美章网 精品范文 商务英语教学论文范文

商务英语教学论文范文

商务英语教学论文

商务英语教学论文范文第1篇

关键词:商务英语教学跨文化交际建构主义学习理论

美国的次贷危机演变成金融危机,不仅威胁了美国经济,也殃及世界上其他国家,其负面效应对中国经济形成了较大的冲击,尤其是对外依存度较高的外贸行业受到的影响则更大。严峻的经济形势很大程度上影响了商务英语专业学生的就业。商务英语专业的学生如何在日趋白热化的就业竞争中胜出?这对商务英语教学提出了更高的要求。

一、商务英语课程特点与教学现状

Hutchinson和Waters认为商务英语是专门用途英语中的一个分支,是一门以语言学为主导、吸收了一切与商业相关的领域的学科研究方法的综合陛学科,基本上属于应用语言学。从语言的角度看,商务英语是商务环境中应用的英语,但从内容而言,商务英语叉不能脱离商务。其特点是:(1)以目的为导向;(2)以自我学习为中心;(3)真实语料2]。例如,BEC商务英语口试主要考查考生商务交往过程中运用英文的能力。商务交往主要包括建立和保持商务联络、谈论工作、制定计划与安排工作等,目的性和实用性较强。2005年高等教育出版社出版的《体验商务英语》还设置了真实的案例分析。

改革开放后,中国众多高校纷纷开设“经贸英语”、“商贸英语”、“商务英语”以及“外贸英语”等课程,培养既通晓外语又精通国际商务的复合型人才。有的院校如上海对外贸易大学还开设了相关的研究生课程。另外,出版了一系列商务英语教材,例如英国剑桥大学出版社出版的级商务英语教材,与其相关的商务英语考试和培训已获得了广泛的关注和肯定。但是,我国多数讲授商务英语的英语教师由于受专业知识的限制,往往用讲授基础英语的方法进行商务英语教学,以词汇和语法教学为主;而多数讲授商务英语的商务专业课教师由于缺乏语言教学的经验,教学中以翻译为主。这两种教学模式只是在形式上把英语与专业结合起来,其基本模式是:分析商务英语中某些句子的语法现象;逐句翻译成汉语以解句义。这种“语法~翻译”教学法虽然解决了学习者初涉商务英语时所遇到的“既看不懂也记不住”的难题,然而课堂中缺少师生双向交流的机会,学生接受的是死记硬背的“填鸭式”教育,教师难以帮助学生获得以英语为媒介进行商务交流的能力,未能体现“以目的为导向、以学生为自我学习中心”这一商务英语特点。因此,“语法一翻译”教学法不断受到商务英语教学界的排斥。近年来,随着认知理论研究的深入,以跨文化交际和建构主义学习理论为视角改进商务英语的教学成为可能。

二、跨文化交际视角下的商务英语教学

跨文化交际指的是不同文化背景的个人之间的交际。“英语+商务知识”的单一模式往往使学生误认为会说英语,懂得商务知识就能够进行跨国商务活动了,而实际上商务活动是一种跨文化交流,每个国家都有自己不同的文化背景,如果不理解对方的文化背景,而按照本国文化所表达的含义去行事,就会引起文化冲突,从而导致商业活动的失败。正如胡文仲先生在《跨文化交际学概论》一书中所说的“跨文化交际已经成为我们时代的一个突出的特点”,当今世界范围内的交际是以跨文化为特征的。因此,用外语进行跨文化交际的能力也就被视为现代社会人才必备的重要素质。

(一)商务英语与跨文化语言交际

商务英语所面临的文化高度敏感的社交场景,对从事商务英语教学的教师提出了更新更高的要求。它要求教师不单是语言的传播者与研究者,还应兼具商业运作方面的知识,能观商海风云,能洞察世事人情。在商务英语教学中,文化的研究、传授与语言的学习同等重要。在真实的商务交际环境中,在高强度的工作压力下,对汉英双方文化的学习、了解与运用,并非靠一点指南,报刊杂志的报道,以及一点外贸必备技术手册就能实现。在正规的商贸洽谈和日常商务活动中,其情景与任务等背景,决定了它所使用的风格和内容与其他环境中,如学术交流中所使用的语言特征不同。在商务交际环境中,商贸谈判与日常商务活动所涉及的言语内容和风格也截然不同。因此要研究商务英语交际环境中的语言特征,以及它所承载的文化符号与含义,并从语言和它所承载的符号与意义等层面进行研究,剥离出语言上附加的世界观、价值观,以及文化习俗等。

(二)商务英语与跨文化非语言交际

语言行为,只是跨文化商务交际行为的一部分;其外的所有交际行为,即非语言交际行为,同样忠诚不二地传递着丰富的文化信息j。只有将语言体系与体语体系相结合,才能构成完整的交际体系。跨文化的研究,不能遗漏这一文化特质。跨文化研究的目的,是通过对比,找出英语与汉语文化的异同,增加对文化的了解,提高跨文化交际意识,交际前就应了解两种文化的差异,预见并避免可能出现的文化误解和文化冲突,在交际中创造双方共同接受的交际氛围,使商务英语交往和跨文化交际得以进行,提高商务交往的有效性。

(三)跨文化理论对商务英语教学的指导意义

商务交际的语言与非语言特质,决定了商务英语在教学大纲的编制、教材编撰、课堂教学和语言测试等各环节中,必须遵循三个原则。首先,要重视语言教学的规范,尤其是在商务背景下的规范表达。其次,要重视文化信息、社会环境的解释,增强学生的交际能力。再次,展开对非语言手段的信息,即体语系统的学习与探讨。

文化是商务活动的杠杆和剂,商务英语教学首先必须按商务英语专业特点设置跨文化教学相关课程,如“英美概况”、“商务礼仪”、“企业管理”、“营销策略”、“英美法律和谈判”等课程,在文化渗透的同时进行知识渗透。其次,教学法上,单纯的翻译教学法显然无法适应现代商务交际的需求,教师应当多渠道讲授商务文化,如商务英语报刊、电视广播、商务网站、有声磁带、光盘、软件模拟等,都可以带给学生直观的感受,使他们了解最新的商务信息和商务动态;通过观摩、探讨、表演模拟、案例分析、英语角和晚会等,为学生创造多种形式的文化与语言环境;邀请经验丰富的从业人员举办讲座,把商战实例与文化差异结合起来分析、探讨;在外贸公司建立实习基地,使学生获得第一手的资料。再次,要使用国内外优秀教材。目前我国书市上的商务英语教材种类繁多,但是质量参差不齐,有的语言老化,练习单调,内容严重滞后,远远不能满足教学的要求。所以,建议引进国内外优秀教材,这样学生既学习了英语,又获取了专业信息。授课可以采取全英语授课或中英文结合(双语)的方式。总之,商务英语的教学,必须将商务知识与跨文化交际知识相结合,运用合理科学的教学方法、最新的优秀教材,经过多渠道商务英语的视听接触,激发学生的学习兴趣,培养具有跨文化交际能力的高素质商务英语人才。

三、建构主义学习理论视角下的商务英语教学

(一)建构主义学习理论概述

建构主义又叫结构主义,是学习理论中行为主义发展到认知主义以后的结果,是目前西方日渐流行的学习理论。建构主义强调的是从自身经验背景出发对客观事物的主观理解和意义建构,注重学习的主动性、社会性和情境性,反对现成知识的简单传授。建构主义学习理论认为,学习是获取知识的过程。知识不是通过教师传授得到的,而是学习者在一定的经济社会文化背景下,借助其他人的帮助,利用必要的学习资料,通过一一建构的方式获得的。获得知识的多少取决于学习者根据自身经验去建构有关知识意义的能力,而不取决于学习者记忆和背诵教师讲授内容的能力。这种学习理论强调以学生为中心,学习者不再是外界刺激的简单接受者,而是知识意义的主动建构者;教师不再是知识的灌输者,而是意义建构的帮助者、促进者;教材不仅是教师传授的内容,而且是学习者意义建构的对象;教学媒体不仅是教师的教学手段,而且是学习者的认知工具。

(二)建构主义学习理论对商务英语教学的指导意义

从语言载体的角度看,商务英语是商务环境中应用的英语,如同其他的专门用途英语(ESP),商务英语作为一种特别的语体,强调的是在特定环境下的特种交际,是与某个特别工作或行业相关的特定内容。商务英语和普通英语(EGP)的不同之处在于教学目的和教材内容不同。EGP教学的主要目的是使学习者熟练掌握英语这门语言,而商务英语教学虽然也重视结构和功能等语言基本方面的训练,但其教学重点却在商务环境。建构主义理论特别强调“情境”这个主要因素在意义建构中的重要作用,它所强调的教学原则在实际的商务英语教学中都可以被一体现,它所倡导的对学习有着重要影响的四个主要因素——“情境”、“协作”、“会话”和“意义建构”都对商务英语教学有着重大的指导意义,用它来指导与构建商务英语课堂教学,有助于引领学生进行自主学习、合作学习与探究学习,有助于教师圆满完成商务英语的教学任务,有助于实现商务英语的人才培养目标。

综观目前的商务英语教材,多是各种信用证、承兑交单等术语,询盘、回盘的句型等语言交际的基本范式,较少系统地研究英语国家商务文化整体范式。在学校课程设置上,一般涉及普通的英语和基础商务知识。教学内容局限于几本外贸英语本科教材,“教为主、学为辅”的教学模式仍占主要地位,教师仍然是课堂的核心和控制者,以“学生为中心”的教学理念未得到真正的贯彻。因缺乏真实或仿真的语言材料,很难激发学生的兴趣。而建构主义理论认为意义建构才是整个教学活动的最终目标。教师是意义建构的帮助者和促进者,而不是知识的灌输者。教师要在教学过程中有意减少外部控制,增加学生的自我控制。

实现以学生为中心的教学模式并不是说教师可以放弃职责,而是教师要全方位监控整个过程,及时给予纠正与引导。在商务模拟仿真情景活动开始前,教师要对学生的任务精心设计,并让学生明确本堂课的训练任务,讲明练习的要领。在模拟情境中,教师要提示学生新旧知识之间的联系并确保学生积极参与活动并有足够的训练机会。在交流过程中,教师要激发学生进一步学习的兴趣,引导学生积极思考,提高学生的自主学习能力。教师可以要求学生主动去搜集和分析有关的信息资料,对问题提出各种假设并努力加以验证;教师要善于抓住要点,找准切人点,引导学生由浅人深地对商务英语进行探究式学习。作为学生主动意义建构的促进者,教师应该把握时机,提出适当的问题,把学生的思考和讨论引向纵深,加深他们对问题的理解,逐步培养他们对新知识的自我建构能力,切忌把答案直接告诉学生。在教学中要采用小组协作式的高效率学习模式,引入“同学评价”的形式,使学生在交流过程中成为一个细致耐心的“听众”——老师的“听众”和同学的“听众”,促进知识的合理建构。总之,教师熟练的外语表达,对商务案例的体悟,无疑会为学生提供一种对比,让学生能更为深刻地从另外的角度去巩固已学的商务知识,从而进一步培养在模拟商务环境中的工作能力。

商务英语教学论文范文第2篇

商务交际的一个重要环节就是商务谈判,如交易中商品的价格、发货时间、付款方式、售后服务等都会涉及谈判,谈判不仅需要商务英语的使用规范得体,而且要求语言的使用符合对方的文化背景,及饮食文化等,不能触到对方的禁忌,这样才能顺利进行交际,最终促进交易的完成。此外培养出良好的人际关系也有利于企业间加深并建立长期合作关系,开发更多的客户。但是受高职学制的影响,商务英语专业的人才培养方案和课程设置都过于重视学生商务英语知识和专业技能的培养和教学,缺乏文化的教学,使文化和语言知识脱节。这在表面上看确实是集中全部力量培养学生的知识技能,但是却忽略了这样一个事实,培养出的人才只掌握了语言这个交流的载体,却缺乏引导交流顺利进行的内容,会说英语,但却不知道该说什么,交流的不恰当严重时会影响商务关系的建立。因此不了解对方的国家情况、地理环境、人文环境、文化风俗、商务文化,就无法建立良好的商务关系。虽然通过商务英语专业教学确实培养出了许多有非常高的商务英语知识和技能的学生,日常的交往活动中,也可以轻松自如地和外国人交流,但是在商务活动中,因为对对方的国家文化了解甚少,导致贸易无法正常进行,或者给公司带来贸易损失的现象也很多。

2商务英语教学的现状

学生是教学的主体,一切教学活动都应该从培养符合社会和岗位需求的人才出发。高职教学有别于本科的教学,高职教学更注重学生的实践能力,这是高职办学的特色。一切学科都需要跟岗位需求相结合,高职商务英语教学也是如此,开设了商务实训课程,努力使学生拥有实际操作技能,理论学习的同时加强实践。因此,高职商务英语教学的课程设计也是从这一目的出发,包括语言和商务知识的传授,同时进行商务环境模拟。这是商务英语从业人员的基本素质要求。只有语言能力过关,商务知识专业的学生才能从事对外贸易活动。但是这两点虽然具备了从事商务活动的基本条件,但却不能保证能够顺利开展商务活动,这是因为各种交际活动归根结底都是人与人之间的交往,所以相互尊重,尊重对方的文化习俗,不触碰对方的禁忌是根本保证,这就需要了解贸易国的文化和习俗。目前高职英语教学普遍对文化的重视性不强。

导致这一现象的原因有两点,一是学生没有这方面学习的需求,高职的学生普遍基础薄弱,缺乏学习的主动性,而且对英语的学习还是停留在过四、六级的需求上。虽然教师在课堂上有时也会给学生渗透一些文化知识,但却会有学生因此而反映教师教学不专注课本,课外知识导入过多。二是整个学生培养方案中没有英美文化这样的课程,因此教师在教学中按照大纲教学就不会进行过多的文化知识的导入,了解文化差异是顺利进行交际的必要条件,只有交流顺利才能进行进一步的贸易谈判、商务往来,为了达到这一目的,一定要从教师和人才培养方案这个根本来明确文化的重要性,加强对学生的商务文化的培养。同时也要让学生理解这类课程设置的意义,调动学生的学习积极性和主动性。举一个简单的例子,商务宴请是贸易往来中非常常见的一种活动,有利于促进商务关系的建立和维护,但是如果处理不当也会适得其反。简单的一次宴请会涉及许多文化方面的内容。如座位安排礼仪、餐具的使用礼仪、上菜的顺序、搭配酒类的习惯、餐桌上取食的礼仪、餐桌上交谈的礼仪、用餐后或用餐中离席的礼仪,以及劝酒布菜的中西方区别,等等。此外如果宴请的对象是西方人,那么就要注意宴会时间的选择,一定要在工作时间中进行,因为西方传统注重家庭和个人私有时间,占用他的休息时间,即使是商务宴请这样的活动也会给对方造成不快,同时也要注意按时参加宴会不要迟到。而在中国和日本等一些国家,商务活动从业人员加班和应酬是工作常态,人们喜欢在酒桌上解决问题,开发客户,维护与客户的关系。因此了解这些差异,尽量避免给对方带来不快,是商务活动能够顺利展开的必要条件。

3如何在教学中培养学生的文化意识

了解了文化对于国际贸易顺利开展的重要性和原因之后就要对学生进行文化的渗透和导入,来增强学生的文化意识和学习的兴趣。那怎么来实现这个目的呢?下面针对目前教学活动存在的问题来给出一些解决方法。首先,教师需要明确教学思想和教学目的。要从根本出发,虽然学生是课堂教学的主体,但是在课堂教学活动中,教师的思想行为和教学倾向性会对学生的学习重心产生影响,因此想要通过教学提高学生的文化水平,提升学生的文化意识,就需要教师的教学思想和教学目标重视文化的渗透和导入。其教学活动是根据不同的商务环境、文化进行实用型商务人才的培养,在教学中教师一定要明确这一点,只有从思想上真正认识到商务文化的重要性,在商务英语教学中,才会渗透商务文化,也才能从根本上改变现状。目前有的教师本身就不重视文化在日常教学中的渗透,因此要督促教师从自身做起,提升教师自身的文化素质,这样才能将文化知识传达给学生,让学生对文化的作用有所了解,调动学生的学习兴趣和积极性。其次,运用多种手段,采取周刊选读、分组讨论、网络查询等各种不同的方式来进行教学,通过任务教学法、情景教学法等多种方法让学生学习语言知识的同时对其他国家的礼仪、文化、习俗都有一定的认识和了解,提升学生的综合素质。教师可以借助网络资源、有声资料,尽可能多地让学生接触到文化知识,同时要注重培养学生的团队合作精神和组织能力、交际能力。

通过社会调查、小组讨论、案例教学、分角色扮演,进行互动式的教学。教师还需要掌握跨文化外语教学的具体方法和技能,在进行课堂练习时,要充分发挥学生的主动性和创造性,尽量多地给学生交流发言的机会,让他们实现语言知识、商务知识和文化知识的有机融合,培养既具有语言能力又具有跨文化商务沟通能力的商务英语复合型人才。最后,要重视日常教学中跨文化知识的导入。因为英语、商务和文化三者之间关系紧密、相互联系,因此培养企业需求的实用型商务英语人才,就不能忽略对学生能力和文化的培养。所以我们需要培养既有扎实的语言能力,又有专业的商务词汇和表达,以及跨文化的知识多能型人才。我们对前两项都非常重视,也一直是教学的重点,而文化意识的培养就经常被忽略,而这对于学生今后的交际和可持续性发展是非常必要的。我们无法要求老师在短短的三年学制中能教授学生所有的文化差异,这是根本做不到的,我们要做的是培养学生的非语言交际能力,帮助学生意识到文化差异在交际中会引起的误会和失误,引导他们意识到文化对于交际的重要性,从而掌握学习方法和方向,具备继续学习的能力。非语言交际是跨文化交际中非常重要的因素,据研究大概有70%左右的信息是通过非言语交际方式来传递的。因为非语言交际传递的信息不直接,只有相同文化基础的人才能意识到,因此它所传递的信息甚至比语言所传递的信息更有影响力,一个简单的手势或动作,如果触碰了对方的文化禁忌,就会引起误会,进而会导致无法进行正常的交际,更不要说进行商务谈判与合作了。所以要重视不同文化中肢体语言所代表的不同意义,也就是不同文化下的非语言交际方式。在不同文化中,肢体语言的意义并不完全相同,各民族有不同的非语言交际方式。在日常教学中,高职学制只有三年,无法在课堂上进行大量的跨文化信息的导入,但是可以让学生课后多花点时间去查找与教材内容相关的文化背景知识,每节课拿出一点时间让学生进行讲解。这样既锻炼了他们的自主学习能力及语言的运用能力,也掌握了文化知识,如此在达到学生学习英语的同时,也提高了学生学习英语的兴趣。

4结语

商务英语教学论文范文第3篇

由于高等职业教育形成的历史比较短,又脱胎于计划经济下的教育体制,因此,在教学上,没有完全摆脱学历教育,理论教育甚至应试教育的影响和束缚。重理论轻实践的现象仍然存在。如何更加完善高等职业教育,突出自己鲜明的应用性的特色,这是值得我们高等职业教育者深思的一个严峻课题。

改革开放以来,我国对外交往越来越多。与许多国家和地区有贸易关系,进出口贸易不断增加,从事对外贸易的企业的数目大量的增加,结果必将使得国际商贸人才尤其是具有扎实英语语言功底、熟练掌握语言技能和交际能力,又通晓国际经贸知识和规范的商务英语人才的大量短缺。在这种形势之下,许多高职院校都开设了商务英语这门课程。由于产生的时间不太长,国家教育部对于教学目前还没有一个统一的规定,没有明确商务英语作为一门学科的性质,开课条件、课程设置、教学目的、教学大纲、考察要求等都没有做出具体的规定,这就使得设置该学科的各家院校各行其政,分别按照自己的理解和自己学校的办学条件去教学。最突出的问题是商务英语在教学上,处处可见基础英语的影子。

首先,在具体的课程设置上,商务英语还没有和基础英语完全区分开。商务英语与基础通用英语课程设置不同,商务英语课程除了包括必要的英语课程如:语音、听力.口语、基础英语等语言类基础课程外,还包括经济贸易类课程如:宏观、微观经济学、管理学、营销学、金融学、保险学甚至国际法等学科;而普通英语专业的课程设置,除了上述语言类基础课程外所需的课程是.英美文学、应用语言学、文体学、高级英语(精读)、翻译、写作等。

其次,商务英语还没有确立与基础通用英语不一致的培养目标。商务英语是要培养从事贸易工作的交际型复合型人才,这种人才既能够用熟练的英语进行交流磋商,又须懂得经济贸易方面的专业知识,是要用英语去从事商务活动:而基础通用英语的培养目标是未来从事语言教学或语言研究类型的纯语言类人才。

再次,商务英语没有使用与基础通用英语有别的教学方法。商务英语使用英语教授商务,侧重交际;基础通用英语使用系统的学习英语来进行语言研究,侧重语法。

由此,我们可以看出,商务英语与基础通用英语存在着很大的差别。而同时,商务英语与传统的商务学习也不属于同一体系。传统的商务专业学习的是深奥的经济知识,高级管理学等,对英语没有特殊的要求而商务英语则是要求用英语去从事商业活动,英语是基础,必要掌握熟练而精确的语言。并且要熟知英美国家的文化背景、风俗习惯,只有这样才有可能进行成功的交际。认识到了商务英语与基础通用英语的不同之后,我们首先要确立专业教学改革的目标,确立教学改革的指导思想。制定出具有高职特色的《商务英语》专业知识、能力、素质结构体系,编写出具有高职特色的讲义或教材。教学改革要本着“三个有利于”的原则,即:有利于培养学生的综合应用语言能力;有利于智力智能和思想品德的培养;有利于学生就业和终生学习的需要,对商务英语的总目标进行重新定位和界定,以期将学生培养成“懂商务、能操作”的高等应用性英语人才。所培养的应用性高职英语人才必须掌握相应的新知识、有较强的时间应用能力,有分析和解决实际问题的能力,还要具有较宽的知识面和较深厚的基础理论知识。体现为以下几个方面:

(1)以市场为导向,构建“语言能力+商务知识+计算机等其他综合技能”的应用性复合型高职人才培养模式。高职人才培养模式的市场导向性是高职教育的重要特征之一,这是由高职教育的培养目标决定的。我们坚持以市场需求为导向,以语言实用知识为主线,以操作技能为本位的基本原则,力求教学形式生动活泼,教学场景丰富多彩,教学手段先进新潮,努力形成“语言能力+商务知识+计算机等其他综合技能”的人才培养模式。

(2)以学生为主体、以教师为主导,建立特色课堂教学模式。在教学中,要坚持以学生为中心,全英文教学,讲授英语口语、函电写作、商务谈判、英美文化等课程,活泼的教学方法,原汁原味的本色英语,令课堂学习轻松而风趣,灵活而有效。教学内容贴近未来岗位需要,注重实用,学用一致;部分选用原版教材,力求毕业生知识能力与国际人才需求接轨,建立特色课堂教学模式。

(3)学练并重,理论联系实际,强化实践能力培养。通过对职业、岗位进行系统分析,确定知识、能力和素质结构,以此来设计、开发课程,合理安排实践教学,学练并重;倡导自主学习,坚持主辅教材结合,课内学习与课外学习结合,知识的学习与技能的运用结合。

(4)合理制定课外活动计划,全面提高学生综合素质系统地开展第二课堂活动——每周一次的英语角活动、由学生自主经营管理的英语咖啡屋、英语小报、英语俱乐部、各类英语竞赛活动、唱英文歌、看英文电影、举办专题讲座等,为学生提供了说英语、用英语、欣赏文化的演练场;加强商务和计算机实践技能的培养,增强毕业生的择业能力和竞争能力,全面提高综合素质。

(5)加强校内外实习基地建设、建立起开放式的学产研训结合教学体系。充分利用学校、企业、社会培训部门、科研机构的教育资源,把以课堂传授间接知识为主的教育环境,同直接获取实际能力、经验为主的生产现场环境有机结合起来,使学生在与社会的广泛交流中获取知识,提高毕业生的社会认可度。

本课程要培养适应社会主义市场经济需要,具有艰苦创业、艰苦奋斗的精神、具有较扎实的英语语言基础和较强的英语交际能力、掌握较广泛的商贸运作知识、熟练使用现代办公设备、能够胜任外事、外贸及其他涉外商务的应用型复合型专业人才。

毕业生适应以下的岗位:能担任与商务专业相关的岗位,与物流管理相关的岗位,与金融与证券相关的岗位。

为了更加深化商务英语的改革,以下几点也是势在必行的:

(1)加强师资队伍建设。要培养合格的商务英语人才,加强教师队伍建设是重中之重。许多从事商务英语教学的人员原本毕业于英语专业或英语教育专业,虽具有扎实的语言功底,却缺乏商务知识,所以很有必要对教师队伍进行培训,使教师们都能够熟悉语言在不同场合的实际运用,灵活应对各种商务信函、合同、回执,熟知英语国家的民族礼仪、文化背景,并且最好具有成功接洽、谈判的经验,同时,还要懂得专业的贸易知识,高深的经济理论实际的管理能力。

(2)针对目前国内各高职院校商务英语专业教学各自为政的状况,在国家教育部还未出台统一的教学规范之前,我们要结合新的经济条件下的新需求,对办学条件进行认真审核.对教学目的、教学大纲、课程设置、培养方向等认真进行制定,只有这样,才能为我们培养新时期合格的具有商务英语知识的复合型人才提供强有力的保障。

(3)组织编写适合各院校情况的商务英语教材。目前,国内的商务英语用书非常有限,版本单一,市面上的书籍也是普通的过于简单,远远达不到使用的目的;复杂的过于晦涩难懂,更是不能发挥其应有的作用。而各高职院校的用书中,还有一些使用英语原版教材,不符合我国的实际情况,鉴于此种情况,组织编写符合本院情况的、适合本院学生大众水平的教材是十分必要的,它就像一双合脚的鞋子,合适了才能起到事半功倍的效果。

(4)丰富教学方法。商务英语的教学不能像传统的教学那样。

只进行课堂学习训练,我们应该不仅要使用现代化的教学设施:多媒体、网络课堂、模拟会堂等,尽可能多的向学生介绍目前国际国内商业状况,让他们在学校就能了解更多的商业信息,还要积极的组织学生进行实战训练,即组织学生到外企、中外合资企业和国内某些成功企业进行参观学习,同时鼓励学生利用寒暑假去参加社会实践,以便让学生更准确地把握学习方向,及时弥补自己的不足,完善自己的学习,为将来完全踏入社会、更快的适应工作环境打下基础。

此外,学校也应该尽量多的给学生提供学习实践的机会,例如邀请成功企业管理人员到学校进行讲演、与学生进行交流,请已经从业并取得进步的商务英语人才给在校学生介绍经验,与企业建立合作项目等。共同推动学生的进步。参考文献

[1]黄伟新.从商务英语到英语商务.国际贸易探索,2005,6

[2]黎红艺.基于建构主义语言学理论的商务英语专业实训探计.广西教育学院学报,NO.4,2005

[3]林添湖.加强理论建设是商务英语学科继续发展的根本出路.国际商务研究,NO.2,2005

商务英语教学论文范文第4篇

国际商务活动相关岗位具有复杂性和多样性的特点,因此对从业者的知识、能力和素质三方面提出了较高的要求。为了培养高素质技术技能型的从业人员,我们应该按照实际工作岗位的要求对课程进行模块化设置。商务英语课程设置的基本原则是以学生未来就业岗位群的知识、能力和素质需求为依据,以社会未来需求为导向,以培养英语语言交际能力、商务业务能力和办公设备操作能力为核心,坚持理论教学与实践紧密结合,培养复合应用型商务英语人才。(徐鲁亚,2005)为了达到高职商务英语专业的人才培养目标,笔者结合五年的商务英语专业教学,构建了由基础英语课程、商务专业课程、商务实践课程三个模块紧密相联的课程体系。基础英语课程是学生运用英语开展一系列国际商务活动的基础,高职学生的英语基本功普遍不理想,因此要让学生通过综合英语、英语听力、英语口语、语音、语法、写作及翻译等基础课程的学习,掌握听、说、读、写、译等方面的综合英语运用能力。通过开设这些基础英语课程,努力培养学生扎实的语言基本功,为专业学习打下良好的基础。学生的英语语言技能水平越高,其应用英语进行相关商务活动的能力就越容易培养。商务专业课程是学生进行国际商务活动的关键,包括商务英语技能模块和商务知识模块,为学生的专业学习提供深厚的基础和宽泛的知识结构。学生通过商务英语口语、商务英语写作、外贸业务理论与实务、外贸函电、国际商务谈判等课程掌握外贸业务基本流程、进出口贸易的基本原理和要求、本国和贸易国的外贸方针政策及法律法规,培养在实际商务场景中灵活、熟练、得体地进行国际商务活动的能力。商务实践课程是学生将来进行国际商务活动至关重要的环节。在注重理论知识学习的同时,还应加大商务实践课程的比重,通过开设商务活动实训、外贸业务综合实训等校内实训课程,对学生的专业技能进行实践训练。此外,加强和企业的联系,建立校外实训基地,让学生有机会熟悉实际工作流程。

(2)安排“三原则”教学内容

基于以上提出的“三模块”课程体系,在调查研究的基础上,笔者将商务英语专业学生应具备的能力分解为基本技能、专业技能和商务综合技能三大块,并具有完整的教学内容安排。按照“三原则”——实际原则、实用原则、实践原则,以培养学生实际运用英语进行商务活动的能力为核心,来安排教学内容。实际性原则指选择的教学内容来自实际工作场合并和将来学生的工作场合有直接关系,以满足学生今后工作的需要。经过调查,商务英语相关从业人员应该具备的基本技能包括计算机应用、英语听力、口语、阅读、写作、口笔译等,专业技能包括具备基本商务实践能力如进出口贸易的基本能力、市场营销的基本能力、金融服务的基本能力等,教师应紧紧围绕这些实际工作任务来安排教学内容。实用性原则指的是尽可能选择那些在岗位中最实用、最核心的内容来安排教学。外经贸公司的主要业务活动包括询盘、还盘、订购、确认、保险、包装、运输、付款、客户投诉与处理、索赔等等。这意味着教师必须非常熟悉业务环节,了解工作场景要求,才能教给学生最实用的知识。实践性原则是指要尽可能多地安排学生的实践活动,提高学生的商务综合实践技能。包括课内实践、校内实践和企业实践。通过安排课内实训和校内实训以及毕业顶岗实习等环节,使学生通过不断的实践,把知识转化为应用能力,以适应毕业后的实际工作需要,实践教学的学时比重应占到总学时的50%左右。

(3)打造“三类型”师资团队

商务英语教学论文范文第5篇

[摘要]商务英语作为一个跨越学科,培养复合型专门人才的专业,对实习有着较高的要求。在实习机会匮乏的环境下,构建商务英语教学平台,通过仿真模拟来达到实习的效果,对商务英语的教学以及商务英语人才素质的培养有着重要意义,也是完善商务英语教学体系的重要组成部分。

本文主要阐述了商务英语教学平台的设计方案,探讨开展实践性教学的途径和思路,以期通过商务英语教学平台教学,深层次地提高教学效率和学生的商务英语素质。为了提高商务英语的教学质量,培养高素质商务英语人才,本文对商务英语教学平台进行了研究。教学平台基于现实模拟环境,学生可以在模拟环境中扮演商务过程中的不同角色,熟悉外贸交易的全过程和掌握各环节所需的技能,从而获得系统的、真实的外贸商务训练,达到实际外贸实习相同的效果。商务英语教学平台可以让学生衔接理论和实践、巩固和拓展专业知识以及培养商务英语的核心技能,从而对商务英语的教学起到积极的、重要的意义。

一、单项技能训练单项技能训练是以单个的训练项目为内容。

例如外贸函电、进出口实务与单证、国际结算等商务英语专业基本的实训单元项目。训练内容的设置相互串联,通过计划有序地训练,学生在完成各个单元项目的训练后,就会逐步地具备了商务工作必备的各项技能。而各项单元的训练内容相互联系,梯次进行,前面训练的内容和技能就为后面的单元项目训练提供了准备,极大的提高了学生的积极性和主动性,使他们认识到只有学好、练好各个项目单元的技能,才能融会贯通,比较系统地掌握各项技能,为以后在实际工作岗位从事商务贸易工作做好准备,成为企业需要的合格人才。

1.进出口实务与单证通过不同当事人角色的扮演(出口商,进口商,供应商,银行等),让学生在学习国际贸易基本理论的基础上,熟练地掌握进出口实务所需的各项技能和业务技巧,把握整个业务过程,熟悉和体会客户、供应商、银行和政府机构的互动关系,真正了解进出口贸易的物流、资金流和业务流的运作方式,从而达到“在实践中学习提高”的目标。各角色的主要功能有:(1)出口商部分涵盖的实际出口业务的所有环节主要包括:出口商业务磋商、订立出口合同、备货、催证、制单、报关、报验、投保、租船、出运、核销、结汇、退税。(2)进口商主要包括:业务磋商、订立出口合同、开证申请、赎单、进口报关、进口报检、提货、销货。(3)供应商主要包括:业务磋商、订立购销合同、组织生产、出货。

2.外贸函电外贸函电主要是在角色扮演中,让学生严格按照外贸函电的各种行文方法及格式,正确的专业术语,进行贸易交流。从而熟练掌握国际商务英语函电的基本知识,提高在日常进出口贸易工作中正确书写外贸函电的能力和水平。训练内容主要包括:商务信函的组成及基本格式;建立贸易关系信函所应包含的三项内容的撰写;支付方式书信的撰写;包装及标记信函的撰写;装运通知的撰写等等。

3.国际支付与结算国际支付与结算主要是让学生通过训练,可以系统地掌握国际支付与结算的有关工具、方法、单据、规则等。训练内容主要包括:汇票、本票、支票等信用工具;国际银行汇兑实务的模拟操作;跟单、托收及风险的防范;信用证的审核、修改及结算;信用证项下的单据制作等等。

二、综合训练综合训练的安排紧紧围绕着商务贸易技能系统训练这条主线,对学生进行专业技能训练。

综合训练主要是营造仿真的商务环境和条件,采用设立虚拟贸易公司的形式将学生分在不同的业务部门,担当不同的角色和分担不同的工作去体会其中的工作性质、任务要求。综合实训将采用案例为实训内容,以学生自己动脑动手操作为主,教师予以全程指导。首先成立一间模拟的外贸公司,将学生按实际岗位的需要分组进行实训,模拟进出口贸易公司成立后,公司的经理由指导老师担任,负责整个公司的运作管理;学生分属5个业务部门,分别是业务部、单证部、报检报关部、船务运输部和进口部,每个部门选聘一名业务经理、一名副经理,负责该部门的业务管理,余下者成为业务员。各个业务部门之间的分工必须清晰明确:业务部负责与外商洽谈、接单、订合同、跟单,单证部的职责是缮制全套的出口单证;报检报关部负责进出口货物的商检、报关;船务运输部的职责是安排进出口货物的运输业务;进口部负责货物的进口贸易。为了让受训的学生掌握全面的技能,可以将他们进行轮岗实训,如出口部调到单证部或船务部。学生在这种仿真的岗位上,会收到更好的实训效果,较快地提高他们的外贸业务综合技能。而且,学生会在仿真实训中认识到他们需要掌握哪些知识和技能,以及自己的不足之处。这样循环训练,从易到难,从单元项目训练到综合训练,循环进行,会收到较好的训练效果。

三、商务英语教学平台开发的主要技术商务英语教学平台基于J2EE技术开发。

J2EETM是目前比较流行的多层企业应用技术,具有更好的稳定性、可靠性、并发性,可支持Tomcat,Jboss,Weblogic,Websphere等多种应用服务器,以及ORACLE,MSSQLServer2000,MySQL等多种数据库,而且对学生的研发和学习上也有大大的提高,也让学生在此基础上学习到目前流行的软件及数据库的使用。为满足教学需求,软件开放部分源代码和数据库接口,学生可在此基础上更深入的学习和掌握规范的程序设计方法及软件数据库结构,进行软件二次开发。商务英语教学平台是一个典型的多层分布式对象系统,系统大致可以分为用户界面层、交互控制层和业务逻辑层。(1)用户界面层。用户界面是客户与系统交互的平台,用户通过该层浏览和信息,请求应用逻辑。在用户请求的应用产生结果后,用户界面负责将结果信息显示给用户,它决定交互结果的显示方式和风格。(2)交互控制层。控制层是系统中非常重要的一层,它负责响应用户请求,从业务逻辑层选择相应要运行的组件,并根据业务逻辑的运行结果从用户界面层选择相应的组件,以构造不同响应界面返回响应结果。(3)业务逻辑层。业务逻辑层负责处理具体的用户请求。商务英语教学系统可能采用不同的操作系统作为服务器,将相同的功能在不同的操作系统下分别实现是解决该问题的一个办法,但这给程序员带来很大负担,进行大量重复劳动,对于系统资源也是极大的浪费,所以商务英语平台最好能够适应不同的操作平台。运用先进信息技术开发建设教学模拟平台对培养现代化复合型人才是非常必要的,更新教学工具和教学手段是高等院校教学改革的重要内容,应该倡导和支持将计算机网络、多媒体等先进信息技术引进到商务英语专业的教学中,以提高教学效率。商务英语教学平台的开发,可弥补我国高校商务英语专业实习条件匮乏的不足,强化专业培养中的实验实践环节,完善商务英语专业的教学体系,从而深层次的提高教学效率和学生的商务英语素质。

参考文献:

[1]夏自谦,韩杏容网络教学平台的设计与开发[J].中国林业教育,2006,2(1):57~59.

[2]冯广.远程电子商务教学平台的建设[J].华中科技大学学报,2006,31(10):319~321.

[3]牛俊慧.基MVC模式的电子商务平台构造技术研究[J].计算机工程与设计,2006,27(23):4479~4481.

[4]赵晓鸿.集成式电子商务实验平台的开发技巧[J].中国理信息化,2006,9(9):93~95.

商务英语教学论文范文第6篇

第一,高校的教学体系以及教学的规划追不上经济的快速发展。电子商务英语的最大特点是实用性比较强,随着电子商务时代的到来,世界的商务大环境有了很大的变化,可是高校在电子商务英语的教学方面还处在传统的对外贸易环境之下,大部分的教学内容都已经过时,教学的内容没有办法体现出对外贸易的变革。第二,整个教师团队的综合素质不是很高。为了能够培养出综合型的国际贸易人才,该专业教师团队中的每一个人首先也要是综合型的教师。可是现在我国电子商务英语专业的教师综合能力不够过硬,那些英语专业的老师对电子商务方面的知识不懂,而电子商务专业的老师英语的综合水平又不行,另外,大部分的老师基本上都是研究生或者是博士读完后就进入了大学去教书,社会实践的经验不足,对一些电子商务方面的问题认识不够,对电子商务上的一些技能更是不懂。第三,教学的方法以及教学的手段落伍。目前,电子商务英语专业的教学模式还是以老师为主,学生还是处在被动的状态。怎样才能实现以老师为主导向学生为主导的方向来转变,是我国目前电子商务英语专业教学的核心目标。

2电子商务时代的国际贸易与传统操作进行比较

各大高校要想培养出更多的电子商务英语专业的优秀应用型人才,一定要对电子商务时代下对外贸易方式的发展进行掌握,能够让学生更加熟练的掌握电子商务方面的技能,并把这些技能正确的应用到电子商务的环境当中。

2.1电子商务时代的国际贸易方式与传统操作方式进行对比从图1中可以体现出,在电子商务的大环境当中,国际贸易在其推广的方式上面出现了一定的变化,这就需要学生不但要熟悉并掌握以往国际贸易的推广技能,还得掌握并使用电子商务的技能对国际贸易进行有效的推广。

2.2电子商务时代的国际商务技能与传统操作技能进行对比从图2可以体现出,电子商务时代的国际商务技能与传统的操作技能是互相补充的。在电子商务的时代到来之后,高校电子商务英语专业的学生必须对这两种技能都要进行掌握,这样才有成为一名优秀的综合型对外贸易人才的可能性。

3在电子商务英语教学中使用多媒体技术

现在很多高校的学生对一些新型的技术比较关注、同时还喜欢去不断创新,比方说信息化技术以及网络化技术等等。学好英语的重要条件之一是要有一个好的语言环境。在之前,学校只是粉笔、黑板以及教科书等,对媒体的选择受到了严重的制约。如今,随着信息化技术的不断进步和发展,教学媒体的类别逐渐增加。另外,从电子商务的具体特征来看,计算机网络多媒体技术的使用是教学媒介发展的必然趋势,学生能够接触到的再也不只是简单的印刷性材料以及语音性材料,而是可以同时推进听、读、写、说多方面的教学。应用多媒体技术进行教学,它的内容能够做到立体输入,同时它的互动性很强。应用多媒体技术进行教学一般有两个比较独特之处:第一,可以进一步丰富教学的内容,让其更加生动,提高学生学习的兴趣;第二,学生一定会经常的使用计算机,利用计算机中的相关工具来对专业课程进行学习,对那些英语水平不是很好的学生来说,新教学媒介的使用,可以不断的激发学生对电子商务英语专业的学习兴趣。

4网络教学在电子商务英语教学中的应用

电子商务在具体的实践过程中与网络是分不开的,同时在电子商务英语专业的教学当中,老师也必须要使用网络。学生能够利用网络来参加具体的专业实践活动,老师还可以利用博客、邮件以及其它聊天工具等方法来进行辅教学,把教学过程中的具体案例以及一些学术性的论文都可以通过网络来进行展示,这样就可以随时方便学生来进行阅读和学习。利用网络来解决学生一些课程上的问题,同时再利用网络的交互特性,不断培养学生主动对专业课进行学习的兴趣。当学生和外面的环境进行主动沟通时,真正的学习才刚刚开始。利用网络的交互特性可以更好转换学生的角色,学生将是教室中的主体,老师只是学生学习的引导者和组织者,另外,学生还能够按照自身的需求以及兴趣来选择学习的具体内容。再加上大多数的电子商务技术是利用英语的形式来进行推广的,是否能够对这些成果进行快速的吸收和利用是评判电子商务人才具体能力的具体方法。电子商务是一种国际化的商务形式,因此,电子商务的相关工作人员一定要具备很高的英语水平。

5结语

商务英语教学论文范文第7篇

在研究语言和文化之后,语言经济学才涌现出来,属于一个新的研究领域和新兴边缘学科,该学科涉及语言学和经济学以及教育学等,也就是说为实现经济活动,该语言交际把必要条件提供出来。在1965年,JacobMarschak第一次提出语言经济学说法,把效益和价值,以及费用和效用这些语言经济学性质揭示出来。以下三个发展阶段为语言经济学主要研究经历:

(1)以民族归属对待语言,致使种群区别的基础源于语言,人类社会经济中产生了地位差别,最突出的就是收入的差异。这个研究阶段经常把收入差异的对象定位为美国黑人及白人,在加拿大把母语确定为英语与法语者。

(2)把语言以人力资源对待,并和其他能力技巧同等地位,对语言教育进行投资,就可把收益得到。

(3)语言作为人们身份和经济资源的符号,也是对社会经济地位产生影响的属性。

2商务英语课程改革探索

(1)改革课程内容,提高学生英语实际操作能力对其课程设置进行改革立足语言经济价值视角,有利于商务英语教育质量和语言价值的提高。商务英语的学习能够带来经济价值,这已经为大家所公认。但目前教育出来的学生是以英语和知识还有能力三大板块为基础的,难以满足企业的需要,多数情况下英语作为通用英语,和大众沟通是它的基本作用,但就商务知识方面,大多使用中文,汉语授课为一般状况,所以完全融合两者很难,很容易使学生认为商务英语的学习意义不重要。其次,实际商务操作能力不具备成为大部分英语教师的状态,因此实训课使学生业务实践能力得不到有效地提高。而通过平时与学生的接触了解到,对当前的课程期望改革的学生占很大一部分。基于国际商务,培养的人才能够有效地完成与供应商或客户谈判任务,这就是商务英语教育的目的所在。经济利益特征表现得很强,所以说经济上的回报是建立在与用人单位需求相符合的基础之上的。所以说,商务英语专业要以语言经济学理论做导向,根据商务英语专业学生应具有的知识构成,社会需要的能力要求以及人才数量,对企业进行深入调查,和企业家一同研究商议,确定改变商务英语教学目标,其意义非常重要。通过调研商务英语方面运用较好的浙江省了解到,具备相应的工作才能、工作经验,在国际商务活动中,能够完成相应的文秘工作任务,并在涉外商务活动中,涉外交流或谈判工作任务能够完成,是用人单位对商务英语专业毕业生的要求。基于此,行业和企业的商务专家被课程开发小组教师邀请来,在共同论证后,培养商务英语专业学生目标被确定,即:学生掌握的基本技能包括听、说、读、写、译方面,了解基本国际商务知识,英语交际能力水平应较高,实际操作相关国际商务业务能力应具备,对相关专业岗位工作过程应熟悉,与周围外向型经济发展需求相适应,对外事秘书和翻译以及对外贸易业务都能够从事,这种高素质技能型人才才是实际需要的人才标准。

(2)以用人单位及学生就业需求为导向,设置商务英语课程就实现人才培育目的来说,重要的方式以及途径就是课程,决定教育成功与失败的因素之一就是课程。而语言经济学认为语言属于人力资本,一定的投入是对这种人力资本进行学习并掌握的必备条件;具有高低的划分是语言价值的特征,使用密度将制约语言发挥的效用。这两个基本观点将发挥指导对商务英语课程重新认识作用。这几年,国内有关方面提出了高等教育要具有经济价值的要求,不过一直以来,英语学科都束缚着职业英语专业课程内容,在改革中,“针对性”和“职业性”表现得匮乏。那么在商务英语课程的设置上能否以对用人单位和学生需求的满足作为出发点,人才的经济价值能否真正实现,将具有至关重要的影响。要实现人才的经济作用,在商务英语课程的设置上就要以培育目标作为引导,整合人才市场的供需要求,对应的调整所设置的商务英语课程。在与企业和行业专家商讨后,以一般专业课程方式设置传统的语言基础和专业知识以及应用能力三个模块,而且设置专业核心和拓展课程,设置这些课程的出发点都是基于企业的需求,实现了有机融合商务知识与专业英语的目的。特别值得一提的是专业基础课程,它产生的源头在于企业专家和职业教育专家,以及课程开发小组教师在一起整合研究分析后确定的,展现出下面两个特点:

1)商务实践的特点。人们可能存在狭义地去理解商务实践这种问题,有的人认为实践仅仅局限于实际业务部门,广义来说课堂的课程学习也属于商务实践。

2)商务语言的特点。用语言学的视角理解商务英语就是在商业行业活动中应用英语,基本语言运用活动涵盖听、说、读、写、译等内容,英语特征表现为专门用途,在商务沟通和谈判实践中,能够有效地运用英语,对实际问题能够运用英语处理,这是对学生的基本要求,进而使学生语言综合运用能力不断得到提高。也就是说,这样安排的课程和高等教育特点相契合,也和学生职业发展的要求产生同步,培养出的人才才能够迎合市场需要。语言价值和经济价值就会不断提高,从而在一定的投入下,实现最大限度的产出。

3结论

商务英语教学论文范文第8篇

一、引言当代的中国正处于全面参与国际竞争的重要发展阶段,社会对商务英语人才的需求量越来越大,市场经济需要知识面宽、技术应用能力强、素质高的高等技术应用性专门人才,这对职业教育在人才培养上尤其是商务英语人才的培养上提出了新的挑战。为了向社会输送更多高质量的“专业有特长、就业有优势、创业有能力、提高有发展、发展有空间”的技术复合型、应用性的商务英语人才,高职类院校也相继开设了商务英语专业。经过不断的探索,高职院校商务英语教学在培养模式、教材设计、课程设置、实践环境、教学方法、教师队伍建设等方面都有了长足的进步与发展,这也为进一步搞好商务英语教学,给社会输送更多合格的商务人才提供了很好的保障。本文着力探讨任务型教学法在商务英语阅读教学中运用的可行性以及任务设计时应注意的问题。

二、“任务型教学”概述“任务型教学”(Task-basedLanguageTeaching)是20世纪80年代末兴起的一种“在做中学”的语言教学方法。它是以具体的任务激发学生学习的动机,以完成任务的过程作为学习的过程,以展示任务成果的方式来体现教学成就的一种教学方式,旨在把语言教学真实化,把课堂社会化,把语言学习的注意力集中在语言的意义上,而非形式上。“任务型教学”强调“做中学以及学中做”,正确理解“任务”是正确实施“任务型教学”的关键。狭义的任务是指为了完成某种交际的目的使用语言的活动,而任务必须有一个结果。广义的任务可分为“交际任务(communicativetasks)”和“学习任务(learningtasks)”,学习任务是指集中在语言方面的练习,如语言点的呈现,语法、词汇的讲解,语音的学习等,这些练习活动都是为完成随后的交际任务作铺垫。现在,任务通常指以真实世界为参照、以形成语言意义为主旨的活动。Nunan认为任务是一项要求学习者用目的语进行理解、处理、生成互动的课堂作业。他创造性地将任务分为两类:一是真实世界的任务或目标;二是教学任务,它未必能反应客观实际任务,而只限于在一定的教育环境中运用。Skehan认为任务包括五个特征:意义至上;有问题需通过交流加以解决;与现实生活息息相关;完成任务优先;对任务的评价是看任务完成的结果。Nunan认为利用任务型语言教学进行教学任务设计时,应该遵循以下原则:一是语言、情景真实性原则。语言材料要尽可能真实,任务的设计要包含明确真实的语言信息,要与学生的实际生活及社会或社区的生活相结合。二是形势与功能相结合原则。语言的形式与功能之间的关系要很明确,任务的设计要注重形式和语言功能的结合。三是阶梯型任务原则。任务的设计要由简到繁,由易到难,由初级任务到高级任务循环,任务如同阶梯,级级升高,层层递进。四是做中学原则。

三、商务英语阅读教学存在的问题高职商务英语阅读的材料一般专题性很强,涉及的背景知识和语言也颇多,旨在使学生通过课程的学习了解世界商务领域里的相关知识、发展历程、最新进展以及未来趋势,这就需要教师和学生一起就课文内容展开思想交流,从而开拓学生视野,增强他们认识和分析问题的能力。然而,目前的高职商务英语阅读教学存在如下问题:第一,学生英语功底参差不齐,大部分学生的英语入学成绩比较差,词汇量比较小;第二,各个高职院校教师的教学方法、教学能力存在差异;第三,缺少比较合适、难度适中的教材和参考资料;第四,部分学生学习兴趣不浓,积极性不高,被动参与阅读课。阅读课实际上等同于教师的“讲授课”“测试课”,或者是语法和单词的习得课。这种阅读教学模式不符合高职高专商务英语阅读教学的本质,其结果只是让学生失去信心,导致学生对阅读课的兴趣越来越弱,甚至干脆放弃。如采用任务型教学法,则可以避免上述情况,教学效果会有很大改善。

四、任务型教学在商务英语阅读中的应用商务英语阅读内容符合任务型教学法的阶梯型任务原则和做中学的原则,学习任务的设计应该由简到繁、由易到难,层层推进,并达到理解、积累、运用、再加工,最后在实际工作中运用。成功的任务设计应该始终引导学生通过完成特定的交际任务来运用知识和积累相应的学习经验,享受成功的喜悦,从而提高学习的兴趣和学习的积极性。众多学者对任务型教学模式在程序上已达成共识,即任务型教学在程序上分为三个主要阶段:一是任务前阶段。教师介绍本单元主题,然后学习者开展活动。二是任务中阶段。学习者一对一或分成小组进行活动,然后由他们向全班汇报如何完成任务及得出的结论,最后以口头或书面的形式把他们的发现介绍给全班学生。Ellis认为在任务中阶段方法的选择主要有两类:任务操作选择,过程选择。三是任务后阶段。强调任务中的一些特殊的语言形式并进行练习,及时对学习者在上一阶段的表现给予反馈。任务型阅读教学应始终贯穿于阅读前、中、后三个教学过程。下面,笔者以《剑桥商务英语》(高级)1aWorkRoles中的Reading2为例来设计阅读任务。1.阅读前阶段。采取智暴(brainstorming)形式及提问或话题讨论等不同方式进行“热身”,引导学生思考与新授内容有关的背景知识和语言信息,使学生在轻松的交流氛围中预测即将阅读的内容,从而做好学习的心理准备。例如:公司的职务有哪些?他们的相应职责是分别是什么?学生们自己喜欢选择什么样的职务?2.阅读中阶段。根据阅读材料,要求学生在阅读过程中找出课文的主题、段落大意以及相关的细节。

阅读的任务形式多种多样,如可要求学生回答如下问题:Whatweretheteamleadersaskedtodofirst?HowcanEkstromensureitsteamleadershavetherightattributes?Whatisthedifferencebetweenoperatingandmanage-mentprocess?Howdohierarchicalcompaniesberesponsiveandre-taincontrol?或者设计正误判断题、选择填空题、图表填空题等形式检查学生的阅读和理解能力。还可以采用拼图式任务(jig-saw),要求各小组成员在限定的时间内分别阅读课文的一部分,阅读的同时做好笔记,然后大家经过合作把所读信息拼凑完整。3.阅读后阶段。这个阶段侧重于加深学生对题目的理解和对所学知识的运用,可设计如下问题让学生讨论或者辩论:Whathasbeentheimpactsofar?Whatadvantagesdolargeestablishedcompaniesen-joy?Why?WhyisitnecessaryforITcompaniestoestablishflexi-bleproject-basedteams?Whatadvantagesmayitbring?教师根据学生的性格和教学内容采取不同的方式,应经常变换学生的分队、分组和活动的形式,如信息差型任务(information-gaptasks)、解决问题型任务、交换观点型任务、总结陈述型任务、编目排序型任务、信息传递接力等等。总而言之,整个阅读过程中的任务设计要遵循“浅入深出”的原则,以便让学生更加有针对性地理解课文内容,灵活地运用所学知识来进行有效的交际。从上述实际案例可以看出,任务型阅读教学模式由教学目标、可理解性输入、活动形式、和师生互动等四个部分组成。在设计时教师应遵循以下原则:可理解性原则;主体互动原则;由易到难的原则。商务英语阅读不但要重视结果,而且更重视阅读的过程。与此同时,商务英语阅读任务的设置和实施中需要注意以下几个方面:一是阅读材料要适当超出学生现有阅读水平;二是阅读前阶段要尽可能地激活学生的相关的背景知识;三是阅读中阶段要让学生带着问题去阅读,做到任务明确;四是阅读后阶段要让学生相互讨论,促成互动,让每一位学生均能阅读有所得;五是问题设置要由易到难,呈现难度梯度,使学生通过努力完成任务;六是教师在教学反馈的基础上应不断地进行反思和调整,以达到最佳的效果,提高学生的阅读水平,实现教学的最终目的。

五、结语

任务型教学法是交际教学思路的一种发展形态。把它应用于商务英语阅读教学中,就是把语言应用的基本理念转化为具有实践意义的课堂教学,以学生为中心,以不同的任务化活动为基础,学生通过体验、实践、参与、合作与交流的学习方式完成任务,让学生在运用中学,为了运用而学。这样,不仅提高了商务英语阅读教学的针对性、实用性和教学效率,而且能发展学生的综合运用语言能力。因此,高职商务英语阅读应大力提倡任务型教学法。

[参考文献]

[1]LongM.ARoleforInstructioninSecondlanguageAcquisi-tion[M].Oxford:OUP,1985.

[2]NunanD.DesigningTasksfortheCommunicativeClassroom[M].Cambridge:CUP,1989,(10):40-41.

[3]Ur.P.TeachinglisteningComprehension[M].Cambridge:CambridgeUniversityPress,1984.

[4]胡春洞主编.英语教学法[M].北京:高等教育出版.

商务英语教学论文范文第9篇

商务英语课程通常是在第5或第6学期针对英语专业的本科生开设。目前来讲,当今商务英语翻译教学存在以下问题:学生商务英语背景积累不足。商务英语翻译植根于商务背景,离开商务知识谈翻译犹如纸上谈兵。而很多开设此门课程的院校,并未在开课前学习相关商务英语课程,即便开设相关课程,商务背景专业性较强,学生学习理解起来较为吃力,相关的背景知识积累不到位。例如,学生对国际贸易知之甚少,在进行信用证翻译时感到非常困难。

(1)学生翻译策略缺乏。传统的翻译课堂教授方法诸如直译、意译、拆译、分译等,而商务题材语言形式有新的变化,常常需要调整翻译技巧。而课堂上沿袭的老方法,却难以在新题材上施展,方法和文章脱节的现象时有发生。

(2)教材陈旧。商务翻译是立足于新经济潮流下的学科,应当不断保持变化。然而目前所用教材无较大变化,章节设置僵化不合理。若不推陈出新,一味地照搬教材,势必脱离实际。商务英语翻译有别于普通英语翻译,其严谨性、规范性、专业性都要求译者具备相当强的实践水平。在有限的学期内,只有尽可能多地为学生创设真实的演练场景,模拟任务完成过程,方可促进学生掌握技能,培养出合格的商务翻译人才。

2任务型教学法在商务英语翻译中的运用

笔者近年来在课堂上采用任务型教学法,学生参与热情高、学习效果良好。有别于传统的讲授教学,任务型教学法以任务为中心,鼓励学生参与、体验、互动、交流、合作,充分发挥学习者主动认知的能力,在实践中感知、认识、应用目的语,在“做”中学,“用”中学,这符合学生的认知规律,体现了较为先进的教学理念。任务型教学分为三个阶段,任务准备阶段、任务实施阶段、任务强化阶段。其特征可以概括如下:

1)强调目的语的输入来完成任务;

2)创设真实任务场景,注重任务完成过程;

3)注重学生的合作、讨论等探究性学习形式。在这样的商务英语翻译课堂上,学生主动去分析文章,推敲字句,总结翻译技巧。在这一过程中,通过发现、分析、最后解决问题的环节,学生建立了成就感,激发了学习的热情。笔者现通过具体步骤来说明任务型教学法的运用。以下是产品说明书汉译为例谈任务型教学法的实施过程。

(1)任务准备阶段。此阶段主要是分配小组任务,小组拿到任务后开始搜索资料,初步探究。笔者将选取的材料“欧莱雅纷莹专业染发组英文说明书”(约450英文)发给小组(开学时学生自行分为4个小组,每小组5~6人)因此,在课前的3~4天,班上每个同学都已经拿到产品说明书,并且明确自己所在的小组任务:搜索相关资料,完成本篇翻译,下节课之前进行课堂讨论。为了完成任务,学生需要调动一切网络资源、图书馆资源,借鉴平行文本,得出译文。这一过程中,得出的译文不一定理想,但学生对于此类文本特点、所用方法已经有了探究,若在下一阶段加以点播、归纳,便可以进一步完善任务。值得注意的是,提前发给学生的任务,难度应稍高于学生的现有水平,选取的内容尽量贴近学生生活,增强趣味性。同时,介绍给学生一些资料检索方法如Google通配符搜索,以及一些电子资源诸如Answer(shttp://)、联译网以及巴比伦、灵格斯字典等。

(2)任务实施阶段。在这一环节,笔者要求学生通过答疑的方式来检验小组任务完成成果。要完成的教学目标是概括背景知识、累计词汇、掌握翻译策略。比如笔者提出问题1):平时生活中还有哪些常见的产品说明书?学生会结合实际回答诸如化妆品、电器等。这时候给出问题2):根据平时经验以及本篇任务可以总结一些产品说明书的特点吗?对于产品说书的特点规范性(formality)、专业性(technicality)、简洁性(conciseness)、说服性(persuasiveness)。学生在任务初探中对于说明书已经进行了大量搜索或翻译工作,对此已有所了解,教师要做的就是鼓励学生尽可能多地说出特点并给出相应的原文句子。问题3):各小组有哪些疑难句子或词汇短语等,哪个小组又能解答?这时一个小组抛出的问题是短句1applicatorbottlecontainingthedeveloper中的developer的含义如何确定。其他小组给出的解答包括发展瓶、开发商瓶、敷用瓶等。这时候,笔者将先前介绍过的信息搜索法演示给学生,跟学生一起找到最好的译法为敷用瓶。此时,笔者引导学生找出本文中其他的专业词汇如operatingmanual、instruction、directionforuse一并积累。学生找出的疑难句子包括shakevigorouslytoobtainanevenmixture(.用力摇晃使其充分混合),此处将名词mixture翻译成混合,用到“词性转换法”这一翻译策略,此时补充更多句子如Therewasasuddenfallinthetemperature.Thisisanovelofplotandstructureandcommitment。当小组之间讨论完毕,一位同学自愿做最后的总结,总结该篇文章的难点以及所用到的翻译策略。笔者做补充并且点评小组表现。

(3)任务强化阶段。这一阶段主要是选取同一类型、所用策略相似的平行文本要求学生独立完成,在规定时间内交至教师邮箱,并且在译文后附上翻译总结。比如本次染发说明书任务后笔者布置了简易衣橱的说明书翻译,内容安排主要侧重训练学生专业词义检索、词性转换翻译策略。任务后笔者会选取具有代表性的1~2篇译文在课前作简短总结。

3运用任务型教学法应注意的问题

(1)教师的主导性地位。在任务完成的整个过程中,教师起到计划、组织、监督、评审的重要作用。活动能否顺利开展在于教师计划是否科学、组织是否有效、评判是否公平。合理地选择资料,提前布置好任务,周密地组织讨论,整个活动才能保证有序开展。事实上相较于传统课堂,这对教师提出了更大的挑战。教师平时要广泛涉猎寻找任务素材,多研究班级讨论案例,寻求更好的方案。

(2)学生的主体性地位。学生是任务完成过程中的参与主体,参与、体验,获得经历,提高应用能力是任务型教学的意义所在。通过分小组讨论、小组互评、个人总结等方式,学生能积极投入到任务型课堂的建设中来,主动而非被动地、探究式而非填鸭式地学习。值得注意的是,在进行学生讨论时,教师要积极巡视,对于羞涩、不愿开口的学生积极鼓励,引导启发学生投身任务写作。在这里,笔者发现适当地开展小组竞赛,根据小组表现,给予个体一定的奖励,是进一步巩固激发成果有效办法。

(3)任务的合理性。任务型教学的实质在于学生在“做”中学,在学中“做”。而任务的合理与否,关系到既定目标能否达成。任务最好立足于当下,关乎学生实际生活。如果能关注当下资讯,细心观察,能得到不少启示。比如笔者本文中所选的“纷莹专业染发组”,源于对班上女生染发的观察;又比如说,在合同翻译时,选取雇佣合同范本来作为任务,契合学生当下实习找工作所需。课后,有学生笑称翻译文章后自己成了染发小能手。总之,一切从实际出发,这样任务便有了生命力,学生便有了动力,事半功倍。

4结语

商务英语教学论文范文第10篇

关键词:商务英语教学听说法

一、前言

听说法是第二语言教学史上一种理论基础非常雄厚的教学法流派,于20世纪40年代末产生于美国,50一60年代期间在世界范围内产生了很大影响。六十年展达到了顶峰,并流传到世界各国,蜚声世界外语教学界。

随着经济全球化的日趋深化,我国与世界各国经济合作日益加深,在世界经济中发挥越来越大的作用,国人对商务英语的需求也与日俱增。这种背景使得我国越来越重视对适应市场需求的“懂业务、英语精”的复合型应用人才的培养,各大高校纷纷开设了商务英语专业,引进了许多国外先进的教学方法,大开了英语教学工作者的眼界。

二、商务英语教学现状分析

在飞速发展的全球经济互动的呼唤下,商务英语已形成一门单独的学科。它不仅可以帮助商务人员提高英语的实际运用能力,还可帮助英语人才掌握商务方面的基本知识。因此,各大高校纷纷开设商务英语专业,社会上也充斥着各种各样或以帮助学员考取商务英语证书为目的,或以帮助学员跨越工作当中的语言障碍为目的的商务英语培训班。

商务英语教学不同于一般的英语语言教学,它具有较强实践性、应用性,和专业性。因此要求商务英语教学工作者不仅要具备扎实的英语知识,还要掌握相应的专业知识。如果商务英语教学者没有相关的专业知识,可能削弱教师在学生中的威信。

而对学生而言,他们不仅要具备英语语言的基础知识还要熟悉一定的商贸知识,并自如运用英语从事商务活动。然而高校中商务英语专业低年级的学生普遍没有工作经验,也没有很强的语言技巧和语言能力。

三、关于听说法的具体说明

听说法在第二次世界大战后期在美国军队中形成并获得成功,五十年代初在美国流行,六十年代中叶发展到养日语听说能力的教学法。

2.听说法的理论基础

听说法是第一个自觉地把系统的语言学和心理学理论作为自身理论基础的教学法体系。它的语言学理论基础是强调第二语言教学要从口语开始,从说话开始,通过掌握语言结构学会目的语的美国结构主义语言学。其心理学基础是行为主义心理学的创始人华生提出的刺激一一反应s—R)论。

(二)听说法的优缺点

1.听说法的优点:以口语为中心,以培养听说能力为主;强调句型的训练。创造了一套通过句型操练进行听说读写的基本训练方法:限制使用母语但不排斥母语的作用;通过母语和外语对比确立教学重点和难点;运用现代化视听手段进行教学。

2.听说法的缺点:强调听说,忽视读写;听说是枯燥的机械性操作,句型操练脱离语境。不利于培养创造性地运用语言的交际能力。

(三)听说法的历史意义

在多种商务英语教学法中,无论是在理论基础、体系还是方法方面,听说法都较其它教学法更系统和全面,内涵也更丰富。听说法将现代语言学和心理学的研究成果与外语教学结合起来,并自觉地将语言学的理论作为外语教学理论的础,这在外语教学的历史上还是第一次,这是外语教学发展的一大进步。

四、听说法在商务英语教学中的运用

1.听说法在商务英语教学中的流程

听说法在商务英语教学中的有五个阶段,分别为:

(1)认识(rec0gniti0n)阶段:教师通过直观手段或上下文、情景等手段向学生发出语言信号(主要是句型),表明语言信号所表达的意思,让学生把信号和它所表示的意思联系起来,即“听音会意”。

(2)模仿(imitati0n)阶段:让学生通过仿说一纠错一再仿说,同时记忆。

(3)重复(repetiti0n)阶段:让学生重现通过模仿已经记住的语言材料,作各种记忆性练习,一直到能正确理解和背诵为止。

(4)变换(variati0n)阶段:为了培养学生活用语言的能力,作各种不同的变换句子结构的练习。如,替换(substituti0n)、转换(c0n—versi0n)、扩展(expansi0n)等操练活动。

(5)选择(s日ecti0n)阶段:让学生从已学的语言材料中选用某些词汇、成语和句型,描述特定的场面或事件。即综合运用,进一步培养学生把学过的语言材料运用于实践的能力。

2.听说法在商务英语教学中的重要性

商务英语教学与普通英语教学一样,包含听、说、读、写四步骤。在整个过程中,听说被放在了首位,由此可见听说的重要性。在大力倡导素质教育的今天,笔头能力的高低不能确切的说明英语知识掌握的多少,究竟听到了多少,能讲多少英语才是评定英语能力最重要的指标。而听说法或口语法是以掌握口语为目的的教学法体系。

其语言理论基础是结构主义语言学“语言是言语,不是文字”的理论,以口语为中心,以句型或结构为纲是听说教学法的主张。听说法把语言结构分析的研究成果运用到外语教学中,使教材的编写和教学过程的安排具有科学的依据。教材用会话形式表述,强调模仿、强记固定短语并大量重复,极其重视语音的正确,尤其强调语调训练,广泛利用对比法、并在教学中有针对性地加以解决。这对提高外语教学的效果,加速外语教学的过程无疑是非常重要的贡献和进步。

五、结语

随着我国与世界各国的经济合作日益增强,懂英语、懂商务、会财会等的商务英语人才被社会所青睐,越来越多的院校先后开设商务英语课程。商务英语课程的建设与发展,也成了各院校极为关注的一个大问题。听说法是被探讨的重点课题之一。与以前传统的教学法相比,听说法具有明显的优势,学生可以依靠更简洁的形式、更有效的操练学习活商务语言。因此,听说法被引入商务英语教学.给商务英语教学注入了新的活力,在理论和实际两方面同时促进了商务英语教学法的发展。

参考文献:

[1]叶蔚萍.面向21世纪的我校商务英语教学叨.莆田商业高等专科学校学报.1999(2).

[2伟.大学英语教学模式的本质与模式验证[J].外语教学与研究.1999(4):44-47.

商务英语教学论文范文第11篇

论文关键词:商务英语教学 商务文化意识 培养

商务英语是一种为周际商务活动服务的专门用途英语,在高等教育中的地位日益突出.逐渐发展成为21世纪英语教学的主流之一。在当今国际商务交往日益频繁,对具有周际竞争力的复合型商务人才的需求越来越旺盛.对商务人才的培养提出了更高的要求:不仅需要与外商语言的交流,更重要的是文化的沟通。当前我国的商务英语教学基本都依照“英语+商务”的模式进行。这种单一教学模式使学生误以为会说英语、懂得商务知识就能顺利进行商务活动,造成跨史化交际意识缺乏.更谈不上培养跨文化交际能力。在经济全球化的今天,商务英语课程不应该只是简单地对英文水平、能力的提高,更多的是向学生传授一种西方的企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道.如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,商务英语在某种程度上是包含在文化概念里的。商务英语的各个环节都涉及中西方文化的差异问题,能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键冈此,存商务英语教学中加强商务文化意识的培养已被提到越来越重要的位置。

一、商务英语教学中商务文化意识培养的重要性

商务英语自20世纪80年代热门起来,其教学与研究也在20世纪90年代在中国兴起并很快形成热潮“国际商务英语”在我崮大专院校中早已是一个耳熟能详的术语。

随着经济发展的日益全球化,中国在经济、义化、教育等领域内的对外交流与合作日趋频繁。21世纪对外语人才要求的规格是“语言基础+专业知识+应用能力型”。商务英语教学中重要的三个目标教学子系统:商务背景知识、商务背景中使用的语言和商务交际技能。商务背景知识的内容及其在课程中所占的份量取决于学习者工作性质及专业化程度。商务背景中使用的语言涉及词汇、句型、篇章及语音、语调等方面的能力。商务交际技能指从事商务交际活动所必需的技能,既有语言方面的,又有非语言方面的。虽然目标教学子系统涉及商务英语的各方面.但现实的商务英语教学中,一些教师的教学.却依然停留在商务英语背景下使用的英语的语音、词汇和语法及篇章理解上,使语言方面的教学得到强化,但非语言方面的如文化层面的知识却常常忽略。绝大部分学生学习也刻苦努力,通过了一些商务英语方面的考试,获得了相关证书。但不少这些成绩优秀的学生。在毕业后从工作岗位反馈的信息来看,他们在工作中也深感交流的困难。虽然他们的语言知识掌握得很好,词汇量很大,语言基本功也不差,但到了实际商务交际中,因缺乏商务文化知识,用本民族的语言交际标准去生搬硬套,结果产生误解和冲突,最终导致商务活动的失败。例如:外商接待环节(一位即将毕业的商务英语大学生陪同六十多岁的英国客户来到预定的宾馆,临走不无关切地说:“Youmustbeverytired,Sir.You’dbetterhaveagoodrestsinceyouareold.”不料这位老绅士很生气地回答:“No.Iamnotold。andIamnottiredatal1.”年轻人的困惑和尴尬就可想而知了)。上例是典型的用本民族语言交际标准导致交流的失败。另外,在商务活动的其他环节如商品包装环节,如果将印有荷花图样的产品销往日本,将印有猪形图案的商品运至伊斯兰国家,将没有成分说明的中药销往美国,都将会导致极大的失败。这样的商务文化现象无时无刻都渗透在商务活动中。

既然商务英语教学培养的目标对象是在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才,因此要让以“就业为导向”的培养目标对象更好地适应21世纪的商务工作.在教学中培养学生一定的商务文化意识变得极其重要。

二、商务英语中的商务文化及文化冲突现象

文化深深植根于语言,语言蕴涵丰富的文化因素。商务文化属行业文化,是文化的一种表现行式。商务文化现象是实际商务活动发生过程中所涉及的文化现象,即在商品流通领域里,各行各业、各个环节商务活动中所发生、反映、传播的具有商业特色的文化现象。

不同民族对于不同价值观念有不同取向.在商务文化中.不同国家有不同的风俗习惯、不同的礼仪习惯等。例如中国人思维间接、称呼语复杂、注重礼节、喜欢近距离与人交谈。欧美人思维就直接,就事论事,时间观念教强,称呼语简单,不注重礼节,喜欢谈话保持一定的距离,并且谈吐比较幽默,喜欢营造轻松愉快的气氛。再如,在欧美,人们做什么事都严格遵守日程安排,有很强的时间概念;而亚非拉国家一般不太有安排日程的习惯,也不注意遵守时间,该干什么的时候可能没有按时去干,该结束的时候可能又不结束。因此在我国,外方经常抱怨中国员工缺乏时间概念,工作效率低,而许多职工又抱怨外方管理太严,所定指标太高。诸如此类的文化现象在商务英语中比比皆是。

三、商务英语教学中商务文化意识培养对策

1.提高教育者自身对教学目标子系统的充分认识.不断丰富商务文化素养。

高校的商务英语教师首先要明确商务英语教学的任务是培养在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才:目标教学子系统中商务交际技能指从事商务交际活动所必需的技能,既有语言方面的,又有非语言方面的。因此,高校商务英语教师除了对学生进行语言方面的训练外,非语言方面的技能,如文化因素在涉外商务活动中的重要功能.应切实地把目的语文化意识的培养渗透到日常教学中。

教师要做好商务文化意识的导人,就必须不断学习提高自身的文化素养,具有较强的目的语商务文化意识,对英语国家的政治制度、法律体系、商务环境、管理理念、经营方式、商业观念等有较全面的了解.这样才能更好地帮助学生在商务实践活动中注意母语文化和目的语文化的差异,避免交流的失败。

2.在具体教学过程中加强商务文化意识的培养。

在具体教学过程中,商务英语教师必须从文化层面上考虑教学内容和教学方法。教师应将课堂内容和真实的语言材料结合,向学生讲解西方国家在隐私、时间观念、客套语方面、餐饮习俗方面的文化因素,在潜移默化中帮助学生提高语言形式的正确性.让学生逐步获得跨文化的敏感性。教学方法多采用情景教学法、任务教学法、认知法等交际教学法,打破教师“一言堂”的沉闷局面,展现商务英语的交际特性。

3.利用多媒体教室及实训基地进行跨文化练习

在校园里的多媒体教室里.教师可以通过播放电影录像等方法对异国商务文化进行介绍,同时商务英语专业还有其相应的实训基地.因此可邀请外贸企业里具有一线经验的外贸人士作专题讲座或进行交流.以反映商务文化冲突的典型案例分析学习对方的文化习俗和各种交际技巧,并组织学生展开讨论.使其了解外国文化和本国文化的差异。最后.通过角色扮演,营造一种文化气氛,学生在这种环境中可学会应对各种新问题的能力,并能得知异国文化的特征,提高对文化的敏感性。

4.开设中西方文化比较课。

商务英语教学论文范文第12篇

论文关键词:商务英语教学 商务文化意识 培养

商务英语是一种为周际商务活动服务的专门用途英语,在高等教育中的地位日益突出.逐渐发展成为21世纪英语教学的主流之一。在当今国际商务交往日益频繁,对具有周际竞争力的复合型商务人才的需求越来越旺盛.对商务人才的培养提出了更高的要求:不仅需要与外商语言的交流,更重要的是文化的沟通。当前我国的商务英语教学基本都依照“英语+商务”的模式进行。这种单一教学模式使学生误以为会说英语、懂得商务知识就能顺利进行商务活动,造成跨史化交际意识缺乏.更谈不上培养跨文化交际能力。在经济全球化的今天,商务英语课程不应该只是简单地对英文水平、能力的提高,更多的是向学生传授一种西方的企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道.如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,商务英语在某种程度上是包含在文化概念里的。商务英语的各个环节都涉及中西方文化的差异问题,能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键冈此,存商务英语教学中加强商务文化意识的培养已被提到越来越重要的位置。

一、商务英语教学中商务文化意识培养的重要性

商务英语自20世纪80年代热门起来,其教学与研究也在20世纪90年代在中国兴起并很快形成热潮“国际商务英语”在我崮大专院校中早已是一个耳熟能详的术语。

随着经济发展的日益全球化,中国在经济、义化、教育等领域内的对外交流与合作日趋频繁。21世纪对外语人才要求的规格是“语言基础+专业知识+应用能力型”。商务英语教学中重要的三个目标教学子系统:商务背景知识、商务背景中使用的语言和商务交际技能。商务背景知识的内容及其在课程中所占的份量取决于学习者工作性质及专业化程度。商务背景中使用的语言涉及词汇、句型、篇章及语音、语调等方面的能力。商务交际技能指从事商务交际活动所必需的技能,既有语言方面的,又有非语言方面的。虽然目标教学子系统涉及商务英语的各方面.但现实的商务英语教学中,一些教师的教学.却依然停留在商务英语背景下使用的英语的语音、词汇和语法及篇章理解上,使语言方面的教学得到强化,但非语言方面的如文化层面的知识却常常忽略。绝大部分学生学习也刻苦努力,通过了一些商务英语方面的考试,获得了相关证书。但不少这些成绩优秀的学生。在毕业后从工作岗位反馈的信息来看,他们在工作中也深感交流的困难。虽然他们的语言知识掌握得很好,词汇量很大,语言基本功也不差,但到了实际商务交际中,因缺乏商务文化知识,用本民族的语言交际标准去生搬硬套,结果产生误解和冲突,最终导致商务活动的失败。例如:外商接待环节(一位即将毕业的商务英语大学生陪同六十多岁的英国客户来到预定的宾馆,临走不无关切地说:“Youmustbeverytired,Sir.You’dbetterhaveagoodrestsinceyouareold.”不料这位老绅士很生气地回答:“No.Iamnotold。andIamnottiredatal1.”年轻人的困惑和尴尬就可想而知了)。上例是典型的用本民族语言交际标准导致交流的失败。另外,在商务活动的其他环节如商品包装环节,如果将印有荷花图样的产品销往日本,将印有猪形图案的商品运至伊斯兰国家,将没有成分说明的中药销往美国,都将会导致极大的失败。这样的商务文化现象无时无刻都渗透在商务活动中。

既然商务英语教学培养的目标对象是在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才,因此要让以“就业为导向”的培养目标对象更好地适应21世纪的商务工作.在教学中培养学生一定的商务文化意识变得极其重要。

二、商务英语中的商务文化及文化冲突现象

文化深深植根于语言,语言蕴涵丰富的文化因素。商务文化属行业文化,是文化的一种表现行式。商务文化现象是实际商务活动发生过程中所涉及的文化现象,即在商品流通领域里,各行各业、各个环节商务活动中所发生、反映、传播的具有商业特色的文化现象。

不同民族对于不同价值观念有不同取向.在商务文化中.不同国家有不同的风俗习惯、不同的礼仪习惯等。例如中国人思维间接、称呼语复杂、注重礼节、喜欢近距离与人交谈。欧美人思维就直接,就事论事,时间观念教强,称呼语简单,不注重礼节,喜欢谈话保持一定的距离,并且谈吐比较幽默,喜欢营造轻松愉快的气氛。再如,在欧美,人们做什么事都严格遵守日程安排,有很强的时间概念;而亚非拉国家一般不太有安排日程的习惯,也不注意遵守时间,该干什么的时候可能没有按时去干,该结束的时候可能又不结束。因此在我国,外方经常抱怨中国员工缺乏时间概念,工作效率低,而许多职工又抱怨外方管理太严,所定指标太高。诸如此类的文化现象在商务英语中比比皆是。

三、商务英语教学中商务文化意识培养对策

1.提高教育者自身对教学目标子系统的充分认识.不断丰富商务文化素养。

高校的商务英语教师首先要明确商务英语教学的任务是培养在不同的商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才:目标教学子系统中商务交际技能指从事商务交际活动所必需的技能,既有语言方面的,又有非语言方面的。因此,高校商务英语教师除了对学生进行语言方面的训练外,非语言方面的技能,如文化因素在涉外商务活动中的重要功能.应切实地把目的语文化意识的培养渗透到日常教学中。

教师要做好商务文化意识的导人,就必须不断学习提高自身的文化素养,具有较强的目的语商务文化意识,对英语国家的政治制度、法律体系、商务环境、管理理念、经营方式、商业观念等有较全面的了解.这样才能更好地帮助学生在商务实践活动中注意母语文化和目的语文化的差异,避免交流的失败。

2.在具体教学过程中加强商务文化意识的培养。

在具体教学过程中,商务英语教师必须从文化层面上考虑教学内容和教学方法。教师应将课堂内容和真实的语言材料结合,向学生讲解西方国家在隐私、时间观念、客套语方面、餐饮习俗方面的文化因素,在潜移默化中帮助学生提高语言形式的正确性.让学生逐步获得跨文化的敏感性。教学方法多采用情景教学法、任务教学法、认知法等交际教学法,打破教师“一言堂”的沉闷局面,展现商务英语的交际特性。

3.利用多媒体教室及实训基地进行跨文化练习

在校园里的多媒体教室里.教师可以通过播放电影录像等方法对异国商务文化进行介绍,同时商务英语专业还有其相应的实训基地.因此可邀请外贸企业里具有一线经验的外贸人士作专题讲座或进行交流.以反映商务文化冲突的典型案例分析学习对方的文化习俗和各种交际技巧,并组织学生展开讨论.使其了解外国文化和本国文化的差异。最后.通过角色扮演,营造一种文化气氛,学生在这种环境中可学会应对各种新问题的能力,并能得知异国文化的特征,提高对文化的敏感性。

4.开设中西方文化比较课。

商务英语教学论文范文第13篇

案例教学法作为一种经过长期实践和检验的经典英语教学法,在一九一八年由美国哈佛大学工商管理研究生院首创。为工商管理学硕士设计的案例教学法从诞生之初就是针对工商管理学学人才学习商务英语的目的而设计的。在教学过程之中,教师需要在摸清学生的基本英语能力和英语技巧掌握情况的基础上,为学生提供适合的实际案例供学生学习使用。学生在学习的过程之中,可以充分发挥主观能动性和团队合作能力,通过自主分析实际案例、小组讨论交流学习感受的方法进行英语语言能力和经验的掌握,而教师需要在小组讨论的环节之中针对学生的具体问题、结合案例的具体情况对学生的学习情况作出指导。作为一种开创了英语教学方法革新的英语教学方法,案例教学法在使用中有着以下几点要求:

1.要求学生有着一定的英语基础

相比于传统的英语教学方法,案例教学法是一种进阶版的英语教学方法,对于学生的英语水平有着更高的要求,要求学生具备一定的英语听、说、读、写的能力,能够在具备基本英语水平的基础上掌握一定的英语翻译技巧并进行进一步的提高。对于英语学习的初学者来说,在不具备基本的阅读、口语、听力和写作的情况下盲目套用案例教学法可谓是其余求成,实践之中常常出现事倍功半、难有寸进的现象。这种案例教学法对学生英语能力有所要求的特点必须得到足够的重视。

2.要求教师提供良好的教学材料

案例教学法是针对实际情况作出分析的,对真实性的要求可谓是基础中的基础。从教学目的上来说,案例教学法是对案例作出分析,并对学生未来所需的局面作出模拟和训练。对于采用案例教学法的学生来说,只有足够真实的案例才能提供足够的真实感和实践训练,这种真实感是虚构和模拟的案例所不能及的,也只有真实的案例才能取得为学生未来发展进行演练的目的。相比实际发生过的真实案例来说,虚构的案例常常会在某些方面失之偏颇或有所不足,真实情况比之现象和模拟更为千变万化,也更加出乎人们意料。在使用案例教学法时,使用真实案例作为教学材料可谓是最为基础的要求。既然案例教学法需要为学生未来所需进行模拟和指导,案例教学法之中所用的案例应该具有实用性和借鉴意义,这就要求教学所用案例必须是时兴的而不能是过时的。在当今世界,伴随着科技的进步和互联网技术的发展,世界范围内的交流和行业内部的交流更为便捷迅速,各行各业的理论和技术都呈现出日新月异的态势。在时展的大趋势下,使用时间较为久远的材料可能就已经落后与时代,材料之中所涉及的理论和技术可能已经遭到淘汰和取代,无法为学生的学习和发展提供借鉴作用。有鉴于此,案例教学法所涉及的材料也有着严格的时间要求,必须使用时间上距离当前较近的材料进行教学。对教学材料真实性和时效性的要求给教师的备课提供了很大的压力。在当前的案例教学实践之中可以看到,案例教学法必须摒弃传统的、成熟的教材,因而教师在教学实践过程之中多采用自己亲自编纂的教学材料进行教学。教师编纂的教材相比传统教材更为灵活和富有针对性,可以针对学生实际情况进行具体调整,同时在时效性方面也有着不少的优势,更为适合案例教学方法。但作为教师必须在备课的过程之中花费大量时间搜集案例、准备教材,特别是在对案例有着真实性和时效性要求的情况下,教师必须具备着广博的知识面和紧跟当前时代潮流的阅读量以为案例教学法提供材料基础。教师还必须在课后花费大量休息时间阅读材料、筛选材料、编辑材料并最终编纂成册,需要教师付出不少的精力和时间。可以说,案例教学法对教师提出了相比传统教学法更高要求。

二、案例教学法在商务英语翻译中的应用

相比于传统的教学方法,案例教学法立足于实践和具体案例的特点更为适合商务英语翻译教学,原因有以下几点:

1.商务英语的实践目的

商务英语作为英语学科之中的重要分支,是针对商务活动之中所需的英语活动进行学习、训练的学科。商务英语从诞生之初就有着服务于商业活动、发挥英语作为世界性语言的交流作用和纽带作用的目的。可以说商务英语对实践的重视在英语学科之中是非常突出的。而作为工商管理学院研究、发展出来的案例教学法从一开始就是出于服务于商务目的,与商务英语的实用色彩和实践目的有着紧密的联系和良好的适配性。从这种层面来说,认为案例教学法是为商务英语而诞生、发展的也不为过。

2.学生的良好基础

商务英语学科作为英语学科的重要门类和分支,学生普遍有着较为良好的英语能力作为基础。对商务英语学生来说,基本的英语阅读、英语写作、英语听力和英语口语能力可谓是基本素质,而学生对英语学习的要求也绝不是基本的日常会话和日常使用的程度,而需要学生能够在商务活动和国际商业合作之中发挥重要的桥梁和纽带作用。商务英语学科的学生良好的英语能力完全吻合了案例教学法的最基本要求。同时,对于有志于从事于商务英语专业的学生来说,传统的教学方法之中对语法、词汇、句式的讲解已经完全不能满足学生的学习需求,学生无法满足于基本的理论和书本知识的掌握。若要在商务英语方面有所突破,学生需要更为实用、更为具体的训练以提升英语学习能力,特别是必须掌握专门性的技能并培养对商业活动的熟悉,只有这样学生才能很好地满足商务英语学科设置的要求和学科的教学目标,而这些只有案例教学法才能提供。

3.商务英语翻译的训练要求

英语翻译界传统上有着“信”、“达”、“雅”的三点重要要求,而商务英语翻译对“信”和“达”两者更为重视。相比于日常翻译和文学翻译,商务英语由于涉及大量的商业信息和商业技术,在翻译的过程之中需要使用大量的商业专有名词和行业专有名词,需要翻译者能够迅速、准确地翻译出来,对翻译者自身的专业词汇量有着严峻的挑战。同时,商务英语涉及到大量商业利益,在翻译的过程中一旦未能准确传达就会带来巨大的经济损失,由于此,商务英语翻译之中对准确性的要求远超日常翻译和文学翻译。从另一个方面来说,商务英语翻译往往并不强调文笔的优美,对“雅”的文学性要求并不高,商务英语翻译之中只需做到文笔的简洁流畅即可。结合商务英语翻译对“信”、“达”的要求,案例教学法可以很好地适应商务英语翻译课程教学的要求。对于商务英语专业的学生来说,在校期间很难有足够的机会和条件去接触商业专有名词,而案例教学法之中将会涉及大量的专业文章以供翻译,在练习的过程之中学生可以自然地接触到商业专有名词并得到良好的专业翻译训练。

三、结语

商务英语教学论文范文第14篇

(一)专业知识短板

一部分商务英语专业的任课教师持有语言学与文学专业本科学历,对于商务知识则知之甚少;一部分专业教师即使本科毕业于商务英语专业,也在长期重书本、轻实践的教学工作中导致实践经验极其匮乏,教学中不可避免会出现照本宣科、缺乏实践经验及实践说服力的现象。比如,部分专业教师没有亲自经手过贸易公司的实务,导致单据合同的处理、报关报检等流程的教学内容在授课过程中空洞无力。

(二)欠缺激励机制

部分独立学院由于经验不足与重视程度不够,没有出台认可教师获取相关专业技术职称证书或行业从业资格证书的激励政策,大连财经学院的管理层与系部虽然鼓励专业教师走“双师型”的发展道路,但尚未出台具体的政策和实施细则,从而造成许多专业教师唯学历是瞻、唯学科是瞻、唯课堂教学手段是瞻,缺乏参加实践活动以获取相关专业技术职称证书或行业从业资格证书的动力,即使在获取职称证书与行业从业资格证书后仍会感到个人的发展前景渺茫。

(三)实践机会匮乏

一般情况下,各院校普遍比较重视新入职教师课堂教学水平的监督、指导及提高,却不太重视教师实践能力的培养和提高,对教师的实践活动疏于组织安排。部分管理者甚至认为教师只要能够“站住讲台”、课堂教学生动活泼并与学生实现充分的互动就达到了教学效果。同时,许多企业出于员工培训与岗位用人连续性的考虑,不愿意接受顶岗实践的教师,认为教师顶岗会打乱企业的可持续发展规划,短期之内又不会产生实际效益,致使教师很少获得实践的机会。

(四)教师动力不足

很多独立学院商务英语专业的教师往往致力于课堂教学手段的研究与科研论文的撰写,忙于应对课时或科研评职的压力,忽视了课外实践活动的参与,很难从有限的课外实践机会中获得实质性提高,一些教师认为课外实践与个人发展前途没有太大的关系,因此动力和积极性不高。同时,很多学院虽然鼓励专业教师走“双师型”发展道路,但具体的激励细则尚未制定出来,造成“有证无证一个样”的消极局面。

二、“双师型”师资队伍建设的途径

独立学院是适应社会发展潮流而生的高等教育体系组成部分,商务英语专业要求将商务知识与英语知识紧密结合,就需要教师既有一定的商务理论知识和商务实践经验,又具备较高的英语水平。为了实现商务英语专业理论教学与实务操作的紧密结合,专业核心课和专业基础课教师既要有职称证书,又要有相关行业的从业资格证书;既能够向学生传授理论知识,又能够指导学生开展实际业务操作。

(一)强化内功

学院应充分重视商务英语专业教师的岗前培训、课程开发建设培训及语言文学转商务的中途转岗培训,切实提高教师的理论素养与实践水平,使他们具备扎实的理论功底和较高的教学水平,同时具有较强的专业实践能力和丰富的实际工作经验,不断提升专业教师的教育水平和执教能力,可以组织教师定期观摩国内知名高校商务英语专业的课堂教学,进而完善商务英语专业教师的理论结构,提升教学水平。

(二)实践锻炼

学院应创造机会选派商务英语专业教师轮流去企业顶岗实践、挂职锻炼,教师通过从事商务翻译、商务助理、贸易公司业务员、报关员、跟单员、会展翻译、外事办公等不同职位不仅充分拓展了商务视野,而且使他的商务英语知识结构和实践水平臻于完善。同时,专业教师在商务实践过程中还可以深入了解用人单位的真正需求与用人取向,有利于及时调整商务英语专业的课程设置、合理规划学生的实习安排、给出更可行的实习建议与意见,有利于促进学生就业。

(三)学术沟通

学院应鼓励商务英语专业的教师参加各类权威的商务英语教学研究会,增强校际沟通,聆听专家指导,强化同行切磋,以期提高教师的专业认知度和教学水平。同时,学院应鼓励专业教师经常关注商务英语专业教学与实践领域的最新发展动态,适时领会、汲取、采纳并应用最前沿的专业研究成果,既提升了教学水平,也完善了实践能力,还提升了科研水平。

(四)诚聘精英

根据学校教学实际与实践教学的需要,学院可以从外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出版、国际酒店、旅游、会展及相关的企事业单位和公司聘任实践经验丰富且具有一定教学能力的行业人才担任商务英语专业的兼职教师,把企业与商务英语领域相链接,把实践经验及时传授给教师与学生,既提高了实践教学的专业水平,又达到了培养人才的目的,使学院的人才培养目标更加贴合企业用人的实际需求,便于为企业输送“量身定制”的人才。

(五)校企合作

校企合作培养师资和学生是独立学院商务英语专业的长远发展方向,可以充分实现教师、学生的双向受益。通过校企合作建立健全校内外实训基地与实验室,使之成为提高学生实践能力、创新能力、创业能力的重要推动力,有利于学生实现理论与实践的高度结合;同时,教师的理论与实践、科研与教学也得以更加紧密的结合,有利于提高教师的专业创新技能。

(六)完善制度

商务英语教学论文范文第15篇

关键词:商务英语写作;困难;策略

一、引言

进入21世纪,伴随着我国经济的发展,对外贸易成为促进经济发展的重要力量,在此基础上不同文化之间商务交流变的越发频繁。商务英语写作作为商务交际的重要方式在我们的英语教学中逐渐受到了大家的重视。商务英语写作不同于一般的英语写作,它涉及面广,既要有一定的英语写作技能基础,又要有丰富的社会知识和较强的观察能力和分析、解决问题的能力,还应具有一定的政策理论水平。然而在现阶段我国大中专院校中的商务英语教学还存在着许多问题,从而使得我们的学生的商务英语写作水平一直得不到提高,并且在实际应用中很难发挥应有的作用。因此探讨如何在商务英语写作的教学过程中提高教学质量,达到应有的教学标准成为各个大中专院校商务英语教师的研究重点。

二、商务英语写作概述

商务英语写是作为国际商务交流(国际贸易和商务英语专业)等特定的专业学科所服务的。与一般的英语写作相比,它是一种专门用途的写作方式,有学者将其归为应用文写作的行列,其实我们认为应将其划归一种单独的写作方式。

(一)独有的写作文体和格式

商务英语写作有一整套独有的写作文体和格式,商务英语写作文体主要包括Letters,Emails,Memos和Reports四大类,其中商务回绝函(RefusalLetters)、咨询函(RequestLetters)、销售函(SalesLetters)、求职信(Job-ApplicationCoverLetters)等多种写作文体和格式都与一般的英语写作存在着区别。

(二)特殊的专业术语

商务英语写作有其特殊的专业术语,而且涉及的范围比较广。以支票为例cheque为支票、current-accountholder为支票账户bearercheque,chequepayabletobearer无记名支票,来人支票,同时也存在着众多简写的形式例如QLTY代表quality。QNTY代表quantity。

(三)严格翻译和使用方法

商务英语有其独特的使用和翻译方法,精确度要求比一般的英语写作更高,在口语和书面语中,用语简洁,尽量避免拖沓、繁琐的语言,而且在写作和翻译中多用长句和被动语态,有时整个一大段就是一个长句。例如Wehavethepleasureofintroducingourselvestoyouasastate-operatedcorporationdealingexclusivelyinlightindustrialgoods.我们有幸自荐,我们是一家专营轻工业品的国有公司。其中的“有幸”,最简单的翻译就像上面说的那样havethepleasuretointroduce,此外诸如takepleasureinintroducing,takethelibertyofintroducing,availourselvesofthisopportunitytointroduce等都可以表达这个意思,关键是选对应用的时机。

三、商务英语写作教学中的困境

(一)商务英语写作学习中的困难

商务英语学习是一个长期的过程,短时间内很难达到一个较高的水准,许多学生在学完后大多有以下的感觉:一是看不懂,二是学不会,三是不会用。

1.学生在商务英语写作的学习中由于基础差,词汇量有限,这便从根本上制约了学生的学习。在我国特别是的欠发达地区和较发达地区相比,英语教育设施不健全,学生从小没有养成学习英语的好习惯,这种差别在初高中阶段没有显现出来,但是在升入大学后差别就很明显了。据调查大学生在写作过程中,由于词汇量不够而无法表达出来的占到了71%,因此词汇量不够时制约学生学好商务英语写作的基础原因。例如在句子我们切盼你方进一步的消息——Weawaityourfurthernewswithinterest.中interest的意思有许多种,兴趣、利益、利率等等,但是应该如何去挑选这几个意思呢?这就考研到学生对单词和短语的理解了。

2.学生在商务英语学习中很难将课堂所学的知识完全消化掉。这一方面是老师在引导方面的问题,而另一方面则是由于商务英语写作本身具有一定的难度,加之学生的基础差、底子薄,因此在学习过程中完全没有兴趣可言,学不会是在所难免的了。商务英语写作不是背背单词、记住语法这么简单的问题,它有自己的一整套体系,应系统综合的加以学习。

3.学生在结束对商务英语写作的学习后在实际操作中不会使用。商务英语写作是一个应用性的学科,目的是培养商务英语交际中的实用性人才,但是在学习过程中大多数学生仍然采用死记硬背的方法。然而学习商务写作不要用背的方法,应该从理解的基础上学习,较容易一点。

(二)商务英语写作教学中的困难

教师在商务英语写作中起到一个引导的作用,运用不同的教学策略引导着学生学好知识,但是由于各方面的原因,教师的引导作用很难发挥应有的效力。

1.是教师给商务英语写作的定位问题。商务英语写作是英语专业和国际贸易专业的基础课程,因此应该将其放在一个较高的位置,但是在具体的实践过程中商务英语写作的课时量相较于其他基础课程少很多,这就使得教师在安排课程的时候出现时间不够的问题,从而影响了教学质量。

2.是教师在商务英语教学中的方法值得改进。在我国的大中专院校中,学生英语水平存在着较大的差异,这种差异给我们教师的教学带来了很大困难,有些学校采取了分级教学的方法,但是这种方法容易出现两极分化的局面。在当前的商务英语教学过程中教师仍然沿用传统的英语教学方法。传统的教育方法包括:讲授法、演讲法、讨论法、谈话法等等。其中讲授法是传统教学方法中受到批评最多的一种,认为它是灌输式的教学方法。而这种方法在商务英语写作的教学中是最无效的,但却是最为普遍的。因此对待实用性较强的学科应该需要新型的与时代接轨的方法,即实现教学方法的革新。

发现问题、分析问题、解决问题,大量事实证明商务英语写作在教与学中都面临了较大问题,如何寻找方法提高商务英语教学质量成为我们分析的关键。

四、提高商务英语写作教学质量的思路分析

在商务英语写作的实践过程中有教师提出搞好英语写作教学的关键是写。但是我们认为这还不够,教育是一个教学相长的过程,商务英语写作业不例外,结合众多商务英语写作的教学经验和教学理论,我们认为提高商务英语写作教学质量可以通过以下几个方面开展起来。

(一)明确教学意识,确定教学目标

在现代的商务英语写作的教学中存在着教学意识不强,教学目的不确定等方面的问题。在教学意识上不仅仅要教师自身而且要是广大学生明白该课程的最终目的。目的是激发动力的源泉,目的明确了,教学和学习的动力才能充足。教学目标是知道学生学习的准则,在每一次教学活动中,教师的教学目标是不可或缺的,目标不仅是教学活动的预期结果,而且是教学活动的调节者。

(二)创新教学方法

创新教学方法有好多种,但要想真正做好,做到位却不是一件容易的事,结合商务英语写作教学的特殊性,我们认为教师在教学过程中应实行以下教学方法。

1.多媒体教学技术与传统教学方法相结合。将多媒体教学技术这一全新的现代化教学手段引入商务英语写作的课堂教与学中,对传统的教与学起到了补充、发展和优化的作用。多媒体技术的发展,为广大学生学习提供了一个理想的认知工具,可以通过可见的最优化设计实现个别化的学习,同时,它完全考虑到学生个体差异,改变了在教学中的“一枝粉笔一本书,一块黑板讲一天”的传统的教学方式。

2.基本教学方法的加强。在日常教学过程中教师应督促学生加强练习,多读,多写,多用。学习外语的关键是接触大量可理解的、比学习者自身水平稍高一些的信息。工欲善其事,必先利其器,因此应千方百计地让学生掌握更大的词汇量,这是一切外语学习的基础所在。

3.建立以学生为主,教学相长的教学模式。互动性教学模式强调教师的一切教学活动都要以学生为中心,以学生的兴趣为中心,学生是学习的主体。这种教学模式是以学生的学为中心,以教师讲授、师生之间的讨论为辅,以小组讨论的形式开展起来的,多年的教学实践表明,这种互动性教学模式在商务英语写作教学过程中是最有效的,可以达到教学相长的目的。

五、结语

商务英语写作由于其自身的特点,以及现阶段学生的英语水平、教师的教学方法等问题,使得在教师教学和学生学习过程中遇到了相当大的困难,教学质量难以提高。在众多的困难面前,教师和学生作为教学和学习的主体都应改变教学和学习思路,端正学习态度,创新教学方法以达到提高商务英语写作的教学质量,实现教学相长共同发展的目的。超级秘书网:

参考文献:

[1]翁凤翔.当代国际商务英语写作[M].上海交通大学出版社,2007

[2]吴旭凌.商务英语写作的句法特征[J].吉林省教育学院学报(学科版),2009,9

[3]马广惠,文秋芳.大学生商务英语写作能力的影响因素研究[J].外语教学与研究,1999,4