透过词汇了解到其背后所蕴含的文化内涵,词汇教学课程对于学生来说也不再觉得枯燥了。

2强化新词与同义词的联系,促进新词习得

利用词汇习得强化新词与已知同义词之间的联系,促进同义新词的习得。Nation在其所提出的学习负担理论(1990,2001)中指出,学习者对目标词的词汇知识愈熟悉,认知的负担就愈轻。已有相关实证研究发现,已知同义词的句法搭配等知识能够正迁移至未知同一新词,对同义新词的学习负担相对较轻。因此在教授词汇时应关注目标词的学习负担,教师应鼓励学生使用词语的同义或近义表述,增加词汇丰富性,以此来应强化新词与已知同义词之间的联系,由此促进同义新词的习得。同时掌握本族语者常用的词块也直接关系到学习者语言的准确性和地道性。词块积累和运用对学习者语言能力的提升作用不言而喻。

3构词法的讲解

现代词汇教学应该把词汇知识和运用词汇的能力有效地结合起来。老师要尽可能给学生传授词汇教学的有关知识,通过构词法等手段让学生掌握词根词缀,能更好的记词和猜词,使词汇学习有机地融入到听、说、读、写、译中去。了解构词原则,前缀和后缀,学生的词汇量会急聚增加。常讲的英语构词法要有三种:派生法(derivation)、转化法(conversion)、合成法或复合法(compositionorcompounding)。派生法也即词缀法。也就是我们常讲的前缀后缀,一般而言,前缀改变意思,后缀改变词性。教师引导学生掌握常用的前缀、后缀,并进行必要的归类。转化法是由一个词类转化为另一词类,不改变词的形态就能实现词类的转换。名词转化为动词,动词转化为名词等等,经常出现在不同语体和不同语言环境中。如book,fish,water等等,都能由名词转化成动词,分别具有“预订,钓鱼,浇水,灌溉”之意。反之,亦有一些动词转化为名词。如在haveaswim中“swim”的意思没变,但词性却由动词转化为名词。合成法是把两个或两个以上的词按照一定的次序排列构成新词的方法。英语充斥着许多复合词,涉及到政治、文经济,文化、军事等方面。如take-it-or-leave-itattitude,difficult-to-operatema-chine,ever-greenbushes等。在教学中,教师要多留意,充分备课,挖掘知识点,引导学生对所学的知识加以总结,掌握构词法,扩大词汇量,发挥他们的创造力,将枯燥的词汇教学变成灵活、有趣的课堂。

4词汇教学中引入语义场理论

20世纪30年代一名德国学者特里尔提出了系统的语义场理论,语义场是基于概念的关系场,是词义形成的系统,是词义与词义之间构成的一种完全虚化的、非物质的空间领域。语义场可以分为词汇场(lexicalfield)和联想场(associativefield)。词汇场是静态的,它表现为词义与词义之间的聚合关系;联想场是动态的,它表现为词义与词义之间的组合关系。通俗地说,若干个意义上紧密相联的词义,通常归属于一个总称之下,就构成了语义场。我们在进行词汇教学中就可引入这个理论作为根据。例如jewelry这个表示类概念的上义词可引申出受其支配的下义词crystal,diamond等。通过语义场的词汇教学,可扩大学生的词汇量,也不易忘记,所以将语义场理论引入词汇教学中是一种行之有效的好方法。

5从语境角度教词汇

语义学的基本原理即从词的语言环境中去理解词的意义。也就是从语境的角度进行词汇教学。教师进行词汇教学时要向学生提供一个恰当的语境来解释词义,不能简单给学生一个定义或中文释义。语境教学的方式有很多种,比如可以通过提问的方式运用新词汇,并让学生在回答中使用该词汇。学生务必听清问题以及相应的关键词汇,然后在所提供的相应的语境中思考并组织语言表达所需的答案,成功地实现了运用语言去交际的功能。其次让学生利用所学的核心词汇编故事也不失为一种好的方法。教师在每个单元结束后,给学生布置任务,让学生分组完成,并在课堂上汇报展示。另外还可以进行词语大家猜的竞赛。开展竞赛时,教师将整个班级分成几个小组,每组选举一人猜词,其余组员可以英文解释和身体语言来帮助队友猜出正确的词汇,在规定的时间内猜出正确的词汇最多的就是猜词冠军组。此法不仅可以检测学生对重点词汇的掌握情况,还可以激发学生学习词汇的兴趣,并可以培养学生间的合作和团队精神。

6结语

词汇学论文范文第13篇

近年来,多元文化现象引起中俄两国语言学家和社会学者的广泛兴趣,陆续出版了一系列集理论性、现实性和实用性为一体的论文、专著等研究成果。不同民族人们之间的交往、接触日趋频繁,有利于实现文化上的共鸣。俄罗斯具有多元文化共存的历史传统,在当代仍然呈现出多元文化的格局。

二、多元文化与俄语词汇

语言既具有人类的心理属性,又具有人类的社会属性,即是人类刻有社会文化印记的一种现象。词汇作为最能反映民族文化热点的语言要素,它常常敏感、迅速地反映出社会生活和社会思想的变化。彼得改革、卫国战争、十月革命、苏联解体、普京执政这一系列重大史实事件都在词汇层面刻画出烙印。时代和历史赋予词语丰富的社会文化蕴含,或在词汇意义的基础上承载文化象征义、文化比喻义、或附加文化引申义和文化色彩义。多种文化元素在词汇层面展示出丰富、精彩的内涵。具体与抽象、物质与精神、有形与无形在多元文化的语境中彼此交织、互为观照。它们丰富了俄语词汇,充实了教学内容,让学习者感受到异域文化的色彩纷呈和西方文化带给俄语的强大冲击。词汇更新速度加快,手机词汇、股市词汇为21世纪俄语注入了时尚和活跃的元素。特别是网络流行语具有词汇构成类型多样,表达方式新颖、幽默,私语化程度明显等特点,对现代俄语词汇的发展有着积极和消极的双重影响。在一定程度上是时代文化的反映,是语言发展的必然。历史发展,社会变革构成宏观的文化语境,影响着词汇的更新,也向教与学提出了与时俱进的要求,传授文化背景知识,培养学生的文化素质和跨文化交际能力显得尤为重要。

三、传统的俄语词汇教学模式

洪堡特指出,词是“事物在心灵中成像的反映”。有了词语,人就创造了一个概念和意义的世界。词汇不仅是语言系统最重要的层面之一,而且是语言系统赖以存在的主要支柱。如果词汇贫乏,词义含混,就会造成理解和表达的障碍。语言学家威尔金斯曾经说过:“没有语法,人们表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物。”我国高校专业俄语词汇教学一方面受到关注,另一方面也受到传统模式的影响和制约。在传统的俄语教学中,重视词汇基本意义及数量的掌握,轻视词汇意义的内涵及外延。片面孤立地记忆,忽略文化因素以及具体的语境背景导致学生的识记能力很强,但运用能力偏弱。师生对词汇辨析非常重视,有时甚至要把近义词、同义词、形近词、易混词逐一详查,厘清细微差别,费时费力,导致学生言语技能训练时间的减少,其效果必定是事倍功半。四、多文化语境下俄语词汇教学的应对策略随着外语教学理念的更新、俄语生源的改变、课堂时数的限制,专业四八级考试的导向,新版教学大纲的推行,我们也改变了原有的做法,突破传统的新型词汇教学改革可谓大势所趋。

(一)词汇教学的内容

近年我国俄语学科的人才培养模式、课程设置、教学内容等方面与社会对俄语人才的需求已经不完全匹配,俄罗斯国家、社会和俄语语言自身都发生了很大变化。2012年10月《高等学校俄语专业教学大纲》(第二版)已经出版发行,《大纲》中明确规定:基础阶段学生应掌握的词汇量为3500-3800词,其中积极掌握2200-2400词,提高阶段俄语词汇认知总量应达8000词,积极掌握4000-5000词。

(二)词汇教学的探索与策略

计算机辅助研究、心理语言学研究、应用语言学研究从不同学科视角对词汇教学献计献策,推动了研究进程的深度和广度。提议从掌握构词规律理解词义、归纳词汇类别、分组加以记忆等几大角度进行词汇教学,并列举出了提高词汇量的一些做法根据字母表记录单词;根据正字法(拼写特点)将单词分组;将各种词性的同根词分组;按同义词—反义词分组;根据主干词写文;利用词源学知识指导词汇记忆等。除此之外,也充分考虑到培养兴趣、发展逻辑和抽象思维能力以及口、笔语同等重视等多个方面的问题。现代教学法研究已经深刻意识到了词汇教学在外语教学过程中的重要性,从词汇教学的图式认知理论、词汇的理据理论、词汇教学的策略和教学效果的检测方式等方面进行积极探讨,力求最大限度地发展学生的思考力、分析力,提高识记能力和运用能力。作为重点教学内容之一的词汇背景与民族文化差异问题在《大纲》中有较为详细的说明。词的背景意义和文化伴随意义(包括不对应词背景词、伴随意义词,俄语词汇的民族文化特点(包括人名、地名、动植物、颜色、数字、民俗形象、文学形象、熟语),新词和外来词的来源及特点被列入词汇教学的重要组成部分,体现出浓郁的时代色彩和文化气息。克服传统教学法的弊病,结合目前俄语教学现状,以相关学科理论知识为指导,以贯通性文化主题为圆心,以形象语义场为辐射,借助俄语国家语料库科学、全面、系统地就上述问题展开研究,有助于探寻出多元文化语境下俄语词汇教学方面的新途径。

1.解读词汇背景知识

追溯至上世纪50年代,当时的苏联在宇航学领域取得了令世界瞩目的成就。宇宙飞船代号(前者的变体形式)的命名反映出历史、经济、地理等系列因素的影响,也传递当时俄罗斯的民族精神、社会意识。它们在俄语中都是具有积极内涵的词语,潜隐着开端、诞生、青春等联想伴随意义。上世纪70-80年代,随着俄罗斯航天技术日趋强大,寓意的强国理念。在苏联不复存在后,开始启用Заря一词。这些称名可以视作俄罗斯在不同发展阶段民族文化的映像和积淀。从2002年起,包括奥地利、比利时、西班牙等在内的12个国家加入欧盟,共同认可一种盟内货币—欧元(евро)。该词是通过对Европа一词截短而成。在20世纪初它只是英语中的一个前缀,后来进入欧洲其他语言中,呈现出明显的国际化倾向。政治、经济局势、科学、技术、文化等领域全球化加速了国际性语素复杂化、普及化的进程。俄语对евро的借用从20世纪50年代开始,鉴于这一词素构词能力的迅速提升,所构之词屡见于旅游、经贸、建筑、服务、医疗、交通等各类话题。到了90年代中期以独立名词的身份被加以借用。Евро已经超越了词语本身的限制,成为多义性的象征,新的社会、经济和政治联盟的象征。背景知识溯源将词汇教学置于广阔的空间与平台,给学生以启迪,拓宽了他们的思路和想象域,收效可想而知。

2.应用语义场理论

曾选取“树木/植物”这组形象语义场,该场又可以描述成几个子场。所有列入的形象单位具有语义“树木/植物”的本义,而转义旨在对人进行各个方面的评价性描述。围绕主话题呈现词汇,进行词汇训练。这种设计在很大程度上体现了语义场理论的思想。

3.采用圆周制教学法,扩展层级主题链

教学圆周是教学法文献中常用的术语,借自数学同心圆概念,表示同一平面上同一圆心而半径不同的圆。俄罗斯语言学家据此提出的圆周制教学理论借用同心圆的概念使教学层层深入,圆心是贯通性文化主题—与人类现实某一重要的领域相关,在内容上围绕同一主题、具有提出问题性质的的教学材料,它在语言教学过程中经常出现,并执行组织功能,按照一定的层级构成,具有高度的语言、交际和文化价值。在词汇层面表现为语言单位的集合。彭文钊博士在《如何进行主题文化概念的课堂教学?———以概念的圆周制教学为例》一文中对此有较为详细的解读:在第一级教学圆周的构成上,包括孤立的词汇、成语和格言组成。基础词汇的构成形式是词汇表,是核心结构,量小而抽象。第二级教学圆周形成语言文化场的中心结构。这是根据文化主题给出的不单单是一个个的词,二应当是词汇群组,沃氏称之为词汇语义群组ЛСГ,它是有共同语义和共同称名的词汇、成语、格言单位的集合,包括派生的限定搭配和述谓搭配。第三极教学圆周给出的是包括专门、专业或术语性词汇,涵盖文学、艺术等更加宽泛的领域。三级的教学目的依次为实现交际—专业提升—扩展领域。应当指出,贯通主题在实际教学中得以实现,但是它的重要性没有受到足够的关注。借用圆周制教学以及贯通性文化主题的概念,有助于挖掘和凸显俄语词汇文化内涵。它构建出新的途径和模式,揭示词汇扩展的内在机制和过程,可以有效地提高俄语词汇教学的知识性、趣味性、文化性。

四、结语

词汇学论文范文第14篇

(一)基本范畴理论

范畴的定义相对来说比较明确,人们在对日常生活中的事物进行认知使,能够将相同的或者相似性质的事物组织在一起,并赋予他们一定的符号,这就是范畴。根据范畴的定义,人们对于世间的事物进行分类,逐渐对于事物进行了解,形成不同的概念。教师在教学过程中,可以先将基本的范畴词汇筛选出来,在课堂中进行重点讲解,在教师的帮助下,学生能构建出一个包括所有基本范畴单词的框架。例如,在教学过程中,教师可以要求学生对于同一范畴内部的词汇进行总结,对交通工具、食物、动物、建筑等不同事物进行分类,并找出其相关词汇,学生在构建范畴的过程中,能够不断扩大自己的单词网络,加深对于单词的理解,并在遇到新的词汇时,学生能够自己的讲单词加入在相关范畴中。大学生经过初中、高中对于英语的学习,在词汇量方面有一定的积累,学生从基础词汇进行掌握,在清晰的框架中,学生能够加快词汇的记忆的同时由于其框架的存在使学生的降低遗忘速度。提高对于英语词汇的掌握程度,提高学生对于英语的运用能力在,使学生增强学习英语的自信心。

(二)原型理论

人们对于事物通过对其性质的了解对其进行定义,在进行范畴的划分中,均是以事物的原型为中心。范畴中的一种就是原型,根据这一原型,才能找出在万千事物中与其相同或相似的事物,进而构成范畴的组成部分,这就是原型理论、在大学英语词汇教学中,含义进行猜测。教师应对单词的原型的含义进行重点讲解,让学生能够根据原型对于相似的单词进行拓展,并在不认识的单词中,能够根据上下文猜测单词的含义。例如单词中,vis的意思是:看,在以vis为原型的基础上,我们可以知道visible(可看的),invisible(不可看的),visit(参观),television(电视)等单词,由原型含义拓展出不同的单词,但这些单词的含义都是在原型意义的基础上进行深化,帮助学生的记忆。大学教师在英语词汇课堂上,往往只是对于单词进行简单的介绍,在某一语句中的具体含义,忽略了对于认知教育的训练,教师对于单词的原型意义不做过多的解释,使学生对于这一单词的认知也仅仅局限在教师所说的语境中,不利于学生对于单词的深入理解。教师在课堂上常采用逐一讲解的形式,学生不能马上接收知识,在单词的众多含义中找不到记忆的重点,使得学生的记忆内容过多,不利于学生对于词汇的记忆,学生对于这种知识,只是停留在暂时记忆的阶段,比较容易遗忘。教师在大学英语词汇教学的授课过程中,应加强对于词汇原型含义的讲解,使学生在根本上理解各个词义之间的内在联系,并适时的对于学生进行测验,加强学生对于陌生单词的推断能力,学生在进行阅读中,不可避免的会出现陌生的单词,学生应从文章的上下文进行分析,掌握单词的原型含义,逐步进行推测,才能掌握学习词汇的根本方法。

(三)概念隐喻理论

在语文的学习过程中,我们所了解的隐喻是一种修辞手法,是指在本体和喻体之间不存在明显的比喻词,多用是来表示。但在认知语言学中,隐喻更属于一种思维方式,例如:losehead并不能根据单词的本意进行理解,而是应该理解为失去理智,概念隐喻是指对词汇本身的含义进行扩展,以表达更深层次的含义。这种对于单词的联想的思维直接影响着学生对于词语的理解。教师在大学英语词汇教学中,应充分培养学生对于英语的活学活用的能力,例如head不仅可以表示头,还可以引申为智力,在英语的学习过程中,保持一定的词汇量固然是好事,但是对于这些词汇应该有更深层次的理解,了解词汇之间的内部关系,提高学生对于词汇的记忆效果。

二、结语

词汇学论文范文第15篇

1.1“能指”与“所指”

索绪尔认为语言是一种符号系统,而不是一种分类命名集;语言符号连结的不是事物和名称,而是概念和音响形象”,并提出用“所指”和“能指”分别来代替“概念”和“音响形象”。要注意的是,所指和能指二者都是心理性的,而非物质性的。所指并非客观地描述世界或事物,而是“这个事物的心理复现”,是人们对事物现象的本质理解。同时,能指也并非指语音或声音,而是声音留下的心理印迹,是人们对声音产生的感觉与潜在音响形象的合一,其本质是储存在大脑中的音响形象;声音只是引发音响形象的工具,不借助声音我们也可以进行在默读或自言自语,这就说明了能指的抽象性。

1.2“能指”与“所指”之间的关系

(1)“能指”和“所指”的联系是任意的。这是符号的任意性原则中明确指出的,比如“天空”这个观念与其法语中的能指“ciel”没有必然的或内在的关系,不同语言对于同一个概念使用的“能指”不同也恰恰说明了这点。但“能指对它所表示的观念来说,看来是自由选择的,对使用它的语言社会来说,却是强制的”。在语言使用中,个人不能随意为一个“能指”搭配“所指”。(2)“能指”和“所指”互相对立却又互相依存,共同构成符号。语言符号是概念与音响形象的结合,缺一不可。“所指”表达了语言符号的内容,“能指”体现了语言符号的形式。二者需要有对方才能有自身的价值,也才能表达出语言。

2“能指“”所指”理论与法语词汇

2.1词汇中的“能指”

“能指”是储存在大脑当中的音响形象,它主要借助于声音来引发,声音是思想的工具,词汇中的声音自然就是每个单词的发音。此外“,语言中只有音响形象,我们可以把它们译成固定的视觉形象”,即用文字把它们表示出来。因而词汇当中的“能指”需要由词的语音和拼写两个方面来唤起。例如法语“水”这个概念是由[o]这个声音来引起我们的联想,用文本符号eau表示。

2.2词汇中的“所指”

“所指”是概念,对于词汇来说便是词的意义。英国著名语言学家Leech对词汇意义做出较为详细和系统的划分:概念意义和联想意义。联想意义又包括五种:内涵意义、社会意义、情感意义、反映意义和搭配意义。(1)概念意义是词汇的基本涵义,比较直观也比较明确。如mouton表示“绵羊”,changer表示“改变”,faire表示“做”等等。教材中的词汇表一般都是以这种方式对词语进行解释,方便记忆。在学习的初级阶段,词语的概念意义有助于学生迅速记住单词并掌握基础涵义。(2)联想意义是在词汇概念意义基础上受到社会发展、风俗习惯以及时间演变等等因素而延伸出的涵义,通常在具体语境中显示出其意义;它使词汇的语义更加丰富,使用也更加灵活多变。先来看看词汇的文化涵义,它是词汇社会意义的一部分。民族文化的特征,经过历史的积淀,通常结晶在词汇层面上。如mouton的基本语义是“绵羊”,绵羊温顺的性格使这个词可以表示“温和的人”,unmoutonenragé表示“一个突然发脾气的老好人”;又如dragon指的是神话中的一种凶残的动物,象征着魔鬼,一般翻译为“龙”,转义为“凶恶的看守;悍妇”,中国学生很容易因为自身文化背景把它与中国神话中象征祥瑞、权威的“龙”等同起来,在理解和使用上就会出现误区。再以词语的搭配意义为例,意义的体现与搭配息息相关。如果没有注意changer的用法,学生会把changerlachambre和changerdechambre的意义等同起来,事实上,前者表示“改变房间(的样子)”,后者为“换房间”;再如,uncoupdefil表示“一通电话”,donneruncoupdemain表示“帮一把”,coup在不同的搭配中意义不同。词汇联想意义的掌握有利于学习者进行正确的表达。

2.3词汇“能指”与“所指”之间的关系

正如在语言符号中一样,词汇的“能指”与“所指”对立统一,共同构成了词汇。而由于词汇书写、发音与词义关系的任意性与偶然性,增添了学习词汇的难度。

3“能指”“所指”理论对法语词汇教学的启示

真正掌握词汇包括能够正确地拼写和发音,熟知词汇概念意义和联想意义,能够理解不同语境、不同搭配中的词汇意义,能够在正确地语境中使用和表达,等等。在教学中对词汇的记忆和使用要两手抓,对于不同阶段的学生、不同性质的词汇采用相应的方法以达到最好的效果。

3.1词汇学习最基本的是读和写,也就是词汇的“能指”

法语是一门拼读语言,发音的规律性有助于书写形式的记忆。首先,要教会学生正确的发音,通过教师讲解示范、模仿录音带和反复练习等方式使学生掌握每个音素的发音方式,并重点区分相似音素。同时要注重发音规则的掌握,比如an,en,em,an几个字母组合都是发[ǎ]。建立良好的语音基础能在很大程度上解决读写问题。

3.2词汇的“所指”决定了它的使用

教材中的单词表只是提供词汇的基本涵义,教师需根据具体情况灵活拓展。在学习的入门以及初级阶段,过多的解释容易引起记忆混乱、增大学习难度,教师应侧重于概念意义和词语基本搭配,帮助学生积累词汇并进行简单的运用。如donne(r给)表示“给某人某东西时”固定搭配为“don-nerqch.àqn.”,不可根据中文习惯随意编造。待学生积累了一定词汇并初具词汇使用思维之后,加重对词汇各种联想意义的教授,如donner还可以表示“判断,认为”等多种意思。此外,词汇的文体意义、文化涵义、感情意义等也可根据学生水平和兴趣进行扩展。如初学“Salut”和“Bonjour”这两个都可以表示“你好”的词时,教师一般都会告诉学生前者多用在亲朋好友之间,而后者可用于正式场合,这样的对比既拓展知识,又能激发学生兴趣。

3.3强化词汇“能指”与“所指”之间的联系是词汇教学不可忽视的部分

词汇的能指与所指之间没有必然的联系,使学习过程中经常出现“只知其形、不知其意”或相反的情况。教学当中,也应当帮助学生通过多种方式加强二者之间在脑中的联系,促进记忆和使用。首先是直观教学法,即利用实物、图片等工具将单词的形象结合句子呈现出来,这种适用于各种物体,让学生在见到物体时,脑中自然蹦出相应的词汇。其次是词汇的多听多用。声音是唤起音响形象从而引起概念的重要工具。教师可以通过重复句子、创造语境等方式加强词汇的“出镜率”,在反复运用中自然熟练起来。再次是寻找和总结规律。能指与所指的联系是任意的,但是在长期的使用中词汇的构成和语义仍然有一定的规律,老师可以引导、帮助学生总结。构词法、词源法的介绍就是很好的方法。如前缀“-re”多表示重复,后缀“-iste”表示从事某行业的人或专家等等,学生就可以利用已有知识结合这些方法轻松记住新词汇。最后是词语的归类和比较。归类可以让零散的词汇变得系统,例如在lesmoyensdetranspor(t交通工具)以下就有bus(公交车),métro(地铁),train(火车),tax(i的士)等。而同义词、反义词、同音词、发音相近的词之间的互相比较可以让词语的形象和概念在脑中更加清晰,使用起来更加得心应手。

4结语